Читаем Red Sparrow полностью

“Why are we doing this?” asked Gable. “The Greeks could escort her to the airport and put her on a plane. She would be home in three hours.” Benford studied one of the photographs, then finally answered.

“To use one of Forsyth’s unfortunate gambling metaphors, we have broken even, more or less. On one hand, thanks to MARBLE, we have neutralized a mole in Washington. On the other hand, we have sustained the grievous loss of MARBLE. In exchange, DIVA has, we hope, immensely advanced her standing. I might add,” he said, sipping his coffee, “that we were extremely lucky in that DIVA and Nash escaped mortal injury at the hands of that Spetsnaz assassin.

“For me, the one unsatisfactory aspect in all this is the ultimate price paid by a courageous old man. I tried to reason with him to continue as before, to avoid precipitate action, but he was adamant. He sensed his time was short.” Benford looked at the faces around the table, then began shuffling through the photos again.

“I refuse to let it go at that,” Benford said, lightly slapping the satchel on the table. “I want to address the one outstanding issue.”

“The one issue?” asked Forsyth.

“MARBLE. I intend to get him back. He’s earned his retirement,” said Benford. It was quiet in the bubble. The rush of forced air coming through the Lucite vent was the only sound in the room.

Gable shook his head. “There’s the small matter of his current status. Arrested Western spy,” he said. “There’s no work-release program in Lefortovo.” Forsyth stayed quiet; he saw what was coming.

“I believe the Center will be glad to exchange MARBLE,” said Benford.

“Exchange?” said Gable. “Who do you propose—”

“DIVA. They want her back badly enough to let MARBLE walk. It never would have happened with Stalin, or Andropov, but this is the new Russia. Putin is concerned about his image at home and abroad. DIVA knows a secret—several secrets—that would cause him a lot of trouble domestically.”

“The Russians will never agree,” said Gable. “They will never let MARBLE loose. They’ll be thinking about future traitors, loss of face, looking weak.”

“Actually, they already have agreed. Putin will have ordered the Center to make the deal.”

“Let me get this straight,” said Gable. “You made a deal with the Russians for a spy swap without knowing for certain whether DIVA will agree to return?”

“That is precisely why I am counting on you,” said Benford. “Besides, it is inconceivable that DIVA will continue to demur when she is told that a decision on her part not to return will effectively annul the release of MARBLE by the Russians.”

“Bitchin’ trump card,” said Gable. Benford looked up in annoyance. “That’s no way to motivate this woman to return to Moscow as our clandestine asset. I mean, if she resents us, resents our manipulation, she might simply pull the plug out of spite. It’ll be the last we hear from her.”

“I expect you to vitiate the negative aspects of our manipulation of her. Motivate her anew. Sit with her and prepare her for internal handling. Emphasize that she alone holds the key to MARBLE’s freedom,” said Benford.

“Vitiate the negatives, got it. All right. I’ll go out to Glyfada in an hour,” said Gable.

“We have a deadline,” said Benford. “I told the Russians we’re in a hurry. We have days, hours left.”

“Narva,” said Gable. “Estonia. Jesus wept.”

=====

The two Georgians stood at attention in Zyuganov’s office, looking at a spot on the wall above the dwarf’s head. They were midgrade chistilshchiki, mechanics from SVR Department V, the Wet Works, the inheritors of General Pavel Sudaplatov’s Administration for Special Tasks, which had eliminated the Soviets’ enemies at home and abroad for four decades. Zyuganov read from a just-received report from a Greek police informant. The thugs left.

Zyuganov then called for Lyudmila Tsukanova. She entered the office slowly, chubby, hesitant, looking at her polished brown shoes over an ample if doughy bosom cinched tight by a uniform jacket a size too small. Her brown hair was cut unevenly and quite short. Her round Slav face was at first glance rosy with good health, but closer inspection revealed that the thirty-year-old woman suffered from rosacea. The red blotch on her chin looked painful.

Ill at ease, Lyudmila sat and listened to Zyuganov speak steadily for more than half an hour. Uncomfortable as she appeared, Lyudmila’s black eyes, shark’s eyes, doll’s eyes, never left his face. When he was finished, she nodded and walked out of the office.

=====

Beneath the surface, Gable later remarked, Benford had a large case of flop sweat as he laid out the Chinese-puzzle operational schedule in a narrative flood that suggested the drive belt of his tongue had slipped the flywheel of his mind.

“Forsyth, you must remain at Station to deflect the inevitable obstreperous cable traffic from the First Lord of the Admiralty, Chief Europe, and the other savants in Headquarters.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры