Пруденс вяло засмеялась, и довольная Виктория отправилась на поиски врача. Оставшись одна, Пруденс подошла к позолоченному зеркалу и всмотрелась в свое отражение. На отекшем от беременности лице выделялись красные глаза и нос. Виктория покривила душой. Она выглядела ужасно. Пруденс промокнула лицо и подколола волосы, насколько это удалось без расчески. Дверь за спиной отворилась, и Виктория представила ее доктору Санборну, пожилому седоволосому джентльмену с серебристыми усами. Вместо белого халата на нем был расстегнутый черный пиджак, а поверх жилета тянулась старомодная цепочка от часов.
– Очень рад знакомству, милая. – Глаза доктора метнулись к животу Пруденс и тут же вернулись к ее лицу. – Прошу вас, садитесь. Мисс Бакстон, будьте добры, принесите мне и миссис Уилкс чая.
Они уселись в неудобные кресла перед камином.
– Приношу свои извинения за такой холод, – сказал доктор Санборн. – Нам постоянно не хватает людей. Обычно я стараюсь развести огонь перед приемом родных и посетителей. Горящий камин делает комнату намного уютнее, вы не находите?
Пруденс открыла рот, чтобы ответить, но доктор и не думал останавливаться. Слушая его бодрый отрывистый голос, она подумала, что этот человек вряд ли склонен к сантиментам. Ну конечно, ведь он привык иметь дело с рыдающими родственниками и не оставит ей шанса впасть в истерику.
– Помимо видимых глазу ранений, ваш муж также перенес весьма необычную лихорадку. Сначала мы думали, что причина кроется в инфекции голени – рана действительно ужасно воспалилась. Но даже когда мы промыли ее, странные приступы жара не прекратились. Единственное предположение, что он подхватил редкий вирус, о котором нам ничего не известно.
Пруденс облизнула мгновенно пересохшие губы и пожалела, что Вик долго не приносит чай.
– А сейчас все прошло? Я имею в виду лихорадку.
– Похоже на то. Приступов не наблюдается уже больше недели.
– А почему мне ничего не сообщили о его ранениях? – вдруг спросила Пруденс. – Я понимаю, что Эндрю пришлось оставаться во Франции, пока он был слаб для переезда, но ведь меня должны были известить?
– Вам следует спросить об этом мисс Бакстон, – пожал плечами доктор. – Возможно, учитывая ваше положение, она хотела сообщить вам лично.
Пруденс кивнула. Да, весьма похоже на Вик.
– А теперь позвольте перейти к ранениям вашего мужа. Я знаю, что сейчас вам трудно воспринимать это как удачу, но, поскольку он потерял лишь нижнюю часть ноги, коленный сустав остался полностью в рабочем состоянии.
Доктор расплылся в улыбке, будто преподнес рождественский подарок, но Пруденс непонимающе покачала головой:
– Я не знаю, что это означает.
– Это значит, что он сохранил способность сгибать ногу, миссис Уилкс. А если учесть последние достижения в протезировании, то он сможет ходить намного лучше, чем другие пациенты. Возможно, ему даже не придется пользоваться тростью после того, как он привыкнет к протезу. Конечно, он будет прихрамывать, но в целом его походка будет выглядеть естественнее, чем если бы ногу отрезали выше колена.
Пруденс и хотела бы разделить энтузиазм доктора, но была так напряжена, что смогла лишь кивнуть.
Впрочем, доктора Санборна вроде удовлетворила ее реакция.
– У него хорошие перспективы, но многое зависит от настроения. И к несчастью, мы уже много раз наблюдали, как потерявшие конечности ветераны впадают в уныние. Крайне важно поддерживать его боевой дух. До физического выздоровления еще долгий путь, поэтому не думаю, что ваш муж захочет в скором времени подбирать протез. По крайней мере, до марта точно. Когда он будет готов, ему сделают примерку.
Пруденс сделала глубокий вдох и попыталась переварить новости.
– Сколько он еще пробудет в госпитале?
– Давайте не загадывать вперед, договорились? Сложно сказать. Если все пойдет хорошо, я бы надеялся отпустить его домой к февралю. Перед выпиской его примет специалист. Не волнуйтесь, он получит лучшее лечение и уход, все уже устроено.
От внезапно изменившегося мира голова пошла кругом. Доктора, протезы, специалисты. Лечение будет стоить целое состояние. А сколько заплатит армия? И тут Пруденс осознала, что сказал доктор, и нахмурилась:
– Кем устроено?
Доктор Санборн недоуменно уставился на нее:
– Бакстонами, разумеется. Лорд Саммерсет прислал записку, где говорится, что все расходы за лечение Эндрю Уилкса следует направлять ему.
Пруденс задохнулась от потрясения. Грудь сдавило так, что стало трудно дышать. Она пыталась глотнуть воздуха, и доктор вскочил на ноги:
– Миссис Уилкс? Вам плохо?
Голова кружилась, и Пруденс вцепилась в ручки кресла, чтобы не упасть. Прикрыв глаза, она повторила упражнения, которые делала Виктория при приближении приступа астмы: досчитала до трех и сделала неглубокий вдох. Через несколько мгновений к ней вернулась способность дышать нормально. Встревоженный доктор держал ее за плечи.
– Все хорошо. Спасибо.
Неужели это правда? Что могло вызвать добрый жест со стороны человека, который вышвырнул ее из своего дома, словно она не более чем живое напоминание о семейном позоре?
Доктор с озабоченным видом сел в свое кресло: