— Напротив, думаю, уже знает, — усмехнулся Корвель. — Сеймунд должен был отправить гонцов в разные концы королевства, чтобы те разнесли весть о моих злодеяниях и справедливой каре, — мужчина зло рассмеялся, но оборвал себя и снова посмотрел на Катиль. — Ольсед честный малый, иначе я бы не сдружился с ним. Он укроет нас. Пусть на одну ночь, но этого хватит, чтобы собраться с мыслями и начать действовать.
После скудной трапезы, бывший сайер написал письмо Марфалю и отправил к нему своего гонца. Еще трое ратников отправились в Удел Корвель, где в замках оставалась рать опального господина. Прикинув время, которое понадобится его людям на дорогу, Гален назначил место, где будет ждать своих воинов.
— Они явятся? — с тревогой спросила Катиль.
— Не все, — пожал плечами мужчина. — Трусов и предателей хватает, но часть моих ратников явится точно.
— Но это капля, среди моря королевской силы, — выразила свои сомнения девушка.
Корвель покровительственно взглянул на нее.
— Дорогая моя лаисса, — с иронией в голосе произнес бывший сайер, — вам напомнить, как один маленький воробышек обвел вокруг пальца короля и его стражу?
Катиль скромно потупилась, но и этот комплимент оценила и теперь ее щеки приобрели смущенный румянец.
— К Нечистому, Катиль, — неожиданно воскликнул Гален, — до чего же вас красит румянец. Вы прехорошенькая.
Теперь лицо лаиссы и вовсе стало пунцовым, и она спряталась за ладонями. Чтобы избавиться от неловкости, девушка проворчала:
— До вашей наложницы мне все равно далеко, — и тут же пожалела о своих словах.
Раздвинув пальчики, она подглядела на лассом Корвелем. Он не скривился, и глаза его не метали молнии. А заметив, как Катиль подглядывает за ним сквозь пальцы, будто малый ребенок, и вовсе хмыкнул. Однако его веселье быстро угасло, и мужчина устремил взгляд на свинцовое небо.
— Катиль, вы когда-нибудь видели озерную гадюку? — спросил Гален.
Девушка помотала головой, так и не отняв от лица ладоней, но продолжая подсматривать за лассом.
— Красивейшая тварь, должен признать, — усмехнулся Корвель. — Ее чешуя сверкает, подобно чистейшим зеркалам. Когда солнце падает на озерную гладь, его лучи играют на теле змеи, притаившейся в камнях. Увлеченный этим блеском зверь или человек, идут к ней, желая рассмотреть чудо поближе. Но стоит протянуть руку, как гадюка жалит. От ее яда нет противоядия, и неосторожная жертва сдыхает на месте в ужасных мучениях. Тот, кто знает, как она опасна, давит красивую тварь без жалости, — закончил мужчина, и глаза его сверкнули яростью, но через мгновение ласс выдохнул и улыбнулся. — Вы понимаете, что я хочу сказать, Кати?
Лаисса Альвран наконец открыла лицо и пожала плечами.
— Кажется, да, — ответила она. — Красота опасна?
— Красота — это обман, — усмехнулся опальный ласс. — Не всегда то, что скрывается под красивой личиной привлекательно, и мне довелось узнать это на собственной шкуре. Впрочем, красота Рагны только привлекла мое внимание к ней. Я полюбил ее за то, что принял за душу дочери егеря. Будь она такой, какой мне довелось увидеть ее без маски чистоты и смирения, скорей всего, она бы заняла место моей наложницы, но лишь до тех пор, пока не прискучила бы. Впрочем, если бы мне довелось увидеть ее гнилое нутро сразу, она бы и в мою опочивальню не попала. К Нечистому, Кати, не заставляйте меня говорить о ней! — воскликнул Корвель. — Я впадаю в бешенство.
— Вы называете меня — Кати, — вдруг заметила лаисса.
Корвель недоуменно поднял брови. То, что он перешел на уменьшительную форму обращения, дозволенную лишь родным и близким людям, мужчина сам не заметил.
— Простите меня, лаисса Альвран, я не хотел вас оскорбить, — пробормотал бывший сайер. — Обещаю, что будут следить за собой.
— Я не против, — перебила его девушка.
— Правда? — удивился Гален. — Но почему? — задал он вопрос и неожиданно смутился, осознав его несуразность.
Катиль смутилась не меньше ласса, потупилась, и ее ответ прозвучал так тихо, что Корвель его едва расслышал.
— Из ваших уст мое имя звучит так, будто мы с вами уже давно знакомы. Признаться, это чувство появилось у меня еще по дороге к столице.
— Вы можете мне не верить, Кати, но и меня посещали подобные чувства, — мягко улыбнулся Гален. Вновь воцарившаяся неловкая тишина была прервана ржанием одной из лошадей. Корвель порывисто поднялся, отводя глаза от лаиссы. — К Нечистому, вы уже до конины добрались?
— Лошади голодны не меньше нашего, господин, — ответил Даги.
— Вечером их сытно накормят, — уже спокойней произнес бывший сайер и протянул руку Катиль, помогая встать с поваленного дерева, на котором они сидели. — Пора в дорогу, моя дорогая лаисса. — Девушка согласно кивнула и направилась к своей лошади, отдав ей половину своего куска хлеба.
Замка мелкопоместного ласса Ольседа они достигли, когда сумерки начали сгущаться, скрадывая очертания окружающего пространства.
— Замок почти не защищен, — заметила лаисса Альвран, разглядывая высокие стены, перед которыми не было ни насыпного вала, ни рва.
Ласс Корвель едва заметно улыбнулся.