Читаем Собрание сочинений. Том 6 полностью

Тут рядышком болтал с двумя друзьями.

Дон Хорхе

С обозной челядью в версте за мнойПлетешься ты… Камзол мой с галунами,Украшенный парчою кружевной,Подай.

Камило

Иду!

Дон Хорхе

И куртку со штанами.А заодно, конечно, и колет.

Дон Альваро

А шляпу, плащ?

Дон Хорхе

Ни в чем отказа нет.Неси и плащ и шляпу, да живее.

Камило

А вашу шпагу?

Дон Хорхе

И ее отдашь…Не быть тебе, приятель брадобрея,Солдатом добрым!

Камило

Не входите в ражИ не тираньте строгостью своею.

Дон Альваро

Запропастился мой гуляка-паж,Так вашего возьму с собой покуда.

Дон Хорхе

Вдвойне за это вам обязан буду.

Дон Альваро

Целую руки!

Дон Хорхе

Нет, я должен вамИх целовать.

(К Камило.)

Эй, голова пустая,Вернись скорей!

Дон Альваро

Вы благородства храм!

Камило

(дону Альваро)

Готов служить, во всем вам угождая.

Дон Альваро и Камило уходят.

<p>ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ</p>

Дон Хорхе один.

Дон Хорхе

Тщеславная любовь! Ты к небесамЮнца возносишь мысли, увлекаяЕго, что так желаньями богатИ беден разумом. А мой нарядКому достанется? А вдруг сеньора,Что для сержанта прелести полна,Не затуманенному страстью взоруПокажется неряшлива, грязнаИ, с кем-нибудь греху предавшись, скороВесь мой наряд испакостит она?Так смилуйся, взываю к юной даме,Хоть над моими новыми чулками!<p>ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ</p>

Дон Хорхе, дон Эктор, Прадело, Белардо.

Дон Хорхе

Дон Эктор! Вас, мой капитан,Влечет костей скороговорка?

Дон Эктор

Я сыт и картами. СемеркаМой протаранила карман,И ох, как ноет эта рана!Цепь проиграл я.

Дон Хорхе

Ну и пусть…Куда же вы?

Дон Эктор

Развеять грусть.

Дон Хорхе

Но где же?

Дон Эктор

В церкви Сан ХуанаЯ мессу отстою… О чемЗаговорил я? Что за бредни!Не служат вечером обедни.Ох, голова идет кругом!Я зол, я в бешенстве, мутитсяМой разум…

Дон Хорхе

И не мудрено,Коль, говоря сейчас одно,К другому тотчас же клониться.

Белардо

Не стало тыщи золотыхИ бриллиантовой подвески.

Дон Хорхе

Таится в их лукавом блескеЛишь память о деньгах шальных,Что мы выигрывали прежде.Что горевать тут?

Белардо

УдрученСеньор дон Эктор тем, что онВсе это проиграл невежде.

Дон Хорхе

А не хотите ль с ним опятьСразиться?

Дон Эктор

(к Прадело)

Сколько перепалоТебе?

Прадело

Четыре, что ль, реала.[3]

Дон Хорхе

Не щедро, должен я сказать.Он чести не блюдет законов.

Дон Эктор

(к Белардо)

Ну, а тебе?

Белардо

Один реал,А скорчил рожу, словно далПо крайней мере сто дублонов.

Дон Эктор

Найти песчинку серебраСредь груды золотых дукатов?

Белардо

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги