Читаем СИНЕЕ ЖЕЛЕЗО полностью

Асо рассеянно смотрел, как золото и серебро перекочевы­вают с весов в замшевые мешки. Он ничего не говорил, когда чаша с драгоценным металлом заметно перетягивала, хотя знал, что каждая лишняя монета прилипнет к рукам тархана или Этрука. Такое безразличие озадачивало хунну и даже несколь­ко умеряло их наглость.

Покончив с золотом, взялись за оружие. На снегу тускло заискрились груды мечей; снопами желтого камыша лежали стрелы, и, словно заостренные перья сойки, голубели каленые наконечники копий.

- Хороши ли они? – с сомнением спросил Этрук, подни­мая с земли один из мечей и проводя по его жалу грязным ногтем.

Ант взял меч из его рук и, криво усмехнувшись, сказал по –тюркски:

- Давай сравним с твоим. Только береги голову.

Глаза Этрука оскорбленно блеснули, и он с готовностью обнажил свой клинок. Железо зазвенело о железо. Столпив­шиеся вокруг воины криками подбадривали соплеменника.

- Довольно, – через минуту сказал Ант. – А теперь взгля­ни на свой меч, Этрук.

Этрук посмотрел на клинок, и лицо его вытянулось: лезвие походило на петушиный гребень.

- Теперь ты понимаешь, что было бы с тобой, ударь я по шлему? – насмешливо спросил Ант.

Этрук покачал головой и пробормотал:

- Среди врагов я убил тридцать витязей. Вот этим самым мечом.

Кто –то из воинов взял иззубренный клинок, и он под удивленные возгласы пошел по рукам.

Когда были сосчитаны мечи, связки стрел и мехов, «око шаньюя» сказал с довольной улыбкой:

- А ведь я, асо, подозревал тебя в измене...

- И отправил через горы холзана?

- Ты знаешь об этом? Откуда?! – Глаза хунну стали злыми.

Ант засмеялся:

- Я умею угадывать мысли и поступки. Сегодня ты вы­пустишь вторую птицу, верно? И мы запьем добрую весть кувшином крепкого вина. Ты сказал, что в вашем стане его не осталось ни капли?

Я ничего не говорил. Я только подумал. – Этрук посмотрел на Анта с суеверным страхом.

- Сейчас придет обоз, –беззаботно продолжал Ант. – Встретим начало весны как следует!

...Обоз с вином и мясом пришел к полудню, и через два часа хуннуский лагерь был уже пьян. Сотники веселились в доме Ли Лина. Ант старался не смотреть на их красные рожи, лоснившиеся от жирной баранины и самодовольства.

Снаружи, из войлочных юрт, доносились нестройные песни хунну. В их надрывном пении, тягучем, как скрип колеса, Анту слышалось то ржание табуна, то посвист ветра, то хриплый верблюжий крик.

«Стоит мне шевельнуть пальцем, и от вас останется одна кровавая слякоть, – задыхаясь от ненависти и кислого запаха овчин, думал асо. – Мои люди выпили только по чашке, и каждый из них управится с десятком этих степных волков. Но – время, время!»

И Ант, стиснув зубы, держал на лице добродушное выра­жение, словно липкую непросохшую маску.

* * *

Матерый лось-одинец вышел на небольшую поляну и ос­тановился, прислушиваясь. В ровном, плывучем шорохе кедров сторожкое ухо зверя ловило чуждые звуки: потрескивание сушняка и приглушенный не лесной шум. Лось понял, что по тропе идут люди. Он сошел в сторону и легко понес свое большое тело по зеленым моховым подушкам.

Его следы еще не успели заполниться водой, когда на тропе показался отряд всадников. На воинах были короткие меховые безрукавки и остроконечные войлочные колпаки с наушниками, какие носят азы, жители горных отрогов. О принадлежности всадников к этому племени говорили и их лица с синими полосами, нанесенными краской от крыльев носа к вискам. Синий цвет был у азов цветом войны.

Их предводитель – молодой широкоплечий мужчина в ки­тайских латах – махнул рукой, и всадники растянулись вдоль тропы на три полета стрелы. Несколько воинов ловко, как бурундуки, вскарабкались на деревья и затихли в ветвях.

Вскоре встревоженно закричала сорока, потом послышался звон колокольцев, бульканье удил и приближающиеся челове­ческие голоса.

По тропе двигался караван вьючных верблюдов. Впереди него ехала сотня хунну и около десятка динлинов. Столько же всадников замыкало шествие.

Едва караван поравнялся с засадой, снова затрещала сорока, и перед головным отрядом с грохотом рухнуло несколько старых кедров. По лесу испуганно шарахнулось громкое эхо.

На караванную охрану посыпались стрелы и копья. Напа­дение было столь неожиданным, что хунну повернули коней в надежде пробиться назад. Но путь им загородили всадники с синими полосами на щеках. Завязалась рукопашная схватка.

Двое динлинов, оберегая друг друга от боковых ударов, первыми прорубали дорогу себе и уцелевшим хунну. Это были Артай и Сульхор.

Вчерашний дровосек действовал огромным топором, наса­женным на длинную рукоять. Он бился неторопливо и истово, словно выполнял привычную работу. Азы падали под его топором, как подрубленные деревья.

- Держись, кузнец! – зычно покрикивал он. – Азы – как хунну... хак! – пятеро одного не боятся!..

Перейти на страницу:

Похожие книги