Читаем Раз ошибка, два ошибка… Дело о разбитом «жуке» полностью

– Ты же уже знал, – отвечаю я. – Помнишь, когда я рассказал про то, как она помогла мне с собаками. Ты даже сказал, что нам стоит пожениться.

– Совершенно вылетело из головы.

– Думаете, дружба между мальчиками и девочками невозможна? Многие так считают, – говорит Рене.

– Нет, дело не в этом. Я ещё не говорил с твоими родителями. Я должен убедиться, что они не против того, что ты переночуешь в гостях у мальчика. Особенно когда его мамы нет дома. Набери, пожалуйста, их номер, – папа протягивает ей телефон.

Она набирает.

– Мам, привет. Я у Стивена. Да, я хочу остаться на ночь у мальчика, – она делает паузу. – Ты считаешь, что девочки не должны спать в доме у мальчиков? Но вы же с папой всегда спите вместе? – Рене поворачивается к папе и передаёт ему трубку. – Она хочет поговорить с вами.

Некоторое время папа просто слушает.

– Да, я не возражаю. Стивен говорил что-то про «делать вместе домашнюю работу». И у нас есть свободная комната… Да, я понимаю, у вас непростые времена. Надеюсь, у вас всё наладится… Да, я дам им обоим по ланчу… Спасибо… Я тоже рад, что у Стивена появился новый друг.

Как только папа заканчивает разговор, он отправляет меня в гостевую комнату с чистыми простынями. Всё не так, как в ночёвки, которые были у нас с Джесси. Мы с ним просто кидали спальные мешки на диваны в подвале.

Вечер заканчивается игрой в Wii-боулинг. Мы создали отличную аватарку, дополнив её очками и хвостиком, чтобы было похоже на Рене. Я победил Рене в боулинг, но ей нет равных в гольфе. К тому же она поделилась со мной парой трюков.

Перед сном мы настраиваем будильники на одно время и убавляем звук.

– Спокойной ночи, – говорю я и ухожу в свою комнату. Я ложусь спать и считаю джек-расселов и грейхаундов, прыгающих через забор, пока мои веки не тяжелеют.

<p>День третий</p>

День третий. Ошибка первая

В полночь у меня звонит телефон, и до меня доносится музыка из спальни для гостей. Я бросаюсь навстречу Рене в коридоре. Пинг и Понг путаются у меня под ногами.

– Надо уходить, пока собаки не разбудили папу.

– Подожди, – шепчет она. – Поставь что-нибудь перед окном. Так мы поймём, что преступник мог увидеть с парковки.

– Отличная идея, – шепчу я в ответ. Мы ставим стул перед окном и сажаем на него Орешка, моего плюшевого слона. Пинг подпрыгивает, хватает игрушку зубами и стаскивает её вниз.

– Фу! – командую я. Как только Пинг усаживается, я даю ему последний кусочек печёнки. Хоть бы папа успел приготовить ещё до завтрашней обеденной прогулки.

Я снова сажаю Орешка на стул.

– Тсс, – шепчу я собакам, пока мы спускаемся вниз и выходим из дома.

– Луна светит так же, как в тот день? – спрашивает Рене.

– Пожалуй, месяц стал побольше. – Мы быстро идём к дорожке, ведущей в парк. Собакам нравится быстрый темп. Мы переходим на лёгкий бег. – Ты видишь Орешка? – спрашиваю я.

– Вижу очень хорошо, – отвечает Рене. Мы оба смотрим на окно.

Я вижу даже его блестящие чёрные глаза.

– Ты права, преступник меня видел. Интересно, кто ещё из наших соседей видит парковку из окон своего дома.

Мы осматриваемся. На другой стороне поля я вижу красную мигающую точку. Сигарета? Я тычу в неё пальцем. Мы с Рене прижимаемся к сетчатой ограде, установленной по периметру парка.

– Как далеко мы можем уйти, оставаясь незамеченными? – спрашивает Рене.

– Я не знаю.

Первая ошибка за этот совершенно новый день (потому что время уже за полночь): мы подходим слишком близко к заднему двору одной пожилой дамы, которая застаёт нас врасплох.

– Дети, что вы здесь делаете в столь поздний час? Я сейчас же вызываю полицию.

День третий. Ошибка вторая

– Она курит сигару! – шепчет Рене.

– Это не простая сигара, а «Хабанос», – ворчит леди. Она надувает щёки, и с кончика толстой коричневой сигары начинает клубиться дым. – Знаете, я ведь не глухая.

Я прищуриваюсь.

– Почему я не могу насладиться сигарой в свой день рождения без назойливых детей, которые болтаются где ни попадя. Почему вы ещё не в кровати?

Бледная пожилая дама одета в широкое свободное платье в цветочек. Её волосы белы как снег. В её огромной руке зажат телефон. Она держит палец на кнопке набора.

– Нда, нда, я вызываю полицию.

– Простите, – говорю я. – Пожалуйста, не надо. Нашим собакам резко приспичило погулять. После ужина у них расстроился желудок.

Она выдувает клубы дыма и кладёт телефон на столик, который стоит рядом с ней.

– Вы мама мистера Рона?

Она прищурившись смотрит на меня.

– Откуда ты знаешь?

– Он переводит меня через дорогу пару раз в день. Вот уже много лет, с самого моего детства. Я вижу, что он очень похож на вас. – У неё такие же большие, как у сына, руки, а ещё они одинаково жестикулируют и говорят.

Я замечаю большую красную пепельницу у неё на коленях.

– Это вам сын подарил? – спрашиваю я. – Он говорил, что хочет купить вам пепельницу в подарок.

«Хм, чтобы заменить ту, что он потерял».

– Нда, нда, она удобная, большая и красивая. Была бы она ещё и прочная. Иногда я такая неловкая. Да и Рон тоже.

– Мэм, а вы не сидели здесь прошлой ночью в это же время? – спрашивает Рене.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив, который ошибается

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей