Читаем Восточный край полностью

— Это когда один человек что-то делает, а стыдно за него другому, — предсказуемо ответил Магнуссон.

— Да, согласен, хорошее дело «испанским стыдом» не назовут, — моментально согласился да Сильва. — А ты вообще это к чему?

Да Сильва, глядя на альбиноса, ждал ответ. Магнуссон молчал, и сейчас на несколько секунд прикрыл красные глаза.

«Человек как меч. Либо делает свое дело, либо тупой», — вспомнил я, что именно это сказал он на русском в прошлый раз, обращаясь уже к Надежде. И я ждал повторения, но в этот раз диалог пошел по другому пути.

— Знаешь, эр-ма-ни-то, — открыв глаза, с холодной улыбкой глядя на да Сильву произнес Магнуссон. — Мне было бы очень интересно узнать твое мнение по поводу эффекта Мейснера, гипотезах Кеплера и Рамачандрана или поговорить о стихийной энергии рассуждая в известных нам понятийных границах квантовой механики. И не стесняйся, если ты ничего в упомянутых вещах не соображаешь. В конце концов в элементарном ты тоже не силен, но это же не мешает тебе иметь свое мнение и озвучивать его к месту и не к месту.

— Слушай, а тебя в детстве за проступки наказывали? — поинтересовался да Сильва. — Это я тоже издалека начал, но ты ведь острый как бритва, понял к чему веду?

Лицо Магнуссона окаменело, глаза подсветило сдержанное алое сияние. Но снова, как и в прошлый раз разряжая ситуацию, звонко рассмеялась Бертезен. Ее мягкий смех вновь успокоил холодного потомка викингов и горячего потомка конкистадоров.

— Прошу простить, забавный анекдот вспомнила, — приятно улыбнулась девушка сразу обоим.

Я в этот момент звучно стукнул два раза пальцами по столешнице, после чего все перевели на меня взгляды.

— В прошлый раз вы пикировались интереснее, — сообщил я Магнуссону и да Сильве. — Это было чуть поизящнее, что ли. Карлос, друг, у меня к тебе есть вопрос.

— Да, эрманито?

Снова дежавю, когда да Сильва на испанском деланно неторопливо выговаривал «эрманито», и параллельно только для меня переводом звучал голос Альбины, синхронно тянущей слово «братишка».

— В том варианте будущего ты вскользь упомянул, что если бы не Надежда Геннадиевна, то в крокодиловой роще мы бы погибли все, кроме возможно Анны. Почему так?

Да Сильва отвечать не стал, посмотрел на Гарсию. Анна молча посмотрела на ее кавайную светлость, переадресовывая вопрос взглядом. И только когда Надежда кивнула, Гарсия заговорила.

— На поляне после убийства я с трудом приходила в себя. Помню, когда упала лицом в траву, и меня поднимала Марина Шульц, она шепнула мне чтобы я уходила направо по забору и внимательно смотрела под ноги…

Я хорошо помнил тот момент, когда приходящая в себя Гарсия во второй раз упала лицом в землю, а креативный директор и тамада мероприятия помогала ей подняться. Больше у меня в памяти конечно отложилось как у Марины грудь на всеобщее обозрение вывалилась, но и как она что-то Гарсии на ухо шепнула я тоже запомнил.

— …Надежда Геннадиевна мне сказала потом, что информацию проверили, и оказывается в крокодильем парке есть сильные энергетические линии, которые могли бы мне помочь.

Не очень мне было понятно, как в той (безнадежной) ситуации девушке могли бы помочь энергетические линии. Видимо заметив недоумение в моем взгляде, Гарсия прояснила.

— У меня еще не инициирован Источник. Согласно личному делу я иду по пути Жизни, как целитель с невысоким потенциалом развития. Поэтому на меня в отеле после исцеления и не надели маску блокатор, официально я не представляю никакой магической опасности. Но в моем личном деле нет информации, что совсем недавно я выявила у себя предрасположенность к универсальным путям развития Силы Природы, в том числе Подчинения.

Гарсия говорила приятным голосом с сексуальной хрипотцой. Не сразу я понял, что она закончила, но продолжает смотреть на меня большими черными глазами. Девушка пару раз взмахнула ресницами, вздохнула; грудь ее приподнялась под полупрозрачной тканью платья, язычок мелькнул, облизывая чуть припухлые карминовые губы.

— Подчинения животных? — спросил я машинально без участия разума, просто чтобы не молчать. Смотрел при этом в большие черные глаза, стараясь не опускать взгляд ниже, потому что ниже тоже было на что посмотреть.

— Да, — прикрыв глаза, чуть кивнула Гарсия.

«Шеф, давайте переставать пялиться на ее сиськи, у нас тут типа важный разговор», — напомнила Альбина.

— Ясно, спасибо, — отвел я взгляд от горячей бразильянки. Интересно, она специально это сейчас так делает, или просто в себя пришла после недавних потрясений и теперь просто ведет себя как обычно?

— Так что с моим вопросом, ваша светлость? — напомнил о себе Надежде да Сильва.

Перейти на страницу:

Все книги серии Райдзин

Похожие книги

Фронтир
Фронтир

Этот овраг в тайге, будь он неладен, действительно оказался порталом! И скорее всего, также верно то, что вновь он откроется только через сто лет… Бесполезно биться лбом о невидимую стену, придется адаптироваться к новым реалиям. Сами по себе они вряд ли суровее, чем привычные русскому человеку, однако нравы тут попроще. Ни дать ни взять Дикий Запад времен покорения Америки: жаждущие крови дикари-аборигены, переселенцы, готовые на всё, чтобы отвоевать себе место под солнцем, а ещё бандиты всех мастей… И двое пришельцев — одни против целого мира. Они готовы даже преступить писаные и неписаные законы. Но что делать, когда наступает момент решающего выбора? Покориться невзгодам и смотреть, как рушится их дом? Или взять в руки оружие и отстоять свое право на лучшую долю?Тетралогия «Фронтир» в одном томе:Пропавшие без вести (роман).Перо и винтовка (роман).Дорога на двоих (роман).Город в степи (роман).  

Алексей Витальевич Осадчук , Алексей Осадчук , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Технофэнтези / Аниме
Путь Феникса
Путь Феникса

Почему фараоны Древнего Египта считали себя богами? Что скрывается за верованиями египтян в загробную жизнь на небесах и в подземное царство мертвых? И какое отношение все это имеет к проблеме Атлантиды? Автор книги — один из самых популярных исследователей древних цивилизаций в мире — предлагает свой ключ к прочтению вечной тайны египетских пирамид, Великого Сфинкса и загадочного образа священной птицы Феникс; по его убеждению, эта тайна чрезвычайно важна для понимания грядущих судеб человечества. Недаром публикацию его книги порой сравнивают с самим фактом расшифровки египетских иероглифов два века назад.Alan F. Alford.THE PHOENIX SOLUTION. SECRETS OF A LOST CIVILISATION© 1998 by Alan F. Alford

Алан Ф. Элфорд , Алан Элфорд , Вадим Геннадьевич Проскурин

Фантастика / Боевая фантастика / Технофэнтези / Прочая научная литература / Образование и наука / История / Научная литература