Сейчас было бы кстати, если бы девушка оказалась словоохотливой.
Он восхищенно посмотрел на ее хлеб и выбрал длинную плоскую буханку, которую удобно нести. Она завернула ее в оберточную бумагу и обвязала бечевкой.
- Обригадо, - сказал он. Словом «спасибо» практически ограничивалось его знание португальского.
Она улыбнулась и положила деньги в карман юбки.
- Вы говорите по-английски? - спросил он.
Она пожала плечами и произнесла с сильным акцентом:
- Немного.
Он вздохнул:
- Я ищу старого друга. Его зовут Лео Арроул. Знаете его?
Глава 11
На сей раз она широко улыбнулась, и он заметил,что у нее нет одного зуба-клыка. Она показала рукой на дом в конце улицы с левой стороны.
- Лео, - сказала девушка. - Хороший человек.
Он чувствовал, как сильнее забилось его сердце. Но взял себя в руки, как делал всегда во время сложных хирургических операций, и повторил по-португальски:
- Спасибо.
Он повернулся и поймал взгляд торговца фруктами. По его спине пробежал холодок, но он пошел дальше так же уверенно, как и на подходе к деревне. До входной двери Лео оказалось девяносто три шага.
Он постучал и стал ждать. Дверь открыл пожилой человек лет шестидесяти, в мятых хлопковых штанах и футболке. Он был полностью лысым. Карие глаза смотрели дружелюбно.
Мужчина кивнул.
Броуди посмотрел через его плечо. Никого больше в домене было.
- Меня зовут Броуди Донован. Я друг Элли Воллман. Ей нужна ваша помощь.
Леo впустил его внутрь и предложил чего-нибудь выпить. Броуди попросил воды и наполнил свою бутылку, чтобы передать ее Элли. Он быстро рассказал Лео об аварии самолета, походе через джунгли, вертолете и стрельбе по Элли.
Когда он назвал имя так, как Джамаса, Лео вскинул брови.
- Вы его знаете? - спросил Броуди.
- Довелось встречаться. Умеет втереться в доверие. Жаль, не знал раньше, что Элли с ним связалась. Предупредил бы ее.
Броуди начал доказывать, что Элли с ним не связывалась, но затем понял, что это не так уж важно. А важно вернуться поскорее к ней и доставить ее целой и невредимой в Соединенные Штаты.
- Элли считает, что он занимается торговлей людьми.
Лео не удивился. Однако следующая его фраза заставила Броуди насторожиться:
- У Джамаса в этих местах есть дом. Не знаю точно где. Никогда не испытывал желания с ним встретиться. Вроде там живет его отец, а сам он бывает здесь редко.
- Элли наверняка понятия не имела, что у него есть здесь какие-то связи. Иначе избегала быэтих мест как чумы.
- Ну и хорошо, что не знала. Я могу вам помочь.
Но как вы меня нашли?
- Спросил девушку, которая торгует хлебом
- А еще кто-нибудь вас слышал?
- Наверное, человек, который продает фрукты.
Лео кивнул и встал:
- Тогда нам надо спешить. Возможно, времени у нас в обрез.
- Почему?
- Его зовут Пауло, и он, так сказать, легко поддается влиянию. Особенно влиянию денег. Если пройдет слух, что Джамас готов заплатить за сведения об Элли, он первым встанет в очередь.
- Я не произносил ее имени.
- И не надо. Вы американец. И Элли американка. Меня тоже считают американцем, хотя на самом деле я канадец. Этого достаточно.
- Пошли. Здесь час пути.
Лео снял с крючка у двери большой темный рюкзак. Положил в него бананы и манго из чаши на столе. Затем взял что-то завернутое в белую бумагу из ящичка. Наконец открыл дверцу шкафа и достал из него несколько предметов, которые Броуди не разглядел, и положил все в рюкзак. Напоследок он перекинул через плечо ремень с мачете.
Они не стали проходить мимо овощной лавки. Лео направился в другую сторону. Броуди посмотрел вдоль улицы - торговца фруктами на прежнем месте не было. И хотя его отсутствие могло объяснится многими причинами, Броуди забеспокоился, что он собирается выйти на связь с Джамасом. Деньги любой язык развяжут.
Лео вывел его из деревни, миновав несколько хижин. Броуди торопился и едва не бежал.
- Помедленнее, - предложил Лео, едва шевеля губами. - Мы просто вышли на прогулку. Два старых приятеля.
Броуди заставил себя сбавить шаг и держаться расслабленно.Смотрел на птичек на деревьях, на яркие цветы вокруг. И внимательно наблюдал, не пристроился ли кто-нибудь за ними следом. Но ничто не вызывало тревоги. Значит, у них с Элли все будет хорошо.
- Может, и к лучшему, что я не говорил Элли о встречах с Джамасом в Мантау, - заключил Лео.
Броуди покачал головой:
- А сейчас надо будет ей рассказать. Она должна все знать.
Лео пожал плечами:
- Может быть, ты и прав. - Он окончательно перешел на «ты». - Осторожность не помешает.
Когда они наконец вышли из деревни, Лео повернулся:
- Бегать умеешь?
Броуди кивнул.
Лео побежал трусцой, но вскоре перешол на шаг.
- Набрал сорок фунтов после того, как меня бросила жена, - объяснил он. – А бегать начал, когда сообразил, что моя преждевременная смерть от сердечной недостаточности ее не тронет.
Вот и хорошо, подумал Броуди. Так он еще скорее вернется к Элли.
Элли ненавидела джунгли. Этот вывод она сделала через шесть минут после ухода Броуди. Ей надоели все эти дикие крики, сырость и даже зелень.