Читаем Том 2. Стихотворения, 1917-1920 полностью

   Стал тут Петр пред мужиками,Пред своими земляками:«Братцы, легче в землю лечь,Нежли слышать вашу речь.Братцы, дайте молвить слово.То, что слышу я, не ново.С виду – новые слова,Да погудка не нова.Стародавняя погудкаМироедского желудка.Кто туманит вам мозги?Ваши кровные враги,Живоглоты, душегубы,Воют тут, оскалив зубы,Вы же смотрите им в рот,Разнесчастный вы народ.Мало прежней вам науки?Мало вынесли вы мукиВ цепких лапах пауков,Этих самых кулаков?Кто вам душу испоганил,Кто процентами тиранил,Вашу кровь в былые дниКто сосал, как не они?Кровопийцам вашим ярымКак не гнуть к порядкам старым?Ведь советская им власть,Дело явное, не всласть.Им она связала рукиИ раскрыла все их штуки,Все их подлые дела.Нынче сила их мала.В наглом брюхе вся их сила,Мать их всех не доносила,Чтоб им, гадам, околеть!Им-то есть о чем жалеть,Лить кровавых слез потоки, –Ну, а вы-то, вы-то, доки:Вместе с бывшим богачомВы жалеете о чем?Что богач вас вновь не купит,Что процентов с вас не слупит,Что ему теперь невмочьПомыкать и день и ночь,Летней, зимнею пороюВами, вашей детворою?XXVIII   Впрямь ли, мудрым головам,Жаль законов старых вам?Чьи ж слова: «Закон – что дышло,Куда хочешь, туда вышло?»Чей, не ваш ли это стон?И не вы ль кляли закон:Уж такая, мол, планида –«Где закон, там и обида!»Жаль вам царского суда?Кто судил вас? Господа,Как хотели, так судили.И про суд вы что твердили:«В суд ногой, в карман рукой?»Вновь вам нужен суд такой?Иль налогов с вас не брали?Брать – не брали, шкуру драли,Не одну, а десять шкур,Переписывали кур,Коровенку уводили,Деток малых не щадили,Дохнут пусть без молока, –Тож беда невелика.У царя расходы – вона:В день четыре миллиона!Дармоедов всех не счесть:Надо всем и пить и есть,Казнокрады – обиралы,Генералы, адмиралы,Власти всякие, чины –Пропитаться все должны.Пристава, попы, жандармы,Церкви, тюрьмы и казармы,Стража, армия и флот –Трона царского оплот…Чем все это содержалось?Чем, на горе нам, держалось?Деревенской беднотой!Под господскою пятой!Вы покорно шею гнули!Лямку черную тянулиИ, нуждой себя моря,Все молились… за царя!XXIX
Перейти на страницу:

Все книги серии Бедный, Демьян. Собрание сочинений в 5 томах

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия