- Да, Арендт! - смягчившись ответил Шеннон. - Вы всё равно не подходите для военной службы. Идите, работайте на новом месте!
- Спасибо, полковник!
Свидетелями конца сцены оказались все офицеры, которые уже столпились у дверей кабинета в ожидании вызова.
- Входите, господа, - громко позвал их Шеннон. - Нам надо сделать много важных дел!
В большинстве это были обыкновенные рутинные вопросы, которые всегда имеют место в гарнизонной жизни., особенно, когда сменяется начальство. Шеннон живо реагировал на них, общаясь с офицерами. У него нашлись нужные слова для своих старых бойцов Джинджи, Барти, Тимоти. Не были обойдены вниманием Компан, Дженсен и Хейде. Тут вошёл в зал совещаний Урому, который сообщил, что он приехал "хамберете". Все офицеры разом выглянули в окно, а кое-кто из них последовал за Шенноном, который вышел на улицу. Свежевыкрашенный в тёмнозелёный цвет "Хамберет" был покрыт дорожной пылью. Рядом с броневиком стоял третий "унимог".
- Он тоже на ходу, - радостно доложил начальник гаража, протягивая счёт. - Поломка оказалась пустяковой: Ваш серб справился с ремонтом всего за четыре часа. Вот он просил это оплатить...
Шеннон, не глядя, поставил на счёте свою закорючку. Он вдруг почувствовал свою вину перед Гомезом за то, что отобрал у него "миневру".
- Уромо, завтра оформишь владельцу отеля "Индепенденс" документы на синий "форд". Это будет равноценный обмен за его "миневру".
- Слушаюсь, сэр, - взял под козырёк начгар, но по его глазам было видно, что он не согласен с начальником.
- Господа офицеры, продолжим наше совещание, - пригласил всех Шеннон в зал.
Под конец он выложил на стол корочки, выданные ему Лоримером и сказал:
- Я не знаю, что с ним делать. Кому из Вас они больше всего нужны.
Офицеры загалдели и решили, что это Хейде, Вижейру и Дженсен. Он тут же в них вписал фамилии старшего инструктора и квартирмейстера.
- Что же, господа офицеры, - подвёл он итог, - я оставлю это удостоверение для Вижейру. Оно ему точно пригодятся. А теперь идите по своим делам и позовите Фортуса Кана.
Ординарец застал своего шефа в скрюченном положении: его горло раздирал едкий кашель. А пол был заляпан сгустками крови. Он подал ему стакан воды, который был выпит залпом.
- Всё в порядке, - прохрипел Шеннон. - Что-то уж сильно закашлялся...
- Может вызвать врача?
- Не надо, друг мой.
- Вызывали? Я доставил Ваши вещи из отеля. Куда их сложить?
- Их немного. Неси пока сюда...
- Слушаюсь, сэр.
Фортус Кан вышел и вернулся в кабинет со спортивной сумкой и вещевым мешком.
- Это всё?
- Да, сэр?
- Знаешь, зачем я тебя позвал, Фортус?
- Нет.
- Я решил тебя направить к Джойду Куоме.
- Во дворец? - радостно спросил ординарец.
- Да, ты прекрасно подходишь для ведения учёта. Со временем из тебя выйдет дельный управляющий. Только подучись немного, ну и наберись опыта. Вот направление, - полковник придвинул приказ о переводе. - завтра утром ты должен быть на новом месте.
- Спасибо, сэр. А как же вы?
- Я? Я - обойдусь. Всё равно завтра - в госпиталь. У меня к тебе поручение.
- Какое, сэр.
- Вот это ты должен передать лично в руки президенту. Только ему, понял? - Шеннон положил рядом с приказом запечатанный сургучом пакет.
- Обязательно, сэр!
- А теперь,- ступай. Мне надо побыть одному.
. Оставшись один, Шеннон закрылся на ключ и переоделся в свежую одежду. Затем раскрыл сейф вынул из него бумаги, быстро их просмотрел. То же он проделал с содержимым своей полевой сумки. Кашель совсем отпустил и он стал насвистывать свою любимую мелодию:
Есть розы в испанском Гарлеме,
Красные розы в испанском Гарлеме,
Особые, они никогда не видели солнца,
Они появляется только тогда, когда Луна находится в бегах, и все звезды блестят,
Они растут на улице пробившись сквозь бетон,
Они мягкие и сладкие, и я мечтаю о них...
Напевая, он разобрал и почистил свой "Кольт" и стал им любоваться: вороненая сталь, ореховые щечки рукоятки, скрытая мощь 45-го калибра. Проверив, как работает спуск Шеннон вставил обойму и пожалел, что не послушался оружейника: с инкрустированными деревянными накладками пистолет смотрелся бы ещё лучше. Он вспомнил, как Дальтр навязал ему этот ствол накануне вылазки в Хрустальные Горы.
- Это очень красивый пистолет, с ярко выраженной оружейной эстетикой и харизмой, - сказал тогда оружейник. Кажется, что с этого момента прошло тысячу лет, а ведь это было совсем недавно...
Кот глубоко вздохнул и вложил оружие в плечевую кобуру. Её подобрал и подогнал Дженсен. Благодаря этому, он мог носить свой пистолет скрытно, надев в легкую куртку или просто свободную одежду. Шеннон аккуратно сложил в сейф важные бумаги, другие разложил по ящикам своего письменного стола. На его поверхности осталась только подставка для карандашей и небольшие настольные часы. Он глянул на них: стрелки показывали двадцать минут шестого.