Читаем Седьмая полностью

Одними из первых приехали Маруся с Хербертом, сбежавшим из больницы. Восьмой Эн..ска пришел в себя и посчитал, что ему нечего там больше делать. А вот в войне против Мстислава он очень даже пригодится! Его сумасшедшая невеста тоже отказалась сидеть в городе или улететь к сестре в Англию. Вместо этого она, похоже, собиралась рожать в Большом Доме. За ней присматривала жена Стаса, кардиохирург Западной Больницы, очень нервничавшая из-за того, что Маруся решила рожать дома.

Затем к нам присоединились Джон и Клавдия Николаевна, которую оборотни выкрали из пансионата. Правда, сколько бы я ни приглядывалась к Седьмой, старческой деменции у нее так и не заметила. Бойкая старушка, бывший повар заводской столовой деревообрабатывающего комбината, она с первого же дня вызвалась руководить кухонными работами, гоняя оборотней, приставленных на подсобные работы, в хвост и гриву. В буквальном смысле этих слов.

У нас с ней сложились просто восхитительные отношения. Я с огромным облегчением – вернее, чуть ли не подпрыгивая от радости! – уступила ей место возле плиты, протянув в старческие, но все еще крепкие руки ключи от всех кладовых, которые хозяйственные оборотни пополняли каждый день.

Именно она профессионально, изо дня в день, кормила нашу армию.

Со мной Клавдия Николаевна держалась уважительно, всегда советовалась, называя «хозяйкой». Но и она, и я знали, что это больше формальность, и что без нее я бы так хорошо не справилась, потому что куда больше кухонных работ и размещения нашей растущей армии меня волновала подступающая к Эн..ску война. Ее давно уже можно было почувствовать – в звенящем от напряжения воздухе, в сильной жаре, нехарактерной для прохладного прибалтийского лета, во встревоженном мире мертвых и в участившихся набегах на Эн..ск.

Отряды Белых, объединившись с несколькими Стаями, поклявшимися в верности Мстиславу, день за днем пробовали наши границы на прочность. К тому же в Эн..ск несколько раз прибывали незарегистрированные колдуны и ведьмы, которых, впрочем, оборотням довольно быстро удавалось выследить, а затем уже по их душу приходили наши маги, патрулировавшие город.

Уверена, Мстислав пробовал нас на прочность. Хотел убедиться, готовы ли мы к войне.

Мы были готовы.

К нам уже присоединились двадцать шесть колдунов из России, Литвы и Белоруссии. Сегодняшним утренним поездом прибыло еще пятеро из Таллина и двое из Нарвы. Ночным рейсом прилетал Третий и два Седьмых из Петрозаводска. Завтра мы ждали большую группу из Питера.

И это еще не все! Стас с упорством хорошего администратора разыскивал следы московского сопротивления. Ведь должна была где-то прятаться Марина Викторовна вместе с теми, кто не покорился нашему врагу! Я же неделю назад позвонила Пьеру, рассказав ему все, что знала и что еще нет. Первый Парижа с истинно французской галантностью пообещал нам помочь. Но не сразу, сперва он обсудит этот вопрос на внеочередном собрании Большого Совета Западного Ковена…

Несмотря на это, я верила: скоро прибудут и они!

…Многое же изменилось за эти десять дней, проведенных в Большом Доме!

И мне нравилась эта жизнь, эти хлопоты по хозяйству, забота о раненых, вечерние посиделки на крыльце, белое вино, запах цветущих яблонь, дым от костра и песни под гитару… Утреннее кофе с Пашкой или Маркусом, наши разговоры со Стасом, братски разделенный компот с беременной Марусей, которую Клавдия Николаевна закармливала так, что что девушка боялась лопнуть раньше, чем родит…

А к вечеру приезжал Степан, координирующий городские патрули. Обнимал меня – усталый, но привычно бодрый, целовал в губы. К тому времени подтягивались и остальные, и он рассказывал нам последние новости, а я думала… Как же странно, что колдуны и ведьмы живут вот так – рука об руку с оборотнями, ничуть не воротя от них свои аристократические носы! Спят в одних палатках, разговаривают, смеются, едят, играют в карты, поют песни у костра.

Ждут войны.

И я верила – так продолжится и после войны, потому что…

Мы со Степаном – отличный пример того, как совместить несовместимое.

«Мы – вместе!» – сказал Степан как-то удивленному колдуну, прибывшему откуда-то из саратовской глубинки, который что-то спросил насчет меня.

«Вместе».

Странное слово, к которому обязательно полагалось еще одно. Подобрала я его очень быстро, но до конца так и не могла принять, потому что все еще немного пугалась…

«Навсегда».

Впрочем, его стоило бы заменить на другое выражение, куда более подходящее для сегодняшних реалий.

«До скончания времен».

Иногда это «скончание времен» казалось мне так близко, что и рукой подать…

…Тут Степан прислал мне мысленное сообщение: он скоро будет. И не один, в нашем полку опять прибыло!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература