Читаем Убедительный довод полностью

Ворота левого гаража были распахнуты настежь. Внутри было пусто. Я загнал туда «кадиллак» и заглушил двигатель. В гараже было темно. На стенах висели полки, заставленные хламом, который есть в любом гараже. Канистры с маслом, бутылки из-под автокосметики. В углу на стопке старых ковров стоял электрический компрессор. Убрав ключи в карман, я вылез из машины. Прислушался к доносящимся из особняка звукам, пытаясь определить, не звонит ли телефон. Ничего. Подойдя к коврам, я перебрал их. Достал один небольшой размером с полотенце для рук, потемневший от грязи и машинного масла. Я вытер им воображаемое пятно на переднем бампере «кадиллака». Оглянулся вокруг. Никого. Я завернул в коврик ПСМ Долла, «глок» Даффи и две запасные обоймы. Засунул сверток под плащ. Возможно, стоило попробовать пронести оружие в дом. Возможно. Я мог бы подойти к двери, недоуменно заморгать, услышав писк металлодетектора, и достать связку ключей. Показать их с таким видом, будто они все объясняли. Классический пример ошибочного срабатывания. Возможно, этот обман мне бы удался. Возможно. Все зависело бы от степени настороженности. Однако в любом случае вынести оружие из дома оказалось бы очень сложно. Если предположить, что никаких тревожных звонков не будет, я в следующий раз буду выходить из дома в обществе Дьюка или Бека, и нет никакой гарантии, что у меня снова будет большая связка ключей. Передо мной стоял выбор. Рискнуть или пойти по безопасному пути? Я решил пойти по безопасному пути и оставить оружие на улице.

Выйдя из дворика перед гаражом, я не спеша пошел к особняку. Остановился у угла забора. Постоял на месте и, повернув на девяносто градусов, направился вдоль стены к скалам, словно желая посмотреть на океан. Он по-прежнему оставался спокойным. С юго-востока небо затягивало темной маслянистой тучей. Вода казалась черной и бесконечно глубокой. Я долго смотрел на нее а затем, быстро присев, сунул завернутые в коврик пистолеты в узкую щель у самой стены. Вокруг все заросло тощими сорняками. Для того чтобы случайно обнаружить мой клад, нужно было на него наступить.

Я вернулся назад, кутаясь в плащ, пытаясь изобразить из себя уставшего человека, урвавшего пару минут спокойствия. Стояла тишина. Морские птицы исчезли. Для них было уже слишком темно. Они попрятались по своим гнездам. Развернувшись, я направился к двери черного входа. Поднялся на крыльцо и прошел на кухню. Металлодетектор пискнул. Дьюк, механик и кухарка дружно посмотрели на меня. Я постоял, изображая недоумение, затем достал из кармана ключи. Показал их. Все отвернулись. Шагнув вперед, я бросил связку на стол перед Дьюком. Он даже не пошевельнулся, чтобы их взять.

Третья выгода усталости Дьюка медленно разворачивалась в течение всего ужина. Он едва держался на ногах. Не произнес ни слова. На кухне было жарко и душно, и мы ели блюда, которые уморили бы кого угодно. Нам подали жирный бульон, жаркое и картошку. В больших количествах. На тарелках высились горы. Кухарка работала как конвейер. А на столе стояла еще одна нетронутая порция. Быть может, у кого-то была привычка ужинать дважды.

Я ел быстро, прислушиваясь к телефонным звонкам. Я решил, что пока будет звучать первый, я успею схватить ключи от машины и выскочить на улицу. До того, как начнется второй, вскочу в «кадиллак». К третьему проеду половину дорожки. Я собирался выбить ворота. Раздавить Поли. Но телефон так и не зазвонил. Во всем особняке не было слышно никаких звуков кроме жующих челюстей. Кофе не подали. Я уже начинал принимать это за личную обиду. Я люблю кофе. Вместо этого мне пришлось пить воду. Из крана над мойкой, пахнущую хлоркой. Когда я допивал второй стакан, из семейной гостиной вернулась горничная. Она подошла ко мне, неуклюже шагая в немодной обуви. Она очень стеснялась. Это была настоящая ирландка. Похоже, она приехала в Бостон прямиком из Коннемары и не смогла найти там работу.

— Мистер Бек хочет вас видеть, — сказала горничная.

Я второй раз слышал ее голос. В нем звучал ирландский акцент.

— Сейчас? — удивился я.

— Кажется, да, — подтвердила она.

Бек ждал меня в квадратной комнате с дубовым столом, в которой я играл в «русскую рулетку».

— "Тойота" была из Хартфорда, штат Коннектикут, — сказал Бек. — Сегодня утром Энджел Долл проследил номер.

— Да, в Коннектикуте передних номеров нет, — сказал я, потому что мне нужно было что-то сказать.

— Нам известны владельцы, — продолжал он. Наступило молчание. Я пристально смотрел на него.

Мне потребовалась доля секунды на то, чтобы его понять.

— Откуда?

— У нас с ними деловые отношения.

— По части ковров?

— Тебя это не касается.

— Кто они?

— Это тебя тоже не касается.

Я промолчал.

— Но тут возникает одна проблема, — помолчав, продолжал Бек. — Те, кого ты описал, не являются владельцами машины.

— Вы уверены?

Он кивнул.

— Ты сказал, они были высокие и светловолосые. А «тойота» принадлежит испанцам. Смуглым и маленьким.

— Так кто были те, кого я видел? — спросил я, потому что должен был что-то спросить.

— Две возможности, — сказал Бек. — Во-первых, пикап могли угнать.

— Или?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер