Читаем Сфера полностью

– Теперь, собственно, предложение. В первую нашу операцию, когда мы ездили с капралом Штоллером, нас преследовали местные бандиты, видимо, по наводке нороздулов. Обеспечены они прекрасно – оружие, новые мощные машины. Это первая зацепка. Далее – база, на которую мы ходили во второй раз, чрезвычайно хорошо охраняется, но объект этот очень привлекателен, там может накапливаться до сорока роботов, причем не мелочь, а в основном тяжи.

– Ты предлагаешь напасть на базу, Стентон? – спросил Весник.

– Используя джипы союзников нороздулов, – добавил от стены Штоллер.

– Интересная мысль, – сказал Горн.

– Да, именно это я и хотел предложить, – подтвердил Джек.

– Что скажете, капрал Штоллер, возможно провернуть такой фокус? – спросил Весник.

– В принципе все возможно, сэр, но хватит ли у нас ресурсов, в основном, конечно, организационных. Информация нам приходит односторонняя, мы не можем в реальном времени что-то узнать или отдать приказ.

– А вы, майор Горн, что об этом думаете?

– Да то же самое, что и Штоллер. Дерзкая операция может принести как великолепный результат, так и сокрушительный провал, а нам тут и рисковать уже нечем. Мы на минимуме. Я не вижу никаких возможностей к адекватному планированию, мы такую схему просто не потянем. Я еще могу представить выход парой роботов и двумя зенитными танкетками, обстрел, скажем, из орудия «гасса» с приличной дистанции и с боем против воздушных средств отходить назад. Но это песня ни о чем, ведь вслепую там много не настреляешь.

– Ну хорошо, – кивнул Весник, поигрывая карандашом. – Капрал Стентон пришел к нам с предложением, он производит впечатление человека основательного и наверняка у него есть собственные мысли по поводу планирования такой операции. Прошу вас, Стентон.

– Я подумал, сэр, что у нас есть один человек, который не приспособлен к здешнему течению жизни.

– Ты говоришь о…

– Да, о полковнике Веллингтоне. Знаете, его внешность весьма обманчива, он вовсе не дурачок и не спившийся вконец пьяница. Вы уже знаете, что именно он вытащил нас с Лимбулы, организовав там еще более головокружительную и дерзкую операцию, чем та, которую я предлагаю.

– Но на Лимбуле, насколько я понял, у Веллингтона были старые связи.

– Так точно, сэр, были. Но пока мы добрались до этих связей, полковник действовал, можно сказать, голыми руками.

– Ну допустим, мы его выпустим отсюда на свободную охоту, – начал рассуждать Весник. – Иного метода предложить мы просто не можем, а он доберется до Тронса и уйдет в запой.

Джек улыбнулся.

– Чему ты улыбаешься?

– Знаете, сэр, мне кажется, все так и будет. Он доберется до городка и начнет там пьянствовать до тех пор, пока не обрастет связями и информацией.

– А если он падет жертвой этого порока, мы ничего не потеряем, – сказал Горн, и Весник вопросительно на него посмотрел.

В штабной повисла тишина, было слышно, как вентилятор гоняет воздух, а снаружи, сквозь слой поизносившейся звукоизоляции, доносятся крики старшины Корвакса, распекавшего своих помощников возле кухни.

– Хорошо, Стентон, ты можешь идти. Идея интересная, мы обсудим ее еще.

<p>72</p>

Штоллер проводил Джека до выхода, а затем вернулся в штабную комнату.

– Ну что, я пойду за Веллингтоном?

– А что, мы уже приняли такое решение? – спросил Весник.

Капрал пожал плечами и вернулся на свой стул, а Весник обратился к Горну:

– Что скажет начальник штаба?

Горн почесал нос и сказал:

– Марк прав, надо тащить сюда Веллингтона. Несмотря на некоторые подозрения, что он может там наладить недружественные нам связи, это кажется мне маловажным.

– Почему это?

– Если он так опасен, как намекнул Стентон, то лучше держать его вне базы, кто бы он там ни был.

Весник пожал плечами, потом положил карандаш на стол и сказал:

– Хорошо, Марк, веди сюда этого могучего агента, будем его прощупывать.

Штоллер вскочил и выбежал вон. Хлопнула дверь и стало тихо.

– Мартин демонстрирует завидный энтузиазм в этом деле, – пробурчал Весник.

– Я бы тоже продемонстрировал, но сегодня душно.

– Включи кондиционер.

– А можно?

– Можно. На полчаса – не более.

– Спасибо и на этом, – сказал Горн и, подойдя к пульту, щелкнул выключателем, после чего встал к решетке кондиционера, расстегнул куртку и прикрыл от удовольствия глаза.

Послышался шум открываемого замка.

– Быстро же они, – сказал Горн, приводя себя в порядок.

– Наверное, Веллингтон прогуливался неподалеку.

– Думаешь, Стентон предупредил его?

– Просто предполагаю.

При появлении Веллингтона Весник вышел из-за стола и пожал прибывшему руку, при этом внимательно следя за выражением лица гостя.

Стентон был прав, теперь этот человек не выглядел дурачком, а смотрел перед собой спокойно и вполне осмысленно.

– Разрешите идти? – спросил Штоллер, картинно козырнув.

– Оставайся, парень, ни к чему этот маскарад, – заметил ему Веллингтон и, подойдя к столу, опустился на свободный стул. Потом осмотрелся, погладил ладонью поверхность расстеленной карты и добавил:

– Хорошо вы тут устроились, уютненько. И прохладно.

Весник с Горном обменялись взглядами, и командир базы вернулся на свое место, а Горн опять встал рядом с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги