Читаем Страдать, чтобы простить полностью

Итак, я уже припустил вдоль кромки воды, когда кто-то окликнул меня.

Я сразу остановился и увидел Серену, она направлялась ко мне размашистым шагом.

— Что ты делаешь сегодня вечером? — спросила она.

— Желаю хорошо провести время с подружками. — Коул наклонился и поцеловал меня на глазах у стоявшей в дверях Сары.

— Спасибо. — После целого дня занятий серфингом ужасно болели ноги. Но сейчас это было именно то, что доктор прописал: безбрежный океан и обволакивающая тишина, которую нарушал лишь рокот прибоя. — Увидимся, когда вернешься.

— Сегодня я встречаюсь с друзьями. Возможно, вернусь поздно. Ключ оставлю под ковриком. — Он притянул меня к себе, снова поцеловал и сразу отпустил. — До вечера.

Чувствуя легкое головокружение после его поцелуя, я на ватных ногах подошла к Саре, нетерпеливо топтавшейся на подъездной дорожке.

— Готова? — спросила она.

— Да, — отдышавшись, ответила я.

— Будет весело, — улыбнулась Сара. — А нам просто необходимо повеселиться.

— Ой как необходимо! — Серена уже ждала нас в своем винтажном голубом «фольксвагене-жуке» с откидным верхом.

— А где Пейтон и Мэг? — Я села на заднее сиденье, а Сара рядом с водителем.

— Все еще в Карпентерии. Будут встречать нас прямо там, — объяснила Серена.

Когда Серена пропустила поворот на шоссе, я сразу поняла, что дело нечисто, а когда она остановилась перед знакомым домом, мне ничего не оставалось, как обреченно вздохнуть.

— А кто здесь живет? Клевое место! — восхитилась Сара.

— Нейт, — промямлила я, и в этот момент Эван открыл дверь.

С курткой в руке я подошел к машине и приветливо улыбнулся девушкам. Но моя улыбка тотчас же померкла, когда я увидел лицо Эммы. Она была явно не в курсе, что я тоже еду.

— Привет, — бросил я. Серена находилась в прекрасном расположении духа, Сара пребывала в некотором замешательстве, а Эмма смущенно отводила глаза. — Серена, похоже, ты не сказала им, что пригласила меня, да?

— Ой, совсем забыла! — хлопнула себя по лбу Серена. — Но раз уж ты здесь, забирайся в машину. Поедешь с нами.

Я удивленно поднял брови и посмотрел на Эмму, молчаливо спрашивая ее позволения. Она неохотно подняла на меня глаза и пожала плечами. Сара вышла из машины и со словами: «Эван, полегче на поворотах» — пересела на заднее сиденье. Судя по всему, Сара была настроена решительно, поэтому я, вняв ее предупреждению, на секунду заколебался. Но затем я сел рядом с Сереной, которая тут же врубила какую-то песню в стиле панк-рок. Я сразу узнал мелодию и машинально повернулся к Эмме, но она упорно отказывалась на меня смотреть.

Конечно, по радио играла группа, на концерт которой мы с Эваном когда-то ходили вместе. Я покачала головой и горько рассмеялась. Он обернулся проверить мою реакцию и попытался сделать серьезное лицо, но не смог. На губах его играла легкая ухмылка.

— Ну как, переживешь… что он с нами? — шепнула Сара, когда машина набрала скорость.

— Легко, — передернула я плечами. — Ведь я обещала дать ему две недели. Разве нет?

— Но если не хочешь, ты вовсе не обязана этого делать, — заверила меня Сара. — Тебе в последние несколько дней и так здорово досталось. И ты не должна позволять ему загонять тебя в ловушку вины.

— Знаю. — И все же приятно, что Сара пытается меня защитить.

Я бросила взгляд в сторону Эвана. Он сидел, небрежно выставив локоть в открытое окно, и слушал рассказ Серены о новой группе, на выступление которой она ужасно хотела пойти. Эван то и дело оглядывался на меня, и я вдруг почувствовала, что краснею. И, увидев в очередной раз его фирменную ухмылку, поспешно отвернулась. Я приложила руки к лицу — оно пылало, что меня удивило и одновременно расстроило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература