Читаем В борьбе с большевизмом полностью

В Муравьево мне пришлось натолкнуться и на французов. Войска мои продолжали отходить. Мне доложили, что поезд, в котором я должен был ехать, готов.

На вокзале, куда я прибыл, меня встретило огромное количество людей. На платформе был построен почетный караул от всех частей войск, который и встретил меня. Направляясь к моим войскам, я по дороге встретил французских офицеров, которые, отдавая приветствие, угрюмо кидали взгляды на меня из-под рук, поднесенных к фуражке. Я угадывал их любопытство, прикрытое явным недружелюбием.

Поздоровавшись с караулом, я обратился к нему с соответствующей речью, в которой охарактеризовал действия «союзников» и еще раз подчеркнул нерушимость начатого мной дела единения России и Германии.

Моя речь к армии, вслед затем грянувшее «ура» и то обстоятельство, что солдаты кинулись ко мне, зажженные чувством подъема, с заготовленными ими заранее моими фотографическими карточками с просьбой сделать им надписи, конечно, произвели впечатление на «союзников». Они убедились с достаточной яркостью в истинном настроении в моей армии. При громких криках «ура» мой поезд отбыл на Шавли.

В 20 верстах от Шавли меня встретил Генерального штаба гауптман Финтельман и лейтенант Книрим, приехавшие на паровозе. Они передали мне фрукты, вино и пр. и просили меня не останавливаться в Шавлях, объяснив это тем, что никого из старших военных начальников там нет; просили проехать мимо, прямо на Тильзит. Я понял их просьбу, угадав между слов опасение: дело в том, что скопившиеся на вокзале в Шавлях офицеры и солдаты мои были так настроены, что присутствовавшей там междусоюзной комиссии Нисселя угрожала опасность. Я не ошибся, так как, проезжая замедленным ходом через Шавли, я видел массу флагов, оркестр играл национальный русский и германский гимны и солдаты кричали «ура».

Латышский броневой автомобиль, взятый с боя ручными гранатами восьмью солдатами храброго Егерского батальона «Железной дивизии». Офицеры и прислуга были взяты в плен.

Отойдя от окон, я задумался о том, какое громадное преступление совершили «союзники» в лице генерала Нисселя против моей Родины.

Чувство, испытанное мной тогда, живет во мне и теперь.

С началом отхода армии и литовцы стали проявлять активность: они пытались сбить русско-германские части, прикрывавшие Радзивилишки и Шавли, однако безрезультатно. Не решаясь после этого на открытые нападения, литовцы ограничились обстрелом поездов, шедших из Митавы.

1 декабря германские добровольцы заняли район Шавли – Пошеруны, pycские сосредоточились в районе станции Муравьево, отряд капитана Плеве отошел к Мемелю. Всем было уже ясно, что продолжать борьбу невозможно, что эвакуация неизбежна.

К этому времени командование армии было поставлено в известность относительно дальнейшей участи русских частей; так германский комиссар для Прибалтийского края адмирал Гопман, член военной комиссии генерала Нисселя, официально уведомил:

«Воинские чины русской национальности эвакуированные в Германию могут или остаться в Германии или быть, впоследствии, через Гамбург морским путем отправлены к генералу Деникину. Эта отправка будет проведена в жизнь исключительно за ответственностью Германии».

Комиссия союзнических держав по эвакуации Прибалтийского края официально сообщила, что считает необходимым поставить в известность воинских чинов русской национальности о нижеследующем:

«1. Державы Согласия готовы оказать свое содействие тем, которые желают отправиться в армии генерала Юденича для борьбы с большевиками.

2. Всем остальным воинским чинам русской национальности надлежит быть эвакуированными в Германию, причем державы Согласия отклоняют от себя какую-либо ответственность за дальнейшую их судьбу.

Имея возможность предложить только два эти выхода, комиссия не намерена оказывать какого-либо давления в пользу того или другого из них. Пусть выбор будет сделан каждым свободно, согласно своему убеждению».

Оба эти предложения были объявлены в приказе по армии.

Представители союзнической комиссии в последних числах ноября прибыли в Шавли и Муравьево, дабы иметь непосредственное наблюдение за эвакуацией: при их посредстве было заключено перемирие с литовцами и латышами на время эвакуации армии, которая должна была закончиться к 15 декабря: эвакуация русских – к 5-му, а германцев – к 15 декабря.

1 декабря началась отправка первых русских эшелонов в Германию – в район Нейссе, Оппельн и Альтенграбов – места интернирования армии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары