Читаем Волны Русского океана полностью

Отец и сын Черепановы стояли перед Барановым, мяли заскорузлыми пальцами шапки. Оба — темноволосые широкоплечие, почти одного роста, хотя отцу, Ефиму Алексеевичу, стукнуло уже сорок три, а сыну, Мирону, только-только четырнадцать. Прибыли они с Урала, из Нижнего Тагила, по договорам с одним из компанейских агентов, уполномоченных набирать в России полезных для Русской Америки людей. Александр Андреевич с удивлением отметил, что агент представил именно два равноправных договора на отца и сына как на мастеровых механиков.

– Это что же, и Мирон Ефимович уже мастеровой? — спросил он, глядя на Черепановых поверх очков, сдвинутых на кончик носа.

Ефим Алексеевич повернулся к сыну, посмотрел на него с удивлением, словно впервые увидел, и обратился взглядом снова к главному правителю:

– Дык Мирон, уважаемый барин, нычить, сам паровые машины собират. Две штуки для кузни собрал, а третью удумал на колеса поставить, чтоб, нычить, грузá перевозить…

– Та-ак… — Правитель вышел из-за стола, обнял Черепановых за плечи, усадил на табуретки и, доверительно наклонившись, спросил: — Телегу паровую решили сделать, какую Иван Петрович Кулибин задумывал?

Ефим Алексеевич встрепенулся, ответствовал с достоинством:

– Не совсем так-то, уважаемый барин. Я в шешнадцать годков у Иван Петровича в учениках хаживал, он как раз карету паровую ладил, ну и я, нычить, при нем. В энтой карете светлейший князь Потемкин свой интерес имел, хотелось ему на ей по степям таврическим прокатиться, да вот не судьба вышла. Помер, нычить, князь Григорий, а ворог евойный, полюбовник царицын, все его мечтания похерил, и карета энта паровая на задворках сгнила. А я, барин, дюже памятливый, без чертежей, нычить, все упомнил и, кады на тагильских заводах служить механиком зачал, решил Иванапетровичеву задумку к делу приспособить. Токо карета нам на заводах ни к чему, а вот руду перевозить — самое то!..

Пока старший Черепанов излагал историю паровой кареты, главный правитель распорядился насчет чая, и теперь все трое наслаждались ароматным напитком. Баранов отметил для себя, что сын ни разу не вмешался в речь отца, не перебил, не добавил ни слова. Попивал чаек из китайского блюдечка и вроде бы даже не слушал.

А тот разговорился:

– …И вот сижу я, нычить, кумекаю, каку дорогу проложить для телеги паровой — она ж по колдобинам да по грязи не проедет, — а Мироша мой возьми да и подскажи: «Батя, — грит, — надоть, — грит, — для нее железны путя под колеса. Тады, — грит, — ей никакие рытвины не будут мешать». Во голова! Иван Петрович, нычить, не дотумкал, а мой Мирошка смог! А ему ишшо и десяти годков не было.

Отец с уважением поглядел на сына. Тот сосредоточенно хлюпал чаем с блюдца, баловался колотым сахарком.

– Погоди, погоди, — поднял руку с надкусанной баранкой главный правитель. — Эти пути, как я понимаю, — две железных полосы? — Черепанов кивнул, подтверждая. — А колеса с них не соскользнут?

– Энто тож Мироша придумал: у колес по нутряной стороне такой буртик идет, он, нычить, и не дает колесу сползти ни в ту, ни в энту сторону.

– Да-а, — покачал головой Баранов, — вы, и верно, мастеровые механики. Денег за телегу, наверное, много получили?

– Ага, — усмехнулся Ефим Алексеевич, — разбогатели! По пять целковых — корову можно купить.

– Вольную дали, — добавил вдруг Мирон. — Бате и мне, а мамке не дали.

– Энто — да, — согласился отец. — Не будь вольной, мы бы, нычить, сюдой не попали.

– А как же мамка? Одна осталась? — сочувственно спросил Баранов.

Черепановы вздохнули — оба разом.

– Померла моя Грунюшка, — склонил голову Ефим, и в темных, аккуратно расчесанных на две равных половины волосах вдруг проступили седые прядки. — Так в крепости, нычить, и преставилась.

– Без мамки мы б никуда не поехали, — снова добавил Мирон, и отец кивнул согласно.

– А с чего вы, вообще, поехали? — чуть помолчав для соболезнования, спросил Александр Андреевич. — Ты ж, Ефим Алексеевич, был уже главным механиком тагильских заводов. Али мало платили?

– Грех жаловаться, были в достатке, — мотнул головой старший. — Однако ж они, тоись хозяева́, мечтаниям нашим и придумкам ходу не давали. Вишь ли, невыгодно энто им. Путя железные приняли, а машину паровую — для тяги — нет. Потому как для машины лесов на дрова не хватат, а óгля пóблизи нету. Зато людей и лошадей, нычить, в избытке. Имя и пользуются. Тады как у вас…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибирский приключенческий роман

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Детская литература / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза