Читаем Самба полностью

Да ешкин неко! Этой журналюге палец в рот не клади, по локоть откусит и добавки попросит. Необходимо внимательно следить за словами в ее присутствии.

— Юто-сан? — снова обратилась охотница. — Этот вопрос неудобен для вас? Ничего страшного, если не ответите. Я просто помечу, что вы отказались отвечать.

— Аллергия не при чем. Никаким разведением аякаси я не занимаюсь.

— Вы подразумеваете, что только лично не участвуете в процессе, или же аякаси Амакава в целом не могут размножаться?

— Лично я не участвую. Насчет могут или нет — мне доподлинно неизвестно.

— Вот как. Имеются, ли среди ваших вассалов те, с кем вы имели интимную связь?

— Этот вопрос относится к вашему заданию? — спросил я уныло.

— Разумеется. Даже мне известен девиз Амакава: "Аякаси для работы и ничего более". Я читала некоторые труды Генджи Амакава, когда стажировалась в Оммедзи Гакуэн. Очень познавательная литература, проясняет многие моменты типичного поведения аякаси.

— Можете записать, что этот девиз мной иногда нарушается. Мы достаточно близки с Химари, — ответил я грубо.

— Ня! — мои слова понравились бакэнэко.

— У меня нет парня, Юто-сан.

— Э-э, что? — переспросил я, обескураженный резким разворотом хода беседы.

— Я считаю, что сначала самому стоит ответить на личные вопросы, а потом уже спрашивать. Вы ответили, теперь моя очередь, — объяснила Маки-сан.

— Что же, благодарю за ответную откровенность. Пожалуй, мне надо пойти… проинспектировать остальных вассалов, — придумал я повод слинять.

— Конечно, я составлю вам компанию, Юто-сан, — поднялась девушка вместе со мной из-за стола. — Позвольте нам побыть назойливыми в первый день, чтобы мы убедились, что вы не успели дать своим вассалам особые указания. Больше мы так навязываться не будем.

— Вы все распланировали или вам так приказали?

— Это моя личная инициатива.

— Вы умная девушка, Маки-сан. Я уже жалею о том, что хотел видеть вас в группе наблюдателей.

— Благодарю за комплимент.

— Ха-ашс. Хватит ужо с милордом флиртовать! — зашипела Химари и прижалась ко мне сбоку. — Ужель змеюка права была? Поддерживать беседу жене тоже уметь надо?

— А вы как думали, Химари-сан? Вас за красивые глазки сразу в жены главе великого клана поставят?

— Милорд! Я покажу вам, что тоже умею как умная аякаси говорить на современные темы! Чтобы вы токмо со мной флиртовали!

— Не принимай ее слова близко к сердцу… А здесь у нас комната Нобу, — сказал я, поравнявшись с дверью.

Вежливо постучав, мы прошли внутрь.

— Видите дверь той кладовки?

— Да, от нее разит аякаси.

— Нобу, хватит дрыхнуть! — выпустил я немного света.

Ручка на двери зашевелилась, и вскоре перед нами предстал сам Нобу в простом однотонном кимоно:

— Амакава-сама, вы хотели меня видеть?

— Нобу-сан, меня зовут Тсучимикадо Маки. Могу я задать вам пару вопросов?

— Да, конечно.

— Вы сейчас спали, как я понимаю?

— Да, мое состояние очень похоже на сон, я так думаю.

— Сколько времени в сутки вы спите в среднем?

— Около двадцати-двадцати двух часов примерно.

— Ясно… — принялась записывать Маки.

Я сделал страшные глаза незаметно для экзорцистки и показал духу дверной ручки кулак:

— Нобу, кстати, ты в курсе, что Маки-сан совершенно свободна? Вы можете пока пообщаться. Расскажи ей про свою жизнь в Кагосаки, про свои уникальные способности.

— Нет-нет, Юто-сан. Я уже узнала тут все, что хотела.

Мда, похоже, она догадалась о почти полной бесполезности слабого цукумогами дверной ручки. Мы вышли обратно в коридор, и со стороны входа раздались громкие голоса.

— Тсучимикадо-сан, что вы делаете с Гинко?! — послышались слова Кайи.

— Она сама вернулась в свою человеческую форму…

— Гинко! В доме Амакава запрещено расхаживать голышом, кроме ванны и личной спальни! Немедленно оденься. Тсучимикадо-сан, прекратите прижиматься к оками!

— Я не при чем, это она за мной таскается…

Я прошел дальше по коридору, старательно пряча ухмылку.

— Здесь у нас живет Акира, дзасики-вараси. Акира, мы может войти?

— Конечно, братик Юто!

Мальчик сам отворил нам дверь, и мы зашли внутрь небольшой захламленной комнаты.

— Акира пока не приносит много пользы клану, но у меня есть на него кое-какие планы, — поведал я.

— Ясно. Меня зовут Тсучимикадо Маки. Акира-кун, осуществлялись ли над тобой у Амакава какие-либо действия насильственного характера?

— Да! Постоянно, сестренка Маки!

— А подробнее? И не торопись, я все записываю.

— Подлая Кайя вечно пристает ко мне, угрожает своим ножом! За каплю крови на полу мой халат порезала, смотрите. И чуть не отняла мое сокровище!

— Сокровище? — полюбопытствовала девушка.

Я вежливо потянул Маки прочь из комнаты:

— Тут больше ничего интересного. Пойдемте, я покажу вам Элис…

— Акира, что за сокровище? — не обратила на меня внимание охотница, почуявшая запах сенсаций.

Я вместе с нервничающей Химари вышел в коридор, не желая становиться свидетелем постыдной сцены. Через некоторое время вышла и Маки с задумчивым видом. Проверяющая так ничего и не спросила насчет хранимого у Акиры ценного "артефакта", и это нервировало даже больше, чем если бы нам устроили разнос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фанфики (Матисов)

Похожие книги