Читаем The Traveling Vampire Show полностью

Rusty used his wadded shirt to pat the bite wounds.

Just that morning, we’d tended to Slim’s wounds on the roof of the shack after escaping from a different dog.

Strange.

And if some other dog hadn’t caused Dad to crash his car, everything tonight would’ve happened differently. Much of it wouldn’t have happened at all.

Including what went on with Slim and me.

Very strange, I thought.

“Y’wanta give me a hand?” Rusty asked.

I softly clapped.

“Har har.”

So then I climbed over the side of the pickup truck and sat beside him. He thrust the bloody shirt at me. “Make me a bandage, okay?”

“With your shirt?”

“Why not? It’s wrecked anyways.”

“It’s a day for wrecking shirts.”

He frowned at me. “This has been a very weird fuckin’ day.”

“You’re telling me.”

I looked at his wounds. The poodle had left two small, curved rows of punctures near the back of his arm a few inches below his shoulder. Most of the bleeding was over, but they seemed to be leaking slightly. I tore a long strip off the back of Rusty’s shirt, then wrapped it around his upper arm. With another strip, I tied it in place. “There you go,” I said.

“Grassy-ass.”

I looked toward the shack. Stryker still stood behind the counter, but the ticket line had dwindled down to three people. A few others were straggling in from the area of the dirt road.

“You sure you wanta go through with this?” I asked.

As if there were any doubt.

“You kidding me?” he said.

“How’ll we get in?”

“We got our tickets, man. Why not walk in like anybody else?”

“We’re under age.”

“BFD,” he said. I don’t think anyone says BFD anymore. In those days, it stood for “big fucking deal.”

<p>Chapter Forty-nine</p>

Rusty leaned over the tailgate of the pickup truck and stared at the ground. I knew why. He was thinking about the poodle, wondering what had gotten it and wondering if the same thing might make a try for him.

So was I.

“Whatever it is,” I said, “I guess it’s full.”

“I don’t know, man. That was an awful small dog.”

“Wanta stay here and listen to the Vampire Show?”

He groaned, then leaped down. I jumped to the ground after him. Staying low, we rushed through the gap between a couple of cars. At the end of it, there were no more cars to conceal us. We stood up straight and walked toward the grandstands.

Over to the right, people were still in line to buy tickets. More were on the way. Stryker seemed busy behind the counter. I wanted to watch him the whole time to make sure he never looked at us, but I had to keep glancing at the ground.

In the glow of the stadium lights, the dirt looked pale gray. Broken glass glittered. Bumps and rocks cast dark shadows. Holes were blotches of blackness. I was looking for creatures. What I saw instead were cigarette butts, a mashed pack of Lucky Strikes, a flattened beer can, a dirty white sneaker…

Slim’s sneaker?

It might’ve been one of those Rusty had thrown at the one-eyed dog. I was tempted to pick it up. But it looked as if it had been run over. No telling what else had happened to it—maybe a spider had crawled in. Maybe if I reached down for it something would spring at my hand. Besides, what good would one sneaker do Slim?

If Rusty saw the sneaker, he either didn’t recognize it or didn’t care. He kept on walking.

I caught up to him.

Just in front of us, a man and woman were about to encounter the ticket-takers. The man turned slightly and extended two tickets to a black-shirted member of Stryker’s crew.

Rusty nudged me with his elbow, leaned toward me and whispered, “It’s Hearn.”

Sure enough, the man in front of us was Mr. Hearn, a history teacher from our high school. I didn’t recognize the woman beside him, but figured she was probably his wife. Though we hadn’t taken any classes from Mr. Hearn, we’d seen him around school and knew who he was. He probably knew who we were, too.

Everybody knew everybody.

He hadn’t seen us yet, but…

Recognizing someone from our town came as no surprise to me. I’d expected it. It was inevitable. Before, however, it had been inevitable in some sort of distant, abstract way. Now, it was real.

Too real.

Even if plenty of spectators had come to the show from places like Clarksburg and Bixton—from all over the county—we were bound to be surrounded by people from Grandville who would recognize us and spread the news.

We’re gonna get in so much trouble!

I stopped dead. Even as I reached for Rusty, he handed his ticket to one of Stryker’s gang.

She was a slender, pale woman with straight black hair down to her shoulders. She wore a shiny black shirt and black leather pants. Her eyes narrowed slightly as she took Rusty’s ticket. Her lips were bright red. She smirked and said to Rusty, “You’re a big fella.”

He nodded.

She slid a fingertip down his bare chest. He squirmed and grinned. “Not eighteen, though, I bet.”

“Sure I am.”

She turned to me. “And you.” Still smirking, she shook her head. “I’m sorry, boys, but this event is for adults only.”

Thank God, I thought.

Nodding, I was about to turn away.

“We have special permission from Mr. Stryker,” Rusty said.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы