Читаем Тридцать три урода полностью

Пок (вопит, в ужасе указывая на луч солнца, озаривший вершину высокой сосны). Дождался, царь, ты Фебова посла.

Титания (покорно). Любя супруга, полюблю — осла.

Оберон хватает ее на руки и несет к стойлу.

Сердце Розы (обвивает руками шею Пока).

О, Пок, направим к западу полет,Спасемся оба от тугих тенет!

Обнявшись, улетают. Оберон опускает Титанию в ясли. Лигей звучно хлопает ушами, ревет, роет солому.

Оберон (подымает руки, благословляя).

Свою любовь властительница фейТебе дарует. О Лигей, Лигей,Благословляю новый гименей!{198}

Эльфы и феи слетелись к стойлу двумя ангельскими хорами. Молитвенно сложили крылья.

Лигей. Прочь, верные супруги! Ненавижу! Крылья сгрызу! Унеси свою жену! Никто меня не любит, обманщики! Не вижу вас, безлицых! Супруга к супругу! Ио! Ио! Ио!

Свирепо взрывает овес из-под растерянной Титании. Бьет хвостом по лире. Струны жалобно звякают.

Немая сцена.

С неба падают золотые сети, заплетают неподвижную группу: молитвенные хоры эльфов с обеих сторон стойла; Лигей с вздернутой для рева мордой и оскаленными зубами, одной рукой почесывающий спину, другою захвативший крыло, как бы силясь оторвать его; Титания, беспомощно лежащая на спине в яслях; Оберон с вздетыми вверх, благословляющими руками, — озаряются сильным, золотым светом солнца.

<p>Действие четвертое</p><p>Картина первая</p>

Часть плоской кровли храма Дианы. Посереди большое четырехугольное отверстие над внутренностью храма. Кровля усыпана лепестками белых цветов. В лепестках горят светляки. Пышное ложе устлано пухом болотных среброцветов. [Одно слово неразб.] холмы и рощи. Месяц светит ярко.

Хор фей (готовясь к отлету).

Лес устлали лунным светом,Ложе пышным среброцветом,Наснежили лепестков,Засветили светляков.Весь урок исполнен фейный,Вереницей легковейной —За царицей в ту страну,Где она у дня в плену!

Улетают. Остается Сердце Розы и Пок, сидящий на самом краю храма, свесив ноги.

Сердце Розы (бежит к Поку).

Царице и царю здесь все для встречиЯ с ласковой заботой припасла.Надеюсь, нам простится наше бегство!К чему сидишь ты грустный?

Пок.

Сердце Розы,Сердечко Розы, как виновен ПокПред Обероном — знать не можешь ты!

Сердце Розы.

Поверь мне тайну, миленький супруг!С колонки слезь! Уселся козелком{199}Смешным и жалким. Разлюблю тебя!

Пок (перелезая на кровлю). Куда усадишь? Мне едино все.

Сердце Розы (тянет его к ложу).

На ложе царском подождем прилетаТитании и Оберона. ПухСогреем — кровь моя к тебе пылает.

Пок. Сажай. Сказал ведь: все едино мне.

Сердце Розы (плачет).

О, Пок, медовую такую ль ночьЯ чаяла с любимым провести?(Ласкается к нему.)

Пок.

Ах, девочка, до ласки ли злодею,Изменнику, предателю царя!

Сердце Розы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Символы времени

Жизнь и время Гертруды Стайн
Жизнь и время Гертруды Стайн

Гертруда Стайн (1874–1946) — американская писательница, прожившая большую часть жизни во Франции, которая стояла у истоков модернизма в литературе и явилась крестной матерью и ментором многих художников и писателей первой половины XX века (П. Пикассо, X. Гриса, Э. Хемингуэя, С. Фитцджеральда). Ее собственные книги с трудом находили путь к читательским сердцам, но постепенно стали неотъемлемой частью мировой литературы. Ее жизненный и творческий союз с Элис Токлас явил образец гомосексуальной семьи во времена, когда такого рода ориентация не находила поддержки в обществе.Книга Ильи Басса — первая биография Гертруды Стайн на русском языке; она основана на тщательно изученных документах и свидетельствах современников и написана ясным, живым языком.

Илья Абрамович Басс

Биографии и Мемуары / Документальное
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс

«Роман с языком, или Сентиментальный дискурс» — книга о любви к женщине, к жизни, к слову. Действие романа развивается в стремительном темпе, причем сюжетные сцены прочно связаны с авторскими раздумьями о языке, литературе, человеческих отношениях. Развернутая в этом необычном произведении стройная «философия языка» проникнута человечным юмором и легко усваивается читателем. Роман был впервые опубликован в 2000 году в журнале «Звезда» и удостоен премии журнала как лучшее прозаическое произведение года.Автор романа — известный филолог и критик, профессор МГУ, исследователь литературной пародии, творчества Тынянова, Каверина, Высоцкого. Его эссе о речевом поведении, литературной эротике и филологическом романе, печатавшиеся в «Новом мире» и вызвавшие общественный интерес, органично входят в «Роман с языком».Книга адресована широкому кругу читателей.

Владимир Иванович Новиков

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Письма
Письма

В этой книге собраны письма Оскара Уайльда: первое из них написано тринадцатилетним ребенком и адресовано маме, последнее — бесконечно больным человеком; через десять дней Уайльда не стало. Между этим письмами — его жизнь, рассказанная им безупречно изысканно и абсолютно безыскусно, рисуясь и исповедуясь, любя и ненавидя, восхищаясь и ниспровергая.Ровно сто лет отделяет нас сегодня от года, когда была написана «Тюремная исповедь» О. Уайльда, его знаменитое «De Profundis» — без сомнения, самое грандиозное, самое пронзительное, самое беспощадное и самое откровенное его произведение.Произведение, где он является одновременно и автором, и главным героем, — своего рода «Портрет Оскара Уайльда», написанный им самим. Однако, в действительности «De Profundis» было всего лишь письмом, адресованным Уайльдом своему злому гению, лорду Альфреду Дугласу. Точнее — одним из множества писем, написанных Уайльдом за свою не слишком долгую, поначалу блистательную, а потом страдальческую жизнь.Впервые на русском языке.

Оскар Уайлд , Оскар Уайльд

Биографии и Мемуары / Проза / Эпистолярная проза / Документальное

Похожие книги