Недавно бедный музульман В Юрзуфе жил с детьми, с женою;Душевно почитал священный Алькоран И счастлив был своей судьбою;Мехмет (так звался он) прилежно целый день Ходил за ульями, за стадом И за домашним виноградом, Не зная, что такое лень;Жену свою любил – Фатима это знала,И каждый год ему детей она рожала –По-нашему, друзья, хоть это и смешно, Но у татар уж так заведено. – Фатима раз (она в то время Несла трехмесячное бремя,А каждый ведает, что в эти временаИ даже самая степенная женаИмеет прихоти то эти, то другие, И боже упаси, какие!)Фатима говорит умильно муженьку:«Мой друг, мне хочется ужасно каймаку. Теряю память я, рассудок, Во мне так и горит желудок;Я не спала всю ночь – и посмотри, душа,Сегодня, верно, я совсем нехороша; Всего мне должно опасаться: Не смею даже почесаться,Чтоб крошку не родить с сметаной на носу – Такой я муки не снесу.Любезный, миленький, красавец, мой дружочек,Достань мне каймаку хоть крохотный кусочек».Мехмет разнежился, собрался, завязал В кушак тарелку жестяную;Детей благословил, жену поцеловалИ мигом в ближнюю долину побежал, Чтобы порадовать больную.Не шел он, а летел – зато в обратный путьПустился по горам, едва, едва шагая;И скоро стал искать, совсем изнемогая, Местечка, где бы отдохнуть. По счастью, на конце долины Увидел он ручей,Добрел до берегов и лег в тени ветвей. Журчанье вод, дерев вершины,Душистая трава, прохладный бережок, И тень, и легкий ветерок – Всё нежило, всё говорило:«Люби иль почивай!» – Люби! таких затей Мехмету в ум не приходило,Хоть он и мог. – Но спать! вот это мило – Благоразумно и верней. –За то Мехмет, как царь, уснул в долине;Положим, что царям приятно спать дано Под балдахином на перине, Хоть это, впрочем, мудрено.Вяземскому («Язвительный поэт, остряк замысловатый…»)*
Язвительный поэт, остряк замысловатый,И блеском колких слов, и шутками богатыйСчастливый Вяземский, завидую тебе.Ты право получил, благодаря судьбе,Смеяться весело над Злобою ревнивой,Невежество разить анафемой игривой.«Эллеферия, пред тобой…»*
Эллеферия1, пред тобойЗатмились прелести другие,Горю тобой, я вечно твой,Я твой навек, Эллеферия!Ее пугает света шум,Придворный блеск ей неприятен;Люблю в ней пылкий, правый ум.И сердцу глас ее понятен.На юге, в мирной темнотеЖиви со мной, Эллеферия,Твоей . . . . . красотеВредна холодная Россия.«Примите новую тетрадь…»*