Он только что сказал
— Ужин через час, Лео. — Эйлин даже не подняла свой взгляд от кастрюли.
Он взял Руби за руку и повел прочь из кухни.
— Мы будем готовы.
***
— Лео?
— Хмм?
— Где спальня твоих родителей?
— Через две двери от нашей.
— Ох, черт, нет.
Она потянула его руку, и он остановился с хмурым видом.
— Что случилось, котенок?
— Лео, мы не можем спать вместе так близко к твоим родителям! — Ее шепот был больше похож на шипение.
Он открыл дверь в их спальню.
Лео провел ее в комнату, где отец положил их чемоданы.
— Все в порядке, Руби. Если бы у моих родителей были проблемы с этим, папа положил бы наши чемоданы в отдельные комнаты.
Руби уперлась. Ему пришлось тащить ее до конца пути в их комнату. Он бы поднял ее и перебросил бы через плечо, если бы она оказала серьезное сопротивление. У него был достаточно тяжелый день и без драки с ней.
Лео начал распаковывать чемодан, игнорируя тот факт, что она не сдвинулась с места.
— Распакуйся, милая, у нас достаточно времени для быстрого душа перед ужином, если поторопишься.
Руби хмуро посмотрела на него и приступила к делу. Открыла было рот, чтобы сказать что-то, но закусила губу и отвернулась.
Лео остановился, держа в руке рубашку. Руби выглядела… странно. Как будто проглотила что-то кислое.
— Что такое, котенок?
Она пожала плечами, легкая улыбка прогнала хмурый взгляд.
— Ничего. — И начала распаковывать чемодан.
У Лео было достаточно женщин, чтобы он понимал, что «
Он положил рубашку на кровать и подошел к Руби, чтобы обнять. Вдохнул ее сладкий запах, и член тут же затвердел.
— Когда женщина говорит это так, а потом ничего не говорит, я начинаю беспокоиться. Давай, котенок.
Она пожала плечами, очевидно смущенная.
— Ничего, правда.
— Теперь ты начинаешь меня пугать. — Он наклонился и уткнулся носом в ее шею сквозь волосы, мешающие ощутить шелковистость ее кожи. Лео почувствовал дрожь, когда погладил ухо Руби языком и прикусил зубами. Внезапно он понял, что прошло слишком много времени с тех пор, как он был внутри нее. — Давай, котенок. Скажи мне.
— Это глупость.
Он облизал кожу от ее уха до верхней части плеча.
— Мм-мм. — Лео полностью потерял след разговора, его единственной целью теперь стало вытащить ее из одежды и поставить на колени. Или уложить на кровать. Или куда угодно, если она будет голой.
— Просто… ты подумаешь, что я капризничаю.
Она дернулась в его руках.
— Ты только что слышал сирену?
Лео резко остановился, обернув силы вокруг себя, словно плащ.
— Хм, нет, как это звучало?
Она нахмурилась, смущенная.
— Как красный сигнал тревоги из «Звездного пути».
— О. Может, Мойра смотрит телевизор.
Руби расслабилась, и он сдержал вздох облегчения.
— О. В этом есть смысл. Полагаю.
— Ладно. Теперь рассказывай. В чем проблема? — Ни за что слова «глупышка» или «капризная» не слетят с его губ. У него было
— Это так по-детски.
— Выложи это, котенок, ты уже достаточно тянула резину. В чем проблема?
Она глубоко вздохнула, собираясь с духом.
— Просто… ну, твои родители дальше по коридору. Разве ты не знаешь, что они услышат нас? — Последнее было сказано яростным шепотом, ее лицо было свекольно-красное.
Она яростно взглянула на него.
Лео посмотрел на нее в ответ.
Она закатила глаза, прежде чем он смог придумать ответ.
— Неважно. Боже, я чувствую себя идиоткой, даже спрашивая это.
— О, нет, давай уладим
Она ударила его достаточно сильно, чтобы он хрюкнул.
— Лео! Что если они услышат нас?
— Во-первых, мне не двенадцать лет.
Она что-то пробормотала под нос, но он решил пропустить это.
— Во-вторых, тебе не двенадцать лет.
Она посмотрела на него сквозь челку.
— Котенок, если бы это их беспокоило, папа бы поселил нас в отдельные комнаты. Я слышу эхо здесь? Ой. — Лео потер место, куда он ударила.
Она вздохнула.
— Лео…