После долгой езды и утомительной ходьбы в сторону от дороги мы, наконец, достигли места силы. Было уже далеко за полдень. Мы были в глубоком каньоне. На дне его было уже темно, хотя солнце еще освещало вершины гор над ним. Мы подошли к неглубокой пещере, которая находилась на северной стороне пролегавшего с востока на запад каньона на высоте нескольких футов. Я хорошо знал это место. Обычно мы с доном Хуаном проводили здесь много времени.
Перед тем, как войти в пещеру, Ла Горда тщательно подмела пол ветками, как это обычно делал и дон Хуан, очищая камни от клещей. Затем она нарвала большую охапку веточек с мягкими листьями с окружающих кустов и разложила их на каменном полу в качестве подстилки.
Она жестом пригласила меня войти. Из уважения я всегда пропускал вперед дона Хуана. То же я хотел сделать и по отношению к ней, но она отклонила мое предложение, сказав, что Нагуаль — я. Я вполз в пещеру так же, как она вползала в машину, и засмеялся над своей непоследовательностью. Мне казалось нелепым обращаться с машиной как с пещерой.
Она предложила мне расслабиться и устроиться поудобнее.
— Причина, по которой Нагуаль не мог раскрыть тебе все свои планы, заключается в том, что ты не полный, — внезапно сказала она. — И ты все еще остаешься таким, но сейчас, после схваток с доньей Соледад и сестричками ты стал сильнее, чем раньше.
— Что значит быть неполным? Все говорят, что только ты можешь объяснить это, — сказал я.
— Это очень просто, — ответила она. — Полный человек — это тот, кто никогда не имел детей.
Она сделала паузу, как бы давая мне время записать сказанное. Я поднял глаза от своих заметок. Она внимательно смотрела на меня, оценивая эффект от своих слов.
— Я знаю, что Нагуаль говорил тебе то же, что говорю я, — продолжала она, — но ты не обратил никакого внимания на его слова, как, думаю, не обратишь теперь и на мои.
Я вслух прочел то, что записал, и повторил сказанное. Она хихикнула.
— Нагуаль сказал, что неполный человек — это человек, у которого есть дети, — раздельно, словно диктуя, сказала она.
Она внимательно посмотрела на меня, ожидая вопроса или замечания. Я молчал.
— Теперь я рассказала тебе все о том, что значит быть полным и неполным, — продолжила она. — И я рассказала тебе это точно так же, как мне — Нагуаль. Это ничего не значило для меня тогда, как ничего не значит для тебя сейчас.
Я невольно рассмеялся над тем, как она копирует дона Хуана.
— У неполного человека дыра в животе. Маг может
— Ты можешь «видеть» эту дыру у имеющих детей?
— Конечно. Есть два способа
Она остановилась. Я уговаривал ее продолжать.
— Нагуаль говорил мне, что ты записываешь, но потом не помнишь того, что записал, — сказала она обвиняющим тоном.
Я запутался в словах, пытаясь оправдаться. Но я знал, что сказанное ею было правдой. Слова дона Хуана всегда оказывали двойное воздействие: одно — когда я слушал что-то впервые, и другое — когда я читал дома то, что записал, а потом забыл.
Однако разговор с Ла Гордой был принципиально иным. У учеников дона Хуана не было его всеобъемлющего знания. Их откровения, хотя и экстраординарные, были лишь отдельным недостающими фрагментами пазла. Из-за необычного характера этих фрагментов картина не становилась более ясной, но только сильнее запутывалась.
— У тебя была коричневая дыра с правой стороны живота, — продолжала она. — Это значит, что тебя опустошила женщина. У тебя есть ребенок женского пола. Нагуаль сказал, что у меня была огромная черная дыра, потому что я произвела двух женщин. Я никогда не видела этой дыры, но я видела других людей, дыры которых были как моя.
— Ты сказала, «была дыра». У меня ее больше нет?
— Нет. Она была залатана. Нагуаль помог тебе залатать ее. Без его помощи ты был бы сейчас еще более пустым.
— Что это за заплата?
— Латка в твоей светимости. Я не знаю, как еще объяснить это. Нагуаль сказал, что маг его уровня может в любой момент заполнить эту дыру. Но это заполнение — только латка без светимости. Любой, кто
Нагуаль залатал тебя, меня и Соледад. Но он предоставил нам самим поместить назад сияние, светимость.
— Как он залатал нас?
— Он — маг. Он что-то вложил в наши тела. Он изменил нас. Мы больше не такие, как прежде. Заплата — это то, что он вложил туда.
— Но как он вложил это туда, и что это такое?