В управлении округом кто-то сказал Ян Сюну, что убиты монах и даос. Тогда он сразу догадался, в чем тут дело, и подумал: «Это, конечно, сделал Ши Сю. Напрасно я обидел его. Сегодня у меня будет свободное время, надо разыскать его и узнать всю правду».
И вот, когда Ян Сюн проходил мимо моста, он вдруг услышал, как его кто-то окликнул:
— Дорогой брат! Куда вы идете?
Оглянувшись, Ян Сюн увидел Ши Сю.
— Брат мой,— сказал он,— а я никак не мог тебя найти!
— Зайдемте ко мне, почтенный брат, и потолкуем.
Ши Сю привел Ян Сюна в свою комнату на постоялом дворе и спросил:
— Ну что, уважаемый брат, обманывал я вас?
— Брат мой, не сердись на меня,— отвечал Ян Сюн.— Я допустил глупость и в пьяном виде проболтался жене, а она перехитрила меня и наговорила на тебя всякий вздор, дорогой брат! Вот сегодня я и решил непременно разыскать тебя: казни или милуй меня.
— Уважаемый брат мой! — сказал на это Ши Сю.— Человек я маленький и невежественный, но честный, и поступить нечестно меня никто не заставит. Опасаясь, что вы попадетесь на удочку еще раз, я решил пойти к вам, уважаемый брат, и представить доказательства.— И с этими словами он вынул одежду монаха и даоса.— Вот все, что я содрал с них,— сказал он.
При виде этого, в груди Ян Сюна вспыхнуло пламя ненависти, и он воскликнул:
— Дорогой брат, не сердись на меня! Я сегодня же ночью разрежу на куски эту гадину, и хоть немного отведу душу.
— Ну вот, опять вы за свое! — смеясь, сказал Ши Сю.— Состоите на правительственной службе, а законов не знаете. Вы не застали ее на месте преступления, и ваш поступок будет противозаконным. А если я говорю неправду? Зря загубите человеческую жизнь!
— Но разве я могу это так оставить? — возразил Ян Сюн.
— А вы последуйте моему совету, почтенный брат,— сказал Ши Сю.— Я научу вас поступить так, как делают порядочные люди.
— Дорогой друг! Как же ты этому меня научишь? — спросил Ян Сюн.
— Слушайте. За восточными воротами есть гора Цуйбиншань,— сказал Ши Сю.— Это тихое и уединенное место. Завтра вы скажете дома: «Давно я не возжигал благовоний и не приносил жертв. Сегодня мы с женой это сделаем». И отправляйтесь на гору вместе с женой и служанкой Ин-эр. Я буду вас там поджидать. Встретившись лицом к лицу, мы их выведем на чистую воду. Потом, уважаемый брат, вы напишете бумагу о разводе и бросите эту женщину. Разве это не лучший выход?
— Дорогой брат! Зачем ты так говоришь? — возразил Ян Сюн.— Я же знаю, что ты совершенно чист и ни в чем не виновен. Все это один наговор.
— Да не в этом даже дело! — сказал Ши Сю.— Я хочу, чтобы вы, уважаемый брат, знали все, как это произошло.
— Ну, раз таково твое желание, брат мой, то мы так и сделаем,— согласился Ян Сюн.— Завтра же я приду на гору с этой потаскушкой. Смотри, приходи, не опоздай!
— Ну, уж если я не приду, значит все, что я говорил, ложь,— сказал Ши Сю.
Ян Сюн распростился с Ши Сю и, выйдя с постоялого двора, отправился на службу. Вечером он вернулся домой и вел себя как обычно. А на следующий день, как только рассвело, он сказал жене:
— Мне приснилось, будто боги порицали меня за то, что я давно уже не выполняю своих обетов. А ведь правда, я обещал устроить жертвоприношение в кумирне за восточными воротами и до сих пор не сдержал слова. Сегодня я свободен и хочу выполнить обет: мы отправимся туда вместе с тобой.
— А ты ступай один. Для чего мне туда тащиться? — возразила жена.
— Нет, этот обет был дан во время нашего обручения, и нам нужно вместе выполнить его,— отвечал Ян Сюн.
— В таком случае,— сказала жена,— мы сейчас позавтракаем постной пищей, согреем воды, помоемся и пойдем.
— Я еще должен купить свечей, бумажных денег для жертвоприношений и нанять носилки. А ты пока помойся, сделай прическу и надень на себя украшения. Мы захватим с собой и твою служанку Ин-эр.
Выйдя из дому, Ян Сюн зашел на постоялый двор к Ши Сю и сказал ему:
— Мы выйдем из дому сразу после завтрака, так что ты, дорогой брат, не запаздывай.
— Уважаемый брат,— сказал Ши Сю.— Если вы отправитесь на носилках, то оставьте носильщиков на половине горы. Дальше вы втроем пойдете пешком. Я буду ждать вас в уединенном месте. Не надо, чтобы при этом были свидетели.
Договорившись с Ши Сю, Ян Сюн купил свечей, жертвенных денег и возвратился домой. Все сели завтракать.
Жена, не подозревая о том, что ее ждет, старательно принарядилась. Ин-эр тоже приукрасила себя. Заказанные носилки давно уже ждали у ворот.
— Ну, дорогой тесть, оставайтесь хозяйничать, а мы с женой совершим жертвоприношение и вернемся домой,— сказал Ян Сюн, обращаясь к старому Паню.
— Ну что ж. Делайте все, как следует, да за меня там жертву принесите,— сказал старый Пань.— Идите и возвращайтесь поскорее!
Женщина села в носилки. За носилками шла Ин-эр, позади нее Ян Сюн. Когда они вышли из восточных ворот, Ян Сюн тихонько приказал носильщикам идти к горе Цуйбиншань, пообещав щедро заплатить.