— Вы же знаете, как бывает, Джейк. Когда начинается процесс, судья, адвокаты, прокуроры, свидетели и присяжные оказываются в замкнутом пространстве на расстоянии плевка друг от друга. Они все слышат, все видят и даже все чувствуют и склонны забывать то, что делается снаружи, что случилось на прошлой неделе, в прошлом году… Они поглощены тем, что происходит у них на глазах, и решениями, которые им предстоит принять. По моим предположениям, они не будут думать о Симеоне Лэнге и братьях Ростон. А Летти к этой трагедии никакого отношения не имеет. Она изо всех сил старается отделаться от Симеона, которому светит очень долгое отсутствие в округе. — Он отпил еще чаю и откусил кусок хлеба. — В данный момент ситуация кажется угрожающей, но спустя месяц или чуть больше это будет уже далеко не так. Думаю, жюри окажется настолько сосредоточенным на завещании Сета Хаббарда, что им некогда будет думать об автомобильной катастрофе.
— Не уверен, что все забудется так легко. Уэйд Ланье не забудет напомнить.
— Вы все еще планируете подбить Этли на перенос процесса в другое место?
— Ну да. Мы с ним встречаемся в эту пятницу, как обычно, на его крыльце — по моей просьбе.
— Не самая лучшая идея. То, что он хочет, чтобы вы к нему пришли, хорошо. Но то, что вы собираетесь обращаться к нему с просьбой у него дома, плохо.
— Ну, не знаю. Я видел его в воскресенье в церкви, он сам спросил, как я справляюсь с возникшей ситуацией. Похоже, он искренне озабочен и даже хотел поговорить об этом после службы, что, как вы знаете, очень необычно.
— Позвольте мне кое-что сказать вам, Джейк. Я знаю, вы с ним близки, ну, настолько, насколько может быть близок с ним адвокат, но здесь есть и темная сторона. Рубен Этли привержен старой школе, старому Югу, старым семейным узам и традициям. Бьюсь об заклад, в глубине души его возмущает, что белый мужчина оставляет семейные деньги черной женщине. Возможно, в один прекрасный день мы поймем, почему Сет Хаббард поступил так, как поступил, или не поймем, но независимо от причины Рубену Этли это совсем не нравится. Все, что у него есть, он получил от своих предков. Не забывайте: его семья владела рабами, Джейк.
— Тыщу лет тому назад. У предков Люсьена тоже были рабы.
— Да, но Люсьен сумасшедший. Он вышел из этой «резервации» давным-давно. Люсьен не в счет. Этли — другое дело, не ждите, что он станет оказывать вам услуги. Он будет вести процесс честно, но я уверен, в глубине души судья на стороне противника.
— Честный процесс — это то, о чем мы можем мечтать.
— Разумеется, честный процесс в другом округе сегодня предпочтительнее, чем здесь.
Джейк отпил чаю и поздоровался с проходящим мимо них человеком, потом перегнулся через стол.
— Я все же должен подать ходатайство о переносе, — тихо произнес он. — На стадии апелляции это послужит нам дополнительным аргументом.
— Да, конечно. Подавайте. Но Этли процесс не перенесет.
— Почему вы так уверены?
— Потому что он старый больной человек и не захочет каждый день таскаться за сотню миль от дома. Он все равно останется председательствующим судьей, Джейк, независимо от того, где будет проходить процесс. Этли ленив, как большинство судей, и ему удобнее, чтобы спектакль разыгрывался здесь, в его зале.
— Если быть абсолютно честным, мне тоже.
— Он каждый день разбирается с беспричинными разводами да с тем, кому какие кастрюли и сковородки достанутся. Какому судье не хотелось бы получить такое дело, как наше? Этли тоже хочется, чтобы разбиралось оно тут, у него дома. Не волнуйтесь, Джейк, мы сумеем набрать жюри и здесь, я уверен.
— Мы?
— Конечно. Мы же доказали во время процесса Хейли, что мы — команда. В зале суда вы были безупречны, но это мои мозги помогли выиграть процесс.
— Да ну? Что-то я такого не припоминаю.
— Просто доверьтесь мне, Джейк. Хотите банановый пудинг?
— Можно.
Гарри Рекс тяжело проковылял к прилавку и заплатил за две солидные порции десерта в картонных коробочках. Пол дрожал, пока он топал назад и тяжело опускался на стул.
— Вчера вечером звонил Вилли Трейнор, — набив рот, сообщил он. — Хотел узнать, что вы надумали по поводу дома.
— Судья Этли посоветовал не покупать его, во всяком случае, пока.
— Прошу прощения?..
— Вы слышали, что я сказал.
— Не знал, что его честь занимается еще и недвижимостью.
— Он считает, это будет выглядеть некрасиво. Пойдут слухи, будто я отщипываю от наследства, иначе с чего бы я стал прицениваться к такому прекрасному старому дому.
— Скажите Этли, пусть поцелует вас в задницу. С каких это пор он считает себя вправе лезть в ваши личные дела?
— О, судья очень даже вправе: он утверждает мои гонорары.
— Чушь собачья. Послушайте, Джейк, скажите этому старперу, чтобы шел куда подальше. И не делайте глупостей. Упустите дом — будете до конца жизни, своей и дорогой Карлы, кусать локти из-за того, что не купили его.
— Я не могу себе позволить такой дом.
— Вы не можете себе позволить упустить его. Таких домов уже не строят, Джейк. А кроме того, Вилли хочет продать его именно вам.
— Тогда скажите ему, чтобы снизил цену.
— Цена и так уже ниже рыночной.
— Недостаточно.