Читаем Вторая сестра полностью

– Джоанн – всего-навсего помощница Кеннета. К руководству компанией она никакого отношения не имеет. Ее способна заменить любая выпускница университета, откровенно проговорил Чунг-Нам. – На самом деле обеспечивают работу GT я, Ма-Чай, Хао и Томас. Если бы этот корабль вел я, большая часть проблем, о которых вы говорили раньше, была бы легко устранена. И все не будет выглядеть так, словно я десантирую в ситуацию на парашюте, – выдвинув на роль руководителя человека из нынешнего персонала, вы покажете, что цените талант, а для всех остальных это станет стимулом. Так что вы скажете, мистер Сзето? Если я вам пообещаю, что остальные трое сотрудников меня поддержат, вы готовы рассмотреть мое предложение?

Сзето Вай ничего не ответил. Он взял со стола распечатку и стал внимательно читать. Время от времени он потирал пальцами подбородок, словно бы о чем-то серьезно размышляя.

Чунг-Нам сидел как на иголках. Он ждал решения от будущего председателя совета директоров. Пятнадцать минут они просидели в полном безмолвии. Чунг-Нам так нервничал, что для него эта четверть часа показалась целым днем. Он сам не заметил, как допил коктейль, но заказывать еще одну порцию ему не хотелось.

Наконец Сзето Вай вернул очки на переносицу и положил бумаги на столик.

– Вы сказали, что готовите с коллегами презентацию к следующей неделе?

Чунг-Нам кивнул.

– Могли бы коротко рассказать?

Чунг-Нам кивнул. Рассказывая, он не забыл упомянуть про опции оплаты за чтение, а также о «повторяемом бонусе», что ему самому казался нелепым. Сзето Вай слушал с улыбкой – так, словно это был анекдот.

– Хорошо. – В какой-то момент прервал он Чунг-Нама. – Достаточно. Просто не верится, что Кеннет не стал возражать ни на что из этого… Не могу представить, как ему вообще пришла в голову идея насчет GT Net. Хорошо, я принимаю ваше предложение…

Ощущение у Чунг-Нама было такое, будто он услышал результат экзамена и понял, что сдал. Его сердце радостно билось от счастья, он с трудом удерживался – так ему хотелось вскочить, заплясать и закричать «ура». Но он чувствовал, что Сзето Ваю еще есть что сказать, поэтому сидел молча.

– …при условии, что вы согласитесь на испытание.

– Испытание?

– Ваш анализ ситуации неплох, но это всего лишь черновой набросок. – Сзето постучал кончиком пальца по бумагам. – Мне нужно, чтобы вы написали для меня полный отчет – не только о технологии и перспективах GT Net. Мне понадобится финансовое заявление, структура холдингов, данные рыночной разведки, бизнес-планы и так далее. Как только вы такой отчет подготовите, я отправлю его в финансовый отдел SIQ, чтобы они его просмотрели. Кроме того, мне нужно формальное заявление с изложением содержания отчета.

У Чунг-Нама не было доступа к финансовой информации, но он был почти уверен: если он скажет господину Ли, что информация ему нужна для раскрытия темы «С-доллары как финансовые инструменты», босс передаст ему все необходимые документы без единого вопроса.

– Без проблем. Могу я поинтересоваться, когда моему предложению будет дан ход?

– На следующей неделе, когда я посещу ваш офис.

Чунг-Нам рот раскрыл от удивления.

– Вы… вы хотите, чтобы я все это рассказал в присутствии господина Ли?

– Нет. – Сзето Вай сделал глоток коктейля. – Я хочу, чтобы вы воспользовались преимуществом момента и показали свои способности. Вы говорили, что Кеннет понятия не имел об этих опциях с С-долларами, что эту идею вы сочинили на ходу, с нуля, так что почти наверняка он позволит вам вести презентацию. Улучите момент и выдайте мне что-то новое. Но должен вас предупредить: я вам спуску не дам. Если мне не понравится то, что вы будете говорить, я тут же дам вам знать об этом. С другой стороны, если я одобрю вашу идею, я всем четко и ясно дам понять, что именно она стала толчком для моего решения об инвестициях. После этого вы сможете воспользоваться этим в качестве оправдания для того, чтобы убрать Кеннета, и тогда переход власти пройдет более гладко.

Так далеко в своих планах Чунг-Нам не заходил, но теперь он понял, что, пожалуй, это станет наиболее эффективной тактикой для свержения господина Ли и получения поддержки коллег. В конце концов, если Ли сам говорил: «Делайте что угодно, лишь бы SIQ в нас вложилась», а Чунг-Нам именно этим и занялся, подготовив сообщение тайком, в свободное время, то его выступление высветит некомпетентность босса.

Между тем Чунг-Нам не мог знать заранее, убедит ли его доклад мистера Сзето. Если все пройдет плохо, он может оказаться в щекотливом положении – и поддержки начальства лишится, и расположения мистера Сзето не обретет. Более того, господин Ли может догадаться о его умысле, и тогда останется только ждать письма об увольнении.

– Я вас не заставляю это делать, – сказал Сзето Вай с улыбкой. – И вы не обязаны давать мне ответ. Я просто на следующей неделе приеду в ваш офис и послушаю, что скажете.

– Хорошо…

Перейти на страницу:

Все книги серии Crime fiction

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы