Читаем Женитьба полностью

Ну, не серчайте… Как бы это проще…Вот срёте Вы, допустим, в тихой роще…Скрутило, предположим, живота…Просрались охуенно — лепота…Да вместо лопуха сорвали ВыПучок душистой жгучей крапивы…И им по нежной жопе протянули…Вот так и тут… Ну что, теперь смекнули?

БАРИН (тупо глядя в одну точку и шевеля губами)

Просрался… Протянул… Хуйня. Довольно!Я понял только то, что будет больно…

СТЕПАН

Да нет же, барин, это я к чему…Одно пришло на смену одному,Живот прошёл, да жопа полыхает,Так точно и лекарство помогает:Хуй твёрдым станет, прочным как подкова,Но зуд при этом кожного покрова…Тут, согласитесь, можно потерпеть…

БАРИН

Тебя б, философ, обухом огреть,Чтоб эту спесь согнать с тебя лихую!Три дня пиздел, а всё сводилось к ху̀ю!!!

СТЕПАН (хмуро)

А сами: «Объясняй да говори…»Приехали… Вон надпись «БОВАРИ»…

Бабский и Степан входят в дом.

Появляется владелица салона.

МАДАМ БОВАРИ

О, господа…

СТЕПАН

По-русски??? Заебцом!!

(шепчет)

Хозяин, Боже, что у ней с лицом???

БАРИН (тихо)

Ебалась в детстве много…

(владелице)

Честь имею!Девицу мне и этому пигмею…Недорого… Давно уж мы в пути:Изысканных наскучило ебсти…С терпением, хватило чтоб на дольше…И… вроде всё. Нет пожеланий больше.

МАДАМ БОВАРИ

Послушайте хорошего совета…

(зычно кричит за шторку)

Allez plutot,[4] Луиза-Генриетта!

Из-за шторки выходит крупная дама с лицом столь далёким от совершенства, что Бабский и Степан впадают в минутное оцепенение.

МАДАМ БОВАРИ

Прошу прощенья за банальность фразы:Вы и во сне не видели ни разуТакой небесной, чистой красоты…

СТЕПАН (первым приходя в чувство)

Да чтоб мне не видать вовек пизды!Чтоб до конца мне дней не знать минета…Когда б я увидал во сне вот ЭТО,То обосрал бы сени и предбанник…

(внимательно разглядывает девицу)

Возможно ль, чтоб такой иметь ебальник??И глаз с бельмом, и вид такой нахальский…А батюшка её не Пржевальский?А жёлтый зуб?! А пахнет как паскудно!!

МАДАМ БОВАРИ

Что запах — да… Зато и пышногрудна,Ляжкаста и задаста, как корова…И главное, чертовски ведь дешёва!Глядите: бёдра… ноги…

СТЕПАН ( задумчиво )

И копыта…

(Бабскому)

А может в ипподром, пока открыто?С таким еблом — её как раз туда бы…Пришла бы первой. Фаворит, не баба!

МАДАМ БОВАРИ (огорчённо)

Ну, господа…. А что же вы хотите?Конечно, не царица Нефертити,Но дело своё знает честь по чести!Семь франков в сутки — это же не двести!!

У Степана внезапно округляются глаза и начинают дрожать руки.

БАБСКИЙ

Да не трясись, дурная голова!!Она, пожалуй, где-то и права.Девица, спору нету, не тюльпан,Но… Господи, да что с тобой, Степан???

СТЕПАН

Я, барин, словно вылетел в трубу…Умру, но эту суку отъебу!!!..

Делает гигантский прыжок и валит мадам Бовари на кушетку.

СТЕПАН

Пилюля, барин!!!! Тише ты, коза…Ну доктор!! Ну нассать ему в глаза!!!

БАБСКИЙ (всплеснув руками)

Иди-ка ты… Да нешто помогло???

СТЕПАН (затыкая визжащей мадам рот подушкой)

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги