Читаем Разжигать (ЛП) полностью

Я прочистил горло. — Я, эм, ещё раз извиняюсь за то, что было раньше.

Она взмахнула запястьем. — Всё в порядке. Когда-нибудь я забуду, как мне было ужасно стыдно.

— Тебе нечего стесняться, — быстро сказал я.

— Только того, что мои новые соседи увидели мою задницу, — пошутила она, потянувшись за пивом.

Я нахмурился. — У девочек нет грёбаного фильтра.

Она улыбнулась краешком губ. — Тоже самое они сказали и о тебе.

— О, да?

— Да. Они рассказали мне о тебе много интересного, когда приходили сегодня.

Застонав, я опрокинул в себя пиво. — Например?

— О-о-о, какой ты ворчливый, как сильно ты храпишь…

— Засранки, — пробормотал я.

— Они также упомянули, какой ты волосатый и что ты слишком много материшься.

— Это грёбаная ложь.

Она рассмеялась — очаровательно по-девичьи хихикнула — и сказала: — Я рассказала им о банке ругательств, в которую мы с сёстрами заставляли папу класть деньги, когда он ругался.

— Я слышал об этом, — проворчал я. — Большое спасибо.

— Ты мог встретить моего отца сегодня вечером. Его зовут Деклан Макаллистер, но все называют его Мак.

— Не думаю, — сказал я, радуясь, что мне не пришлось сегодня смотреть в глаза её отцу. — Так как вы связаны с Чипом?

— Вообще-то мы не кровные родственники, но я считаю его своим кузеном. Его биологическая мать — Эйприл Сойер, а моя мачеха, которая была замужем за моим отцом с того момента, как мне исполнилось четыре года, — Фрэнни Сойер. Они сёстры.

— О. — Я на мгновение уставился в темноту, вспоминая события того года, когда я встретил Чипа. Он переехал в Траверс-Сити незадолго до нашего выпускного класса старшей школы, и мы сразу же нашли общий язык. Мы оба были в бейсбольной команде, которая в тот год была очень популярной не только потому, что наши результаты были очень хорошими, но и потому, что Тайлер Шоу — недавно вышедший на пенсию питчер из ГЛБ (прим. пер.: главная лига бейсбола) и самый известный выпускник нашей школы — вернулся в город и помогал тренерскому штабу.

— Это было чертовски дико — узнать, что наш тренер на самом деле биологический отец Чипа, — сказал я, — не говоря уже о том, что это был Тайлер Шоу.

Винни кивнула. — Да. Я была слишком мала, чтобы понять, что происходило в то время, но я слышала эту историю.

Я напрягся. — Ты вообще ходила в школу, когда мы выпускались?

— Едва ли, — сказала она, снова хихикнув. — Я была в детском саду.

Господи.

Я сделал ещё один глоток. — Ровесница Луны. Она идёт в детский сад в этом году.

— Она рада?

— Думаю, да. Помогает то, что Хэлли уже там, хотя она может волноваться по пустякам.

— В смысле?

— Она немного гермафоб2, не любит есть в столовой, но любит, чтобы на её столе всё было на своих местах, и, если ребёнок берет цветной карандаш и не кладёт его на место так, как надо, она выходит из себя.

Винни кивнула. — Должно быть, ей приходится нелегко.

— Может, поэтому её поведение кажется странным другим детям. Она ненавидит ходить босиком, поэтому на её ногах всегда что-то надето. Даже в бассейне она надевает носки для плавания.

— А как насчёт душа дома?

— Наоми, мама девочек, иногда допускает это, чтобы избежать ссоры, но не я. Возможно, это делает меня жестоким родителем, но я верю в постоянство, и доктор сказал, что для неё будет лучше, если мы не будем допускать компульсивного поведения.

— Доктор думает, что она перерастёт это?

— Сейчас слишком сложно сказать, но это возможно. — Я колебался, затем продолжил. — Наоми считает, что беспокойство Хэлли вызвано тем, что она переживала за меня, когда меня не было.

— Я слышала, что ты был морским котиком. Но не из тех, что в «Морском мире».

— Не из тех, что в «Морском мире». Им бы это понравилось гораздо больше. — Я изучал этикетку на своей бутылке пива, ковыряя её край большим пальцем. — Меня часто не было, когда они были маленькими. Командировки одна за другой.

— Не похоже, что у тебя был выбор.

— Нет, но факт остаётся фактом — меня не было рядом, когда они родились, и после этого я пропустил массу важных событий. Мне пришлось смотреть, как они обе делали свои первые шаги по видео. — Я сделал паузу. — Я не жалею о своём выборе, но я чувствую себя плохо из-за того, что я пропустил.

— И твоя бывшая считает, что у Хэлли проблемы из-за твоего отсутствия?

— Она не совсем так говорит, но совершенно ясно, что она так считает. — Я сделал паузу и добавил: — Я думаю, она во многом винит моё отсутствие.

На этом она замолчала, и я смутился.

Какого чёрта я рассказывал об этом Винни? Я никогда не говорил о таких вещах ни с кем, тем более с почти незнакомым человеком. Я пытался придумать, как сменить тему, когда Винни удачно перевела разговор в другое направление.

— Ну, они кажутся милыми, вежливыми, очаровательными девочками — когда не говорят о моей заднице. — Она поставила пятки на край стула и обхватила ноги руками, положив подбородок на колени, как это сделал бы ребёнок. — Надеюсь, они не будут слишком сильно расстраивать тебя из-за банки ругательств.

Я хмыкнул. — Слишком поздно для этого. Они уже сделали одну, хотя это больше похоже на коробку ругательств.

Перейти на страницу:

Похожие книги