Читаем Вампир и девственница (ЛП) полностью

— Передающиеся половым путем. Я не могу продолжать, пока не узнаю, что ты ... здоров.

— Я более чем здоров, — за исключением части, касающейся смерти в течение дня.

Она закусила губу.

— На всякий случай нам лучше воспользоваться презервативом.

Она думала, что у него сифилис? Он весь напрягся от негодования.

— Я не спал с проститутками.

— ЗППП можно получить практически в любом месте. Чтобы быть абсолютно в безопасности, лучше всего требовать медицинское заключения до начала выполнения определенных видов деятельности.

Он моргнул. С каких это пор занятие любовью превратилось в деловую сделку?

— Я могу отправить тебе отчет по электронной почте завтра.

— О. Окей, — она нахмурилась. — Думаю, я могу доверять тебе.

— Спасибо. Очень мило с твоей стороны. И пока мы полностью разрушаем романтическое настроение, откуда мне знать, здорова ли ты? Ты хранишь свой медицинский отчет в своем прикроватном столике, чтобы ты могла вытащить его в соответствующее время?

— Нет, конечно же, нет.

Он приподнял бровь.

— Думаю, мне придется тебе довериться.

— Ты можешь это сделать. Я... я никогда ничего не делала, чтобы получить венерическое заболевание.

Он пожал одним плечом.

— И я тоже.

Она ахнула.

— Так ты девственник?

Он усмехнулся.

— Разве я похож на неопытного щенка?

Ее щеки покраснели.

— Нет.

Он улыбнулся и поцеловал ее в нос.

— А теперь мы можем продолжить? Я умираю, как глубоко хочу погрузиться в тебя и почувствовать, как ты содрогаешься...

— Я девственница, — выпалила она.

Он моргнул. Он не мог расслышать это правильно.

— Ты... что?

— Я девственница.

— Нет. Ты сидишь полуголая у меня на коленях. Ты была обнажена и кричала от оргазмов на Патмосе.

— У меня есть некоторый опыт, да. В основном с тобой, — она соскользнула с его колен и села на диванчик рядом с ним. — Но у меня никогда не было полового акта.

— Ты никогда... что не так с современными мужчинами? — он поморщился от промаха. Он тоже должен был быть современным. — Они, должно быть, ослепли! Они должны были выстроиться в очередь у твоей двери.

— Прекрасная мысль, — пробормотала она. — Я могу попросить их взять номер телефона.

— Я просто имел в виду, что они, должно быть, невероятно глупы, если не видят, какое ты сокровище. Как такое могло случиться?

Она бросила на него раздраженный взгляд.

— Я окончила магистратуру в двадцати три года, так что была очень занята. А еще есть человеческий детектор лжи. Несколько парней пытались затащить меня в постель, но в ту же минуту, как они лгали мне, я показал им на дверь.

Она девственница. Робби встал и прошелся по комнате. Он никогда не подозревал об этом. Оливия реагировала на его любовные ласки на Патмосе с такой свободной непринужденностью. Его жена была девственницей в их первую брачную ночь, и она вела себя застенчиво и боязливо, отказываясь полностью раздеться.

Ему нравилась смелость Оливии. Она так реагировала на каждое его прикосновение, извивалась и кричала.

Господи Всемогущий, как он мог лишить ее девственности? Она была так молода, так жива, а ему было почти триста лет. Половину времени он был мертв, черт возьми. Ни одна женщина не должна терять девственность с кровососом.

Ему придется сказать ей правду, что он вампир, потому что, как только он займется с ней любовью, он не захочет ее бросать. Никогда. Она заслужила знать правду, прежде чем навечно окажется в объятиях одного мужчины. Он поморщился. Как он мог дожить до этого?

— Отлично, — пробормотала она. Она схватила свою футболку с кофейного столика и натянула через голову. — Я и не предполагала, что для тебя это будет проблемой.

— Оливия...

— И подумать только, я действительно надеялась, что ты будешь польщен, — она поднялась на ноги, ее лицо побледнело. — Я не могу в это поверить.

— Я... я не уверен, что я должен принять такую честь.

— Честь? — усмехнулась она. — Да, я чувствую настоящую "честь", потому что ты отвергаешь меня за то, что я слишком невинна.

— Я не хочу тебя отвергать.

— Но ты же не хочешь, чтобы тебя беспокоила моя надоедливая девственность! — она направилась к входной двери, ее грудь подпрыгивала под футболкой. — Пусть это тебя не беспокоит, ладно? Я просто сбегаю в местный бар и избавлюсь от нее. В конце концов, ребята будут выстраиваться в очередь за ней, верно?

Он поморщился.

— Это вовсе не смешно.

— А кто тут смеется? Я говорю совершенно серьезно, — она вернулась к кофейному столику и взяла стакан воды. — Я просто постараюсь привлечь их внимание, — она вылила воду себе на грудь, и мокрая футболка прилипла к ее груди и набухшим соскам. — Теперь я готова. Если повезет, я смогу получить услугу бесплатно.

Его руки скривились в кулаки.

— Ты не можешь это сделать.

— Наблюдай за мной, — она вернулась к входной двери, чтобы забрать свою сумочку и ключи. — Я вернусь минут через пятнадцать или около того, без девственной плевы.

Он бросился к двери, вырвал у нее из рук сумочку и швырнул ее на пол.

— Черт возьми, женщина. Неужели ты думаешь, что я позволю кому-то другому прикоснуться к тебе?

Она толкнула его в грудь.

— Уходи отсюда! Я ненавижу тебя за то, что ты считаешь мою девственность проблемой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература