– Не надо ничего говорить, Мэри. Люк все равно не хотел детей. Иронично, потому что я думаю, что он был бы отличным отцом. Он бы справился, я знаю. Ребенок спас бы нас. Я знаю, что это неправильная причина забеременеть, можешь мне это не говорить. Но где-то в параллельной вселенной живет счастливая Бридж с ребенком, все еще замужем за Люком, который решил прекратить сачковать и сделал «Мальчика-саженца» из любви, а не из ненависти. В наших отношениях было так много ненависти под конец. Это похоже на обратную сторону медали, ведь мы так сильно любили друг друга в начале. Я бы сделала для него все. Все, что угодно.
– Компания «Мальчик-саженец» начинала всего с одного продукта: бургеров с брокколи. Я сделал их правильно. Они были хороши, действительно хороши, и я сперва продавал их в вегетарианские рестораны в округе, а затем они разошлись по всей стране, – рассказывал Люк. – Мой приятель был журналистом, он написал статью о том, как я преуспел, и о том, что со мной связался гигант супермаркетов. Сплошной дым в глаза и ложь. Затем владелец того самого гиганта прочитал эту статью и действительно связался с нами, потому что хотел быть первым. Я занял деньги, чтобы арендовать самую маленькую фабрику на планете с кухнями и наемными рабочими. Мы не могли готовить бургеры достаточно быстро. К тому времени я работал над фальшивым стейком-филе. Я нанял бывшего шеф-повара, который сидел в тюрьме и нуждался в передышке. То, что он не знал о еде и питании, даже не стоило упоминания.
– Ты все еще работаешь с ним? – спросил Джек. Его отец скорее поставил бы женщину на руководящую должность, чем взял бы бывшего заключенного на свою фабрику.
– Работаю. И с его женой, сыном и дочерью, – сказал Люк. – Когда «Мальчик-саженец» стал большим, я перевел всех своих лучших людей к себе в Манчестер. У меня отличная команда, отличная продукция. Но именно название «Мальчик-саженец» стало волшебным, покупатели его полюбили.
Джек поднял брови.
– Звучит безумно!
– Еще как. В то время дела Бридж тоже шли в гору. Она заработала кучу денег, продав участок земли, который купила по дешевке.
– Вы могли бы стать сильной парой.
– Могли бы.
– Что же вас тогда разлучило?
– Ложь, – ответил Люк.
– Что окончательно разделило нас? – Бридж повторила вопрос Мэри. – Он переспал с моей лучшей подругой, – ответила она. – А я переспала с его лучшим другом.
Со стороны Джека раздался негромкий, но, тем не менее, полный любопытства звук.
– В то время у нас с Бридж был очередной перерыв. Я поселился у старого приятеля Джеймса. Его жена Тина и Бридж поначалу ладили, со стороны они выглядели как лучшие подруги, но потом Бридж сказала, что не совсем доверяет ей. У нее было ощущение, что Тина немного завидует ей.
Люк опустил несущественную деталь, ведь Бридж также считала, что у Тины голова в форме футбольного мяча.
– Я не понимал, что их брак был готов развалиться, пока не остался с ними. Они ссорились больше, чем мы с Бридж, а это о многом говорит. Я чувствовал себя неловко и я уже собирал вещи, чтобы остановиться в отеле, когда случилось это.
В темноте Джек услышал протяжный вздох Люка, ожидая узнать, что же скрывалось за «этим».
– Я слышал, как Джеймс выбежал. Тина истерически плакала, ей хотелось утешения, она хотела, чтобы ее обняли…
– А! – Картина складывалась.
– Нет, я не сделал того, что ты подумал, – ответил Люк на невысказанный упрек. – Но она сказала мне, что не любит Джеймса, потому что влюблена в меня уже долгое время, и хочет, чтобы мы были вместе. Она сказала, что видела, как я смотрел на нее, она знала, что я чувствую то же самое, именно поэтому я ушел от Бридж и пошел к ней. Клянусь, Джек, я понятия не имел, о чем она говорит. Я чувствовал себя так, словно сбежал со сковородки и попал в чан с кипящим маслом. Я сразу же отступил, сказал ей, что она схватилась не за тот конец палки; она взбесилась, обвинила меня в том, что я ее обманываю. Я вышел из дома с сумками через пять минут. И тогда она использовала меня как оружие против Джеймса, а Джеймса – как оружие против меня. Она сказала ему, что я спал с ней. Он поверил. И рассказал обо всем Бридж.
– Но ты этого не делал?
– Нет, я бы никогда этого не сделал.
Джек поморщился.
– Вот дерьмо. Это кавардак. Настоящая неразбериха.
– Бывает и хуже. Бридж и Джеймс взяли свое. Секс из мести. Секс из мести за секс, которого никогда не было.
Джек издал глухой, полный боли звук.
– И это был конец. Наш брак больше не лежал на жизнеобеспечении в реанимации; это событие выдернуло все трубки и отрубило питание. Мы были мертвы.
Это звучало как история ужасов. Как брак родителей Джека: столько жара и ненависти, интенсивности и ярости, ревности и горечи. То, чего нужно избегать любой ценой. Когда отношения становились сложными и запутанными, Джек бежал, чувствуя, будто он вот-вот пойдет по стопам своих родителей. Ему и в голову не приходило, что этого может не случиться.