Читаем Жена №5 полностью

– Вы имеете в виду Изольду Игоревну? – спросила Яна, на всякий случай отодвигаясь от возбужденной посетительницы на безопасное расстояние.

– Да, ее звали именно так, – подтвердила женщина, без приглашения входя в квартиру и осматриваясь, – где вы прячете старую мошенницу?

– Может, вы объясните, в чем дело? – спросила Яна.

– А то вы не в курсе!

– Вот представляете, уже по лицу получила и до сих пор не знаю, за что, – обиженно шмыгнула носом Яна.

– А ты кто? – вдруг спросила женщина.

– Яна. Яна Цветкова, – честно ответили ей.

– Тоже магиня? – прищурилась женщина.

– Нет! Я врач-стоматолог, – сказала Яна.

– У этой, прости господи, что зубы болят? Я очень рада!

– Нет, я присматриваю за квартирой в ее отсутствие, – ответила Яна, проверяя носовое дыхание.

– Ага, все-таки ее нет, конечно, я так и думала! – Женщина сразу же как-то сникла, скисла и сдулась, словно из нее разом выпустили весь воздух.

Она села на диван ярко-леопардовой расцветки и сложила руки на коленках.

– Выпить, то есть пить хотите? – спросила Яна, переминаясь с ноги на ногу.

– Неделю сюда я пришла… – выдавила из себя женщина.

– Что-что? – последнюю фразу понять было непросто.

– Ой, что-то я все думаю не о том… Неделю назад я сюда пришла в первый раз по объявлению в газете «Из ладоней в ладони». Что-то типа: «Приворот любимого. Верну мужа в семью в день обращения. Стойкое отвращение к любовнице. Гарантии». Да еще и одна женщина ее рекомендовала, вот я и обратилась. Меня хорошо приняли, напоили каким-то «волшебным» напитком и выслушали мою проблему… Вы слушаете меня? – Подняла на Яну затравленные глаза женщина. В них была мольба о помощи. Против такого коктейля Цветкова устоять не могла.

– Конечно, слушаю, – кивнула Яна.

– Меня зовут Марина, я замужем уже двадцать пять лет. Муж мой Павел очень хороший человек и верный семьянин, жили мы с ним…

– И не тужили, – добавила Яна, тут же взяв себя в руки, – простите.

– Иронизируете? Возможно, но мы действительно не тужили до последнего времени. Муж изменился, стал задерживаться, не смотреть мне прямо в глаза, нести всякий бред, попросту врать…

– Классический вариант, – прервала ее Яна.

– Совершенно верно. Причем в самой своей гадкой форме.

– Это как?

– Когда на сто процентов уверена, что у него есть другая и на столько же процентов нет прямых доказательств его измен. Я начала медленно сходить с ума, я изводила себя, срывалась, закатывала истерики, билась головой о стену…

– Безрезультатно? – прониклась Яна.

– Абсолютно.

– Все по классическому варианту? – проявляла чудеса женского участия и солидарности Яна.

– Абсолютно. Павла словно подменили и очаровали. Он не реагировал на мои слезы, а уходить тоже не уходил, словно отбывая семейную повинность, этакую каторгу. Играл в благородного рыцаря. Мол, не оставлю старую жену, пусть и не люблю ее уже, но буду с ней до конца.

– Это отвратительно и унизительно для обоих, – согласилась Яна.

– Полностью согласна, – женщина нервно попыталась стянуть свои светлые волосы на затылке, а затем плюнула и оставила их в покое. – Вот я и пришла сюда в полном отчаянии и в надежде…

– Вернуть мужа?! Но это же глупо!

– Я знаю. Это был шаг отчаяния, – опустила голову Марина. – Отчаяния, понимаете? Ну, ладно я! А эта целительница, мать ее?! Так же, как и вы, выслушала меня и пообещала отвадить мужа уходить из дома. Мол, забудет о любовнице сразу же! Я и повелась, дура! А главное, отдала ей последние сбережения, вообще все деньги, что были в семье. Еще и драгоценности продала, что Паша мне дарил… А зачем они мне без него? Я на все готова, вот и заложила брюлики. Отдала все… – голос женщины сорвался, и она на мгновение закрыла лицо ладонями.

Яне стало как-то нехорошо и даже стыдно за Изольду Игоревну.

– Вы не отчаивайтесь, – сказала она женщине.

– Как? Научите, как? И я с радостью последую вашему совету, – ответила Марина, – ведь что произошло? Муж вообще пропал…

– Вообще?!

– Совсем, – кивнула Марина, – только записку оставил, что добровольно уходит от меня и чтобы я его не разыскивала.

– Вот ведь подлец! – всплеснула руками Яна.

– Я тоже так думаю, но я хотела бы увидеть его, чтобы он мне в глаза повторил то, что уходит. Но я не знаю, где он, и нет ни копейки денег, даже чтобы поехать за ним… Вот и вся история. Простите… Я хотела вернуть хотя бы деньги, да и плюнуть в лицо шарлатанке! Зачем говорить про гарантии, если ничего сделать не могла? Зачем обчистила?

Яна с трудом уговорила Марину пройти с ней на кухню и позавтракать. Та согласилась на чашку горячего черного кофе и пару шоколадных конфет.

– Единственно, чем я смогу вам помочь, Марина, вернее, попытаюсь, так это поговорю с Изольдой Игоревной, когда она вернется.

– Шарлатанка!

– Немного пристыдить ее и, может быть, вернуть ваши деньги. Я ничего не обещаю, но я попробую, – сказала Яна.

– Спасибо, почему-то я тебе верю. Даже странно, что встретила тебя в квартире этой ведьмы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Гнездо перелетного сфинкса
Гнездо перелетного сфинкса

Так и хочется воскликнуть: «Господи, избавь меня от родственников, а с врагами я как-нибудь сам разберусь!» Никогда еще Ивану Подушкину не приходилось выступать в роли специалиста по интерьеру. Но такая конспирация была оправданна. Писатель Константин Амаретти, пригласивший сыщика к себе в поместье, не хотел, чтобы его маман и младший братец узнали, кто Подушкин на самом деле и с какой целью здесь появился.А причина визита была веской: с недавних пор Амаретти стал получать анонимные письма с угрозами, и у него были все основания полагать, что автором этих «творений» был кто-то из его родственничков. Но вскоре частному детективу пришлось заняться расследованием куда более серьезного преступления! Во время его беседы с Константином из библиотеки раздался дикий вопль. Сбежавшиеся домочадцы и Подушкин обнаружили там тело несчастной экономки Инессы со странно вывернутой головой. Но более всего Ивана потрясла реакция хозяина поместья. Тот почему-то категорически отказался вызывать полицию…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы