Читаем Сирруш (СИ) полностью

— Они пришли со стороны Хараппы, — подметил Шанкар и громко сглотнул, — но дороги закрыты для перемещения Верховным жрецом. Чудамани говорил, что дозорные на северных границах сообщали о странных повозках, движущихся со скоростью галопа. И вот теперь они здесь, — охотник на секунду прикрыл глаза, — из северной столицы давно не было никаких вестей. Со всеми нашими проблемами мы напрочь забыли об этом. Я думаю… я думаю, что… в Хараппу нам нельзя.

— О-о-о! — застонала Абхе и прикрыла лицо руками. Ее голос дрожал от волнения и испуга.

— К тому же демон теперь может поджидать нас там.

— А куда тогда?! — в отчаянии спросила она.

После короткой паузы, Шанкар предложил:

— На восток. Через джунгли, вдоль Обители снегов.

Девушка округлила глаза:

— На восток?

— Да.

— Ты с ума сошел! Там же непролазные леса!

— Есть идеи получше? — иронично хмыкнул Шанкар, а затем, поморщившись, добавил. — В любом случае, выбора у нас нет. На востоке очень густые джунгли. Они замедлят демона, если тот решит преследовать нас. На западе пустыня. Там делать нечего. Скоро она доберется и до юга.

Абхе со стоном провела руками по лицу.

— Идем на восток, — внезапно заявил Каран. — Вдоль Обители снегов. Рано или поздно мы куда-нибудь, да придем… найдем людей.

Девушка посмотрела на паренька и нервно хмыкнула:

— Ну, раз так, то…

— Это лучшее решение, — добавил Шанкар.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — произнесла Абхе, полностью сдаваясь.

Охотник видел, как две пары глаз смотрят на него с нескрываемой надеждой. В этот момент Шанкар осознал, что не в праве подвести их. И он сделает все возможное, чтобы этого не произошло.

<p>Эпилог</p>

Ночь опустилась на джунгли. Вдалеке раздавалось уханье совы. Повсюду стрекотали кузнечики.

Свернувшись калачиком у подножия крепкого сала, Каран спал, забывшись тревожным сном. Шанкар и Абхе сидели напротив, облокотившись о ствол пальмы. Охотник устремил взор вверх, пытаясь рассмотреть звездное небо, но оно было полностью скрыто зеленой завесой из крон и веток деревьев. Нежная ладонь Абхе легла на его предплечье. Он опустил взор и посмотрел в ее большие черные глаза.

— Как думаешь, у нас получится? — спросила она.

— Да, — ответил он, не отводя взгляда, — все будет хорошо.

Его уверенность передалась и ей. Шанкар увидел, как она успокоилась. А еще он заметил тот самый огонь в ее глазах. Огонь, который, казалось, потух с тех самых пор, как он уехал из долины Сарасвати.

Да, впереди ожидал долгий путь, полный опасностей. Неизвестно, с чем им придется столкнуться посреди густых джунглей. Но это лучше, чем угодить в пасть демона, пусть тот и являет собой волю Богини-матери.

Внезапно с соседнего дерева раздался слабый шорох. На покрытую опавшей листвой землю посыпалась сухая кора. Абхе вздрогнула и испуганно обернулась на звук.

— Что это? — прошептала она.

Шанкар непроизвольным движением сжал рукоятку кинжала и проследил за взглядом девушки. Однако в следующий миг успокоился и бесшумно выдохнул.

— Все в порядке, — тихо ответил он.

— В порядке? — неуверенно переспросила Абхе.

— Да, только не шевелись.

— Не понимаю…

— Вон там. Где ствол сала раздваивается пополам. Видишь?

Ее взор скользнул по дереву и, наконец, она увидела. Пара маленьких глаз, словно бусинки, сверкали в ночи и внимательно рассматривали людей, примостившихся у подножия пальмы. Коричневатые ушки, подобно двум распущенным веерам украшали слегка вытянутую мордочку с желтой шерсткой. Ближе к хвосту окрас переходил в коричневато-черный… но что это был за хвост! Длиной не меньше своего хозяина, он столбом поднимался ввысь, как опахало.

— Кто это? — восхищенно прошептала Абхе.

— Разве не знаешь? — удивился Шанкар.

— Нет.

Брови охотника поползли вверх:

— Всю жизнь прожила в деревне и ни разу не видела ратуфу… поразительно.

Абхе непременно закатила бы глаза, если бы хотела. Она не могла оторвать взгляд от прекрасного существа, внимательно наблюдающего за ними с соседнего дерева.

— Я редко покидала селение, — только и прошептала девушка.

— Тогда все ясно.

— Чем мы ее привлекли?

— Мы? — Шанкар беззвучно рассмеялся. — Нет, мы ей совсем не интересны.

— Тогда, почему она смотрит на нас?

— Слева от тебя.

— Что?

— Только не делай резких движений.

Абхе скосила взгляд и увидела, что рядом растут несколько кустиков лапчатки[1]. В сумраке можно было разглядеть грозди маленьких спелых ягод. Каплевидной формы красные плоды так и манили, чтобы взять их в рот.

— Сорви немного, — прошептал Шанкар, — только осторожно.

Она послушалась, аккуратно срывая несколько ягод и стараясь их не раздавить.

— Взяла.

— Хорошо. Теперь протяни руку и раскрой ладонь.

Абхе выполнила наставление Шанкара, раскрывая в ладони горсть заветных плодов. Ратуфа вздрогнула. Ее мордочка вытянулась, а тоненькие усы быстро задвигались. Однако с места она не сдвинулась, продолжая внимательно следить за людьми.

Так прошло около минуты.

— У меня рука устает, — разочарованно прошептала Абхе. Тем не менее, она не сводила с ратуфы восхищенного взгляда.

Перейти на страницу:

Похожие книги