Читаем Знание-сила, 1998 № 02 (848) полностью

Так почему мы вынуждены теперь в основном читать «дней минувших анекдоты» вместо того, чтобы производить все новые и новые, ведь ситуация для этого, кажется, самая плодотворная? В самом деле, все сдвинулось с места, привычные понятия оказались под сомнением, а сами мы вдруг почувствовали себя детьми в странном мире, который еще предстоит освоить. Но детский юмор (которому в книге уделено много внимания и места) как раз и представляет собой один из инструментов овладения новым. Известно, что на определенной стадии ребенок, овладевая речью, начинает нарочно смешно перевирать слова; овладевая нормами поведения, в какой-то момент начинает полуосознанно травестироватъ их, выворачивать наизнанку, придумывая немыслимые «истории наоборот». Верный признак того, что этап первичного освоения закончен и теперь как бы «для закрепления» дитя играет с обретенным навыком.

Почему же не произошло взрыва массового фольклорного творчества?

Ученые отвечают на это, как ответил бы, наверное, любой человек, приводя доводы не столько научные, сколько «от здравого смысла». Во-Первых, некогда теперь анекдоты придумывать и даже их рассказывать «за рюмкой кофе», надо деньги зарабатывать. Во-вторых, материал для многих политических анекдотов составляли догадки о происходящем за плотной непроницаемой завесой иерархического общества с жестко дозируемой и контролируемой информацией о власти. В нынешнем открытом обществе с широкой свободой слова без всякого эзопова языка, неистощимого источника юмора, можно напрямую сказать все, что ты думаешь, о чем бы то ни было. «Очевидно, эту утрату мы должны неизбежно понести на пути становления гражданского общества»,— предполагает доктор социологических наук И. Бутенко в статье «Юмор как предмет социологии», опубликованной журналом «Социс».

Наверное, все это правильно, и все- таки прежде мы блистали анекдотами, а другие братские народы, жившие так Же, как и мы, нет. Материала, по-моему, теперь неизмеримо больше в той же политике и заведомо не меньше во всех остальных сферах жизни. Или теперь мужья не уезжают в командировки, исчезли жадность, глупость, юность и старость, весна и лето, ремонты и переезды, чиновники, милиционеры и лица других национальностей, короче, все, что создает «потенциально комические ситуации»?

Неужели за гражданское общество, на самом деле, надо платить столь высокую цену — потерей чувства юмора? •

ПСИХОЛОГИЯ И ПОВСЕДНЕВНОСТЬ

Софья Тарасова

Под знаком огня

Макс Клингер. «Похищение огня», 1894 год

Вы любите отдыхать «дикарем»? Даже для изнеженных приверженцев комфорта в этом есть своя прелесть. Ощутить единство с матушкой-природой, позагорать, постоять у костра. Огонь завораживает, притягивает к себе.

Наверное, поэтому огонь привлекает к себе психологов, философов и просто мыслителей как необычный объект изучения. Однако и в книгах, и в практических психологических курсах эта тема освещена мало. Психотерапевты знают, что огонь действует на человека «на уровне подкорки головного мозга», и используют это. А как он воздействует? И не напоминает ли это эксперимент доктора Франкенштейна? Огонь будит в нас такие инстинкты, о которых мы, быть может, и Не подозревали.

В нашей повседневной жизни мы почти не сталкиваемся с открытым огнем. Но все вокруг настолько пронизано его символикой, что мы даже не замечаем этого. Само по себе слово «огонь» вызывает определенные ассоциации. Оно связано с любовью, с проявлениями интимности. Недаром среди дамских романов полно названий типа «Огонь страсти», «Неугасимый огонь», «Огонь ее любви», «В огне ревности», «Огонь и лед», «Пламенная верность», «Огонь верности», «Пламя ее души», «Всепоглощающее пламя любви» или «Жертвенный огонь любви»; а создатели эротических фильмов обожают сцены у камина. А ужин для двоих при свечах? Это же сама романтика. И в ресторанах ставят на стол зажженные свечи, создавая атмосферу покоя и уюта. Вы не задумывались, зачем хорошие фортепиано украшают подсвечниками? Осветить подобным образом клавиатуру абсолютно невозможно. Но сочетание нежной музыки и мягкого полумрака действует в высшей степени психотерапевтично. Почему же огонь так влияет на наш внутренний мир?

Перейти на страницу:

Похожие книги

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика