Читаем Ведьмина таверна полностью

– Этьен явно хотел произвести на тебя впечатление. В родовое поместье еще не возил? Это его визитная карточка, когда нужно пустить пыль в глаза. Некоторые женщины сразу воображают себя там хозяйками.

– Выходит, он не женат?

Шандор стиснул челюсти, а крылья его носа затрепетали.

– Нет. И я, кстати, тоже, если это тебя интересует.

– О, в этом я не сомневалась.

– Почему? – опешил вампир.

– Ты действительно хочешь знать мое мнение? – хмыкнула я. – Ты флиртуешь, как дышишь, и явно привык к обожанию. Сомневаюсь, что твой аппетит удовлетворит одна женщина, а значит, ты все еще не остепенился. А может, и никогда не остепенишься.

Шандор одним быстрым движением встал из-за стола и оказался рядом со мной. Он возвышался надо мной на целую голову, а его пристальный взгляд заставил меня заткнуться.

– И все эти выводы ты сделала, просто взглянув на меня? Ах да, наверное, руководствуясь своей женской интуицией?

– Допустим, – мотнула головой я.

Шандор сделал еще один шаг ко мне и вкрадчиво сказал:

– Тогда позволь и мне вынести тебе характеристику. Ты яркая и сильная, Алекса. Но несмотря на всю твою браваду, ты одинока. Иначе ты бы не согласилась работать в другом мире.

С каждым шагом вампир подходил все ближе и ближе, и я, завороженная его потемневшим взглядом, пятилась, пока не уперлась в стол. Сердце стучало в груди, а во рту пересохло.

Я вскинула подбородок, злясь в первую очередь на себя. Зачем я вообще завела этот разговор? Шандор не просто вампир, но еще и мужчина. А мужчины не любят, когда в их присутствии думают о других.

– Ты делаешь вид, что тебя это устраивает, но я вовсе не уверен в этом. – продолжал он.

– Это полная ерунда, – отозвалась я, хотя мое сердце екнуло – слова Шандора угодили в цель. – И ты не мог бы не применять ко мне свое вампирское обаяние?!

– Ты о чем? – удивился Шандор, и не подумав отодвинуться.

– Ну вампиры ведь умеют очаровывать женщин. Гипноз, обаяние… Я не знаю, что вы там применяете!

Шандор запрокинул голову и громко рассмеялся.

– Не хочется расстраивать тебя, Алекса, но нет у нас никакого волшебного обаяния. Я просто тебе нравлюсь.

– Вот еще! – вспыхнула я.

Шандор наклонился ко мне, и в тот самый момент, когда я решила, что он хочет меня обнять, дотянулся до плиты и подхватил турку – еще чуть-чуть, и кофе бы выкипел.

Я сконфуженно отвернулась и полезла в шкаф за чашками. Меня охватило облегчение с легким привкусом досады. Держала бы ты язык за зубами, Саша! Здешние вампиры совсем не такие, каких ты привыкла видеть на экране.

Шандор с удовольствием отхлебнул кофе, а я, подержав чашку в руках, выпалила:

– Давай проясним сразу. Вампиры в Кафаре оборачиваются в летучую мышь?

Шандор выпучил глаза.

– Нет, конечно. Как ты себе это представляешь?

– А в гробу вы спите?

Шандор скривился:

– Что за извращение? Для чего тогда придумали кровати? Кто у вас там сочиняет подобные истории?

– А магия у вас есть? – продолжила допытываться я.

Шандор кивнул:

– Наша магия похожа на человеческую, но встречается гораздо реже. Дар у меня есть, но выдающимся магом я себя не назову. Я вообще редко прибегаю к магии – чем больше колдуешь, тем больше требуется крови.

– А какая у вас температура тела? – продолжила допрос я. – Ниже, чем у людей?

Шандор широко ухмыльнулся.

– А ты меня потрогай, если, конечно, не боишься.

Я вздернула подбородок, не осмелившись дать задний ход. Если откажусь, то вампир точно решит, что он мне нравится. А это не так, я всего лишь поддалась влиянию эмоций. Вампир нечеловечески красив, тут никто бы не устоял!

Я демонстративно безразлично положила руку на плечо Шандора – даже сквозь рубашку чувствовалось тепло его тела. Кажется, и тут все в порядке.

– И да, сердце у нас тоже бьется, – ехидно добавил вампир.

– Тогда почему ты вообще нечисть? – в сердцах возмутилась я.

Шандор пожал плечами.

– Для того чтобы существовать, нам нужна человеческая кровь. Именно это и отличает нечисть от людей. В каком-то смысле мы паразиты, мы не выживем без других существ: их крови, магии или жизненной энергии.

Я погрузилась в размышления и даже не заметила, как выпила кофе.

А вот на отдых времени уже не оставалось – пришло время ужина. Даже с учетом помощи Черепка и прочих скелетов работы предстояло достаточно. Особое внимание надо было уделить количеству и размеру порций. Мне потребуется время, чтобы научиться заказывать ровно столько еды для нечисти, сколько требуется.

Когда я спустилась в таверну, в зале уже стоял гвалт. В животе тут же появился скользкий комок. Наверное, я не скоро привыкну к своим постояльцам. Я с опаской посмотрела на рогачей, но они дружно попивали орху, больше не делая попыток убить друг друга. Когда я направилась к ним, чтобы принять заказ, моего локтя коснулась чья-то ладонь.

Меня остановила госпожа Аэрдойл – старушка в образе оперной дивы. И не скажешь, что днем она выглядит, как тень.

– Деточка, а что насчет моей форлы? – спросила она, недовольно поджав губы. – Ей требуется особое питание.

Черт, мне только этого не хватало!

– Например?

– Земляные черви, в которых содержатся питательные вещества, экскременты животных…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика