«Парень, конечно, смышленый, но какой-то настороженный. Почему? Что он скрывает? И как это связано с игрой в гляделки, которую он затеял с Рэем?»
— Где вы были в прошлую пятницу около шести? — спросила Вейл.
— Здесь. Чистил закупорочную машину.
— И до которого часа вы тут пробыли?
Гевара задумчиво уставился в потолок.
— Часов до восьми.
— С вами еще кто-то был?
— Сандра ушла в пять. А кто еще, я даже не знаю… Надо будет проверить.
«Не лучший ответ».
— Вы никого тут не видели? Может, кто-то должен был работать в это время?
Гевара посмотрел на Вейл и заметно напрягся.
— Я проверю.
— Вам нужно проверять, видели ли вы кого-то? Это же просто: или видели, или нет.
— Я не помню.
«А он уже начинает действовать мне на нервы».
— Кто составляет график для ваших сотрудников?
— Какая разница?
— Я задала вам вопрос.
Гевара снова ответил ей недружелюбным взглядом.
— Рэй, — сказала Диксон, — может, сходишь в приемную и поговоришь с Сандрой?
— А ордер у вас есть? — выпалил Гевара.
— На что? На вопросы?
Гевара швырнул тряпку на пол.
— Не знаю. Но складывается впечатление, что вы нас в чем-то подозреваете.
Диксон пожала плечами.
— Мы ведем расследование, мистер Гевара. В данный момент мы не подозреваем никого из сотрудников СМБ. Но ваши попытки уйти от ответов наталкивают нас на подозрения. Вы как будто что-то от нас скрываете.
Гевара снова развел руками.
— Мне скрывать нечего. Насколько помню, никого я тут не видел. Но людей, которые теоретически могли быть здесь, немного. Я обещаю, что выясню этот вопрос и свяжусь с вами сам. Годится?
«Нет, не годится. Но, похоже, придется довольствоваться и этим».
— А в понедельник? Где вы были в понедельник с двенадцати до четырех дня?
— И это я тоже проверю.
— А в среду около шести?
— Я вам перезвоню.
— Когда вы последний раз были в Валлехо? — спросила Вейл.
Гевара пожал плечами.
— Я там проезжаю раз в неделю.
— А знакомые у вас там есть? Может быть, родственники?
— У нас там есть один поставщик. Так что если я не нуждаюсь в его услугах или в трассе, проложенной через город, мне в Валлехо делать нечего.
Вейл решила прислушаться к своей интуиции:
— Мистер Гевара, а ваша мать еще жива?
— Какое вам дело до моей матери? — вскипел он.
— Просто интересно.
— Я не понимаю, какое отношение это имеет к нашему разговору.
— А вы и не можете понимать — вы же не знаете, зачем я спрашиваю, правда ведь?
— Моя мать не имеет никакого отношения ни ко мне, ни к моему бизнесу, ни к моей семье. Следующий вопрос.
«Любопытно».
— Я была бы очень признательна, — сказала Диксон, — если бы вы сообщили нам эту информацию сегодня или, самое позднее, завтра.
— Я свяжусь с вами, когда мне будет что сообщить.
Диксон дала ему свою визитку. Вейл наблюдала, как он берет карточку в руку и снова косится на Люго. Это был взгляд недовольного человека.
Им еще предстоит выяснить, что связывает этих двоих.
Вейл предложила пообедать прямо сейчас, потому что в управлении их снова, скорее всего, завалят работой. Диксон порекомендовала пиццерию «Аззурро» на Мэйн-стрит в центре Напы, в пятнадцати минутах езды от СМБ.
— Тут лучшая пицца на свете, — сказала она. — Просто взрыв вкуса.
Вейл рассмеялась:
— Взрыв?
Диксон раскрыла меню.
— Сама увидишь. Моя любимая — это «Верде». Шпинат, чеснок, острый перец и рикотта. Если любишь грибы, советую взять «Фунги» — умереть не встать!
Пока они выбирали и делали заказ, Люго не произнес ни слова. Официантка принесла охлажденный чай. Вейл продолжала беззаботно болтать с Диксон о местных достопримечательностях и лучших пиццериях страны.
Наконец, потеряв терпение (одна мысль не давала ей покоя, как кусочек, застрявший между зубами), Вейл самым непринужденным тоном обратилась к Люго:
— Рэй, а ты раньше знал Сезара Гевару?
Люго вскинулся, как будто только сейчас понял, что сидит за столом не один.
— Знал ли я…
— Да. Вы знакомы?
— Почему ты спрашиваешь? — заинтересовалась Диксон.
Вейл понимала, что идет по минному полю. У нее был особый талант отпугивать людей, а Люго ей нравился. Она не хотела оставить после себя дурные воспоминания в группе. Диксон, судя по всему, не заметила, как они переглядывались.
«А вдруг мне показалось?»
Она разорвала пакетик сахарозаменителя и высыпала его содержимое в чашку.
— Я обратила внимание, что Гевара как-то странно на него посматривал.
Люго отхлебнул чая.
— Да?
«Он не хочет идти навстречу. Осторожно, Карен…»
— Похоже, ты не заметил, с какой злостью он на тебя смотрел?
— Нет, — поджав губы, покачал головой Люго.
— Значит, вы с ним не были знакомы?
— Как сказать… — Люго опустил голову. — И да и нет. В детстве мы оба работали на виноградниках. Нелегально. Но мы не были друзьями, ничего такого.
— А ты давно его видел? Может, как-то случайно встретились, пропустили по пивку?
— Я с ним не разговаривал двадцать лет.
«Ничего тут не попишешь… Или он говорит правду, или мастерски лжет».