Я прочистил горло. — Я, эм, ещё раз извиняюсь за то, что было раньше.
Она взмахнула запястьем. — Всё в порядке. Когда-нибудь я забуду, как мне было ужасно стыдно.
— Тебе нечего стесняться, — быстро сказал я.
— Только того, что мои новые соседи увидели мою задницу, — пошутила она, потянувшись за пивом.
Я нахмурился. — У девочек нет грёбаного фильтра.
Она улыбнулась краешком губ. — Тоже самое они сказали и о тебе.
— О, да?
— Да. Они рассказали мне о тебе много интересного, когда приходили сегодня.
Застонав, я опрокинул в себя пиво. — Например?
— О-о-о, какой ты ворчливый, как сильно ты храпишь…
— Засранки, — пробормотал я.
— Они также упомянули, какой ты волосатый и что ты слишком много материшься.
—
Она рассмеялась — очаровательно по-девичьи хихикнула — и сказала: — Я рассказала им о банке ругательств, в которую мы с сёстрами заставляли папу класть деньги, когда он ругался.
— Я слышал об этом, — проворчал я. — Большое спасибо.
— Ты мог встретить моего отца сегодня вечером. Его зовут Деклан Макаллистер, но все называют его Мак.
— Не думаю, — сказал я, радуясь, что мне не пришлось сегодня смотреть в глаза её отцу. — Так как вы связаны с Чипом?
— Вообще-то мы не кровные родственники, но я считаю его своим кузеном. Его биологическая мать — Эйприл Сойер, а моя мачеха, которая была замужем за моим отцом с того момента, как мне исполнилось четыре года, — Фрэнни Сойер. Они сёстры.
— О. — Я на мгновение уставился в темноту, вспоминая события того года, когда я встретил Чипа. Он переехал в Траверс-Сити незадолго до нашего выпускного класса старшей школы, и мы сразу же нашли общий язык. Мы оба были в бейсбольной команде, которая в тот год была очень популярной не только потому, что наши результаты были очень хорошими, но и потому, что Тайлер Шоу — недавно вышедший на пенсию питчер из ГЛБ (прим. пер.:
— Это было чертовски дико — узнать, что наш тренер на самом деле биологический отец Чипа, — сказал я, — не говоря уже о том, что это был
Винни кивнула. — Да. Я была слишком мала, чтобы понять, что происходило в то время, но я слышала эту историю.
Я напрягся. — Ты вообще ходила в школу, когда мы выпускались?
— Едва ли, — сказала она, снова хихикнув. — Я была в детском саду.
Я сделал ещё один глоток. — Ровесница Луны. Она идёт в детский сад в этом году.
— Она рада?
— Думаю, да. Помогает то, что Хэлли уже там, хотя она может волноваться по пустякам.
— В смысле?
— Она немного гермафоб2, не любит есть в столовой, но любит, чтобы на её столе
Винни кивнула. — Должно быть, ей приходится нелегко.
— Может, поэтому её поведение кажется странным другим детям. Она ненавидит ходить босиком, поэтому на её ногах всегда что-то надето. Даже в бассейне она надевает носки для плавания.
— А как насчёт душа дома?
— Наоми, мама девочек, иногда допускает это, чтобы избежать ссоры, но не я. Возможно, это делает меня жестоким родителем, но я верю в постоянство, и доктор сказал, что для неё будет лучше, если мы
— Доктор думает, что она перерастёт это?
— Сейчас слишком сложно сказать, но это возможно. — Я колебался, затем продолжил. — Наоми считает, что беспокойство Хэлли вызвано тем, что она переживала за меня, когда меня не было.
— Я слышала, что ты был морским котиком. Но не из тех, что в «Морском мире».
— Не из тех, что в «Морском мире». Им бы это понравилось гораздо больше. — Я изучал этикетку на своей бутылке пива, ковыряя её край большим пальцем. — Меня часто не было, когда они были маленькими. Командировки одна за другой.
— Не похоже, что у тебя был выбор.
— Нет, но факт остаётся фактом — меня не было рядом, когда они родились, и после этого я пропустил массу важных событий. Мне пришлось смотреть, как они обе делали свои первые шаги по видео. — Я сделал паузу. — Я не жалею о своём выборе, но я чувствую себя плохо из-за того, что я пропустил.
— И твоя бывшая считает, что у Хэлли проблемы из-за твоего отсутствия?
— Она не совсем так говорит, но совершенно ясно, что она так считает. — Я сделал паузу и добавил: — Я думаю, она во многом винит моё отсутствие.
На этом она замолчала, и я смутился.
Какого чёрта я рассказывал об этом Винни? Я никогда не говорил о таких вещах ни с кем, тем более с почти незнакомым человеком. Я пытался придумать, как сменить тему, когда Винни удачно перевела разговор в другое направление.
— Ну, они кажутся милыми, вежливыми, очаровательными девочками — когда не говорят о моей заднице. — Она поставила пятки на край стула и обхватила ноги руками, положив подбородок на колени, как это сделал бы ребёнок. — Надеюсь, они не будут слишком сильно расстраивать тебя из-за банки ругательств.
Я хмыкнул. — Слишком поздно для этого. Они уже сделали одну, хотя это больше похоже на