Читаем Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе полностью

– Не вздумайте опоздать ещё раз. Или будете отстранены от занятий на неделю.

– Мы больше не будем, – обещает Рене, и мы уходим.

– Ух ты! Нам так повезло, – говорю я за дверью в кабинет директора.

Она кивает.

– Если не будем торопиться, нам не придётся играть в вышибалы.

– Хорошая мысль. – После всей этой беготни так приятно неспешно прогуляться до зала. По дороге пересекаемся с миссис Кляйн, которая моет пол.

Рене машет ей рукой и улыбается.

Мы подходим ближе, и Рене открывает рот. Ой, только не это.

– Делай что хочешь, но не спрашивай про мистера Руперта, – цежу я сквозь зубы.

– Миссис Кляйн, вы встречаетесь с мистером Рупертом? – говорит она.

Да ну брось! Нельзя же задавать такие вопросы взрослым. Даже Рене должна знать такие вещи.

Миссис Кляйн отрывается от уборки и улыбается. Как-то раз она сказала, что никто не замечает уборщиков.

– Да, это правда. Разве это не чудо? – вздыхает она. Возможно, ей нравятся такие вопросы. – Я уже и не думала, что в моём-то возрасте вновь обрету любовь.

– Чудо, – повторяю я. Если честно, меня тошнит от одной только мысли о ней и мистере Руперте. Я слегка подталкиваю Рене локтем. – Если поторопимся, может, ещё успеем поиграть в мяч?

Но Рене невозможно остановить.

– А как вы познакомились?

Казалось бы, именно в этот момент миссис Кляйн должна поинтересоваться, а не надо ли нам идти по своим делам. Так, к примеру, поступила бы миссис Уосли.

Но нет. Её лицо расплывается в улыбке. Она снова вздыхает.

– Как-то ночью я задержалась на работе допоздна. Вдруг я услышала какой-то шум.

Рене понимающе кивает:

– Ненавижу оставаться одной.

– Я стала такой нервной с тех пор, как в нашу школу въехала та машина. Той ночью я так испугалась, что выбежала на улицу. И там я встретила его, – делает паузу она, – моего героя.

Её героя? Или того, кто шумел?

– Мистера Руперта? – спрашивает Рене.

– Да, он зашёл в школу со мной. И прочесал всё здание. Конечно, он ничего не нашёл. Но с ним я чувствовала себя в безопасности…

– Так мило с его стороны. – Я хватаю Рене за локоть и утаскиваю за собой.

Миссис Кляйн кивает.

– С тех пор мы встречаемся.

– Хорошо, увидимся позже, – говорит Рене, пока я тяну её всё дальше и дальше.

Наш разговорчик съедает ещё пять минут от урочного времени.

Миссис Уосли забирает наши пропуска и хмурится.

– Хорошо, вы двое. Пойдите разомнитесь перед игрой. Пробегите три круга вокруг зала.

Опять бежать!

– Хорошо, миссис Уосли, – Я делаю глубокий вдох и бегу.

– Мне надо переодеться, – говорит Рене.

Во что, интересно знать? Хотя какая разница. Она увиливает от физкультуры ещё на пять минут. Она возвращается в зал в футболке и трениках, которые я одолжил ей прошлой ночью. Штаны болтаются на ней. От ударов Тайсона и Бруно в них не увернёшься, если, конечно, мы вообще присоединимся к игре. Хотя мы и не хотим этого вовсе.

Я сбрасываю скорость, поэтому Рене вырывается вперёд. От урока осталось двадцать пять минут, и мы сделаем всё, чтобы растянуть разминку до конца урока.

Остаток дня проходит легко, как прогулка по парку, особенно если сравнить с утром, которое мы пробегали. И это сравнение, а не метафора.

Я уже знаю, что Рене предложит по дороге домой, ведь её брата нет дома. Поэтому шестая ошибка за день – я знаю точно, что это ошибка, потому что сам её совершил, – это спросить её:

– Хочешь переночевать у меня?

День второй. Ошибка седьмая

Рене кивает, как обезумевшая:

– Да, пожалуйста, ещё одна ночёвка!

– Мы не будем выходить на улицу, что бы ни случилось, – предупреждаю я.

– Конечно, не будем. Я так устала. После ужина я сразу пойду спать.

– Конечно, пойдёшь. Ты же помнишь, что нам ещё собак выгуливать?

– Всё что угодно, лишь бы не пришлось бегать. Можем заскочить ко мне и захватить мою одежду, – улыбается Рене.

Отлично, опять пойдём мимо дома мистера Руперта.

Когда мы возвращаемся домой, папа с гордостью показывает нам свой первый законченный свитер для собаки. Он крошечный, небесно-голубого цвета с сине-оранжевой полоской на горловине и манжетах.

– Мистер Нобель, это произведение искусства, – говорит Рене.

– Да, – соглашаюсь я. – И раз речь зашла об искусстве, можно нам завтра сходить в галерею Бёрлингтон? Там будет вечер в честь открытия.

Он улыбается, поглощённый мыслями о своём шедевре.

– Конечно. Во сколько?

– В пять. – Я не уверен, что он меня слышит. – Можно Рене снова останется у нас на ночь?

Он резко вскидывает голову и поворачивается к ней.

– Ты же знаешь, что когда-нибудь тебе придётся вернуться домой, а твоим родным – поговорить с Аттилой, эм… о его проблеме.

– Может. А может, и нет, – улыбается Рене. – У меня есть предчувствие: скоро мы докажем, что он не виновен.

Как она собирается это сделать, если есть запись с камеры, на которой он держит в руках пропавший ящик? У Рене явно родилась пара идей, и мне не терпится узнать, что она придумала. Что-то подсказывает мне, что не стоит обсуждать их при папе.

– Хорошо. Только предупреди родителей, – напоминает ей папа.

– Отлично! – меняю я тему разговора. – Давайте перекусим. – Я киваю в сторону кухни и подмигиваю Рене.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив, который ошибается

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей