Представители других стран также заявили, что возражений не имеют, мысленно вычеркнув Британию, ибо подобный ритуал, проводимый в качестве именно мести, а не для действительной реморализации, имел непредсказуемый результат — от сумасшествия всех магов до потери магических сил ими же. Русские быстро столковались с немцами и застыли в ожидании сигнала.
Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, находившийся в коме, своего шанса не получил. Он просто был лишен всей своей магии, став даже не сквибом, а магглом. Видимо, Магия оценила память Гришки Лисицына, выудив саму суть предательства детей директором школы. Впрочем, гадать на тему, почему произошло именно так, а не иначе, можно было бы бесконечно, но это уже никому интересно не было.
Руки Гришки опустились, синее сияние медленно угасало. Мальчик покачнулся, поддержанный сразу же… мамой и девочками. Бывшая Сью изменилась внешне, став почти копией Лили, которая была Верой, совсем не изменились Гришка и Гермиона, но сейчас мальчик всей душой чувствовал, что женщина — это Мама, именно так, с большой буквы, а сама Верка ощущала и Гришку, и Аленку — своими детьми. Пожалуй, это можно было считать подарком, от магии ли, или от самой сути мира, но женщина теперь чувствовала своих детей. Девочку, к которой вернулись волшебные силы, что ту совсем не беспокоило, и мальчика, слабо улыбавшегося теперь. Рука Аленки полностью восстановилась, что та поначалу даже не заметила.
— Змей, портал, — скомандовал командир группы боевых магов. — Экстренная эвакуация!
— Понял, работаю, — специалист по перемещениям принялся наносить знаки на потрескавшийся пол замка, исчерпавшего свой источник. Необыкновенно сильный ритуал лишил замок магии, что заставило замереть портрет Салазара Слизерина, как и все прочие портреты. Замерли лестницы, втянулись в стены призраки и растворились в воздухе домовики, обретя свою свободу… Можно сказать, что Гарри Поттер отомстил Хогвартсу за все, что с ним случилось во всех жизнях.
— Сейчас мы перейдем на нашу базу, — объяснил товарищ капитан. — Там решим все вопросы. Нервничать не надо, вы наши люди, никто к вам никаких претензий не имеет.
— Командир, скажи им, — попросил Клюв. — Лучше сейчас.
— Хорошо, — кивнул офицер, предпочитавший о таком говорить отнюдь не в условиях «выхода». — Строй в стране и в магическом мире различается, поэтому я очень прошу вас не делать скоропалительных выводов и дождаться инструктажа.
— Есть дождаться инструктажа, — ответил юный сержант, уже одетый по форме.
Спустя некоторое, сравнительно небольшое время, в течение которого другие дети вместе с родителями покинули подземелья замка, круг переноса засиял зеленым светом готовности. В достаточно большое пространство быстро набились все присутствовавшие в зале, чтобы исчезнуть с громким хлопком. Этот звук был более похож на взрыв, всколыхнув воздух, отчего с потолка упал первый камень, после чего ветхий абсолютно пустой замок, лишившийся даже остатков магии, начал разрушаться на глазах уже довольно далеко отошедшей толпы тех, кого в этом месте называли «грязнокровками».
— Как там было… — начитанный второкурсник попытался припомнить, что писали русские на разрушенном Рейхстаге, но не преуспел. Махнув рукой на медленно обращавшийся в те самые, видные любому магглу руины, замок, бывшие ученики отправились в сторону станции. Они хотели только домой и совсем не хотели магии, потому стало так, как им желалось.
Примечание к части
«Развалинами Рейхстага удовлетворен». Капитан Титаренко (к/ф «В бой идут одни "старики"»)
Часть 19
Оказавшихся в большом помещении, более похожем на какой-то ангар, подростков и взрослых встречали офицеры с несколько другими, чем было привычно Гришке, погонами, но красные звезды на кокардах не оставляли другого толкования. Это были свои, поэтому мальчик расслабился, а вот встречающие во все глаза смотрели на пацана с погонами сержанта медицинской службы, одетого в ту еще форму и носившего медали и орден на груди. Из глаз мальчишки на них смотрела совсем другая эпоха. Поправив трансфигурированную пилотку, Гришка сделал шаг вперед, безошибочно определив старшего по званию. Надо сказать, что первым к встречающим двинулся капитан, но был остановлен жестом старшего офицера, которому было интересно, что сделает пацан.
— Товарищ полковник, сводная группа в сопровождении… — маленький сержант споро и, главное, по делу доложил о возвращении на Родину группы, побывавшей в тылу врага, используя при этом устав конца той войны. Встречающие офицеры замерли, а полковник магической разведывательной службы просто обнял Гришку.
— Добро пожаловать домой, сынок, — произнес офицер, уже проинформированный о том, кто такой этот самый пацан.
— Мистер и миссис Грейнджер, прошу следовать за мной, — к группе подошел военный с погонами капитана. — Не беспокойтесь, с детьми все будет в порядке.
— Это СМЕРШ, — шепнул Гермионе сержант. — Положено так, не волнуйся, — он обратился к Грейнджерам. — Не волнуйтесь, все будет хорошо, так положено просто, у вас свои проверки, у нас свои.