Читаем Страсть орла полностью

   Девушка была в бриджах и в кофте, поэтому быстро пошла в спальню, надела теплые брюки и бордовую вязаную кофту. Она не знала, что ее ждет, поэтому подошла к комоду и, достав маленькие пинетки, которые сама связала, положила на кровать. Хоть так, но она скажет о своей беременности Сержу. Сложив домашние вещи в шкаф, она пошла на кухню, где поставила пирог в плиту, и установила таймер. Потом она оглядела чистую кухню и двинулась через коридор в гардеробную. Надев обувь и накинув палантин, который подарила ей сестра неделю назад, когда она прилетала с Дереком, Юливия вышла из дома.

   Она шла через весь прайд, но на пути никто не попадался. Еще бы, сейчас Серж проводил собрание, где обсуждали улучшение дороги, ведь для чужого человека попасть к ним равносильно смерти.

   Подходя к назначенному месту, она услышала, что пискнул ее рутосот. Он нажала на кнопку воспроизведения, и из рутосота потянулась прозрачная панель, которая преобразовалась в маленький экран. Он замерцал, и девушка увидела сестру, сидевшую на полу с завязанным ртом, беспомощно глядящую на нее. Юливия всхлипнула и зажала рот от ужаса. Куда она идет? Чтобы быть в таком же положении? Но если она не придет, то ее сестру убьют.

   Девушка нажала на кнопку рутосота, панель вновь замерцала и стала складываться, превращаясь в тонкие нити, и через секунду на руке Юливии был только рутосот. Она со слезами на глазах отцепила его от браслета и кинула на землю. Конечно, она все сделает ради семьи, но не забудет дать подсказку Сержу, чтобы он не подумал, будто она сбежала, и нашел ее. Возможно, она сделала только хуже, но на данный момент посчитала это верным решением.

   Девушка стала карабкаться на высокий забор, боясь свалиться. Когда она оказалась наверху, то заметила, как вдалеке к ней бежит Серж. Она не видела его лица, но знала, что он разъярен.

   «Серж, наверное, думает самое плохое про меня», – ужаснулась она.

   Юливия со страхом смотрела на бегущего мужа, когда услышала громкий клекот. Она повернула голову и увидела, как на нее надвигается огромный орел. Девушка не успела сообразить, откуда он взялся, как ее уже схватили когтями, и через мгновение она сжалась от страха высоты.

   Поднимаясь все выше и выше, она все больше удалялась от своего мужчины. Серж уже был на том месте, где она лезла на забор. Он свирепо зарычал, отчего ее продрал ужас. Он зверски рычал, и девушка услышала в этом рычании боль, злость и бешенство. Слезы катились из глаз Юливии, но она не вытирала их, боясь ненароком сдвинуться и упасть.

   Тошнота подкатывала к горлу, и девушка стала усиленно дышать, чтобы ее не вырвало. Ей было страшно. Так страшно, как никогда. И теперь она надеялась только на чудо в виде своего мужа, который обязательно ее найдет. Она даже не сомневалась в этом. Главное, чтобы ее и Раину не убили к этому времени.

***

   Серж с бешенством в глазах смотрел, как орел несет Юливию, и вновь зарычал, как раненый зверь. К нему стали подходить его люди, с ненавистью глядя вслед улетающей птице, тихо перешептываясь.

   – Она сама забралась на забор, чтобы улететь с ним? – спросил Девид.

   – Молчать! – прорычал медведь, пытаясь понять поступок, который совершила его жена.

   Он посмотрел вниз, куда его притягивал запах Юливии от чего-то, что лежало на земле. Рутосот. Серж быстро взял в руки предмет и посмотрел исходящие, а потом входящие звонки. В рутосотной книге были только два номера, как и в исходящих, его и Раины. И последний звонок от Раины. Он моментально набрал номер сестры жены, но рутосот абонента был выключен. Отлично. И тут его внимание привлекло сообщение от сестры, пришедшее совсем недавно. Когда Серж нажал кнопку, и на экране появилось сообщение, все ахнули, увидев связанную сестру Юливии.

   – Похищение, – сказал Девид.

   – Она специально его кинула, давая тебе подсказку, – заметил Михай.

   – Может, ее под угрозой смерти сестры заставили поменяться с ней местами? Но зачем?

   – А почему она к Сержу не пришла? – сказал Роман.

   – Ей запретили… наверное…

   Раздалось дикое рычание, и все затихли.

   – Михай, скажи Веронике по рации, чтобы связалась с орлами. У нее есть позывные, я ей недавно их оставил. Звонок переключай на меня, я лично хочу переговорить с Дереком. И еще пусть свяжется с белым тигром, чтобы он дал координаты последнего звонка на рутосот Юливии. – Серж повернулся к оборотню-медведю и сказал: – Ландр, ты собираешь всю группу, оставив четырех оборотней охранять прайд.

   Мужчина кивнул и пошел на тренировочную площадку, где по соседству находилась их база. Михай молча постоял, потом посмотрел на Сержа и спросил:

   – Ты думаешь…

   – Я сейчас не думаю… Я действую. И кто бы ее ни похитил, я разорву горло ему и его помощникам, – тихо прорычал медведь.

   – Понятно, – сказал Михай и пошел выполнять приказ, размышляя про себя, что никогда за все годы их общения он не видел альфу таким удивительно спокойным, но со свирепым бешенством в глазах.

<p><strong>ГЛАВА 20</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Хищников

Похожие книги