Герой и героиня награжденной премией "RITA" книги "Голубая луна" Джесси Маккуэйд и Уилл Кадотт возвращаются в этом коротком приключенческом рассказе. Отправившись в маленький городок в Висконсине расследовать внезапную вспышку безумия, Джесси и Уилл сталкиваются с сумасшедшим ученым, который изобрел новый вид оборотней, которых нельзя убить серебром.
Дамский клуб Сайт , Лори Хэндленд
Воинское задание, женское желание… Что может быть общего у Кристофа, могущественного воина Посейдона и Фионы Кэмпбелл, чопорной шотландской художницы, оформляющей детские книжки сказок днем, а ночью — известной воровкой драгоценностей, промышляющий под именем «Алый Ниндзя»? Ответ: «Сирена», легендарный драгоценный камень, который Фиона собирается украсть. По слухам, он стоит миллионы, но для Кристофа он — бесценен. К тому же «Сирена» — один из потерянных камней Трезубца Посейдона. И ужасное зло может уничтожить их обоих. Для того, чтобы проникнуть в лондонский Тауэр, нужны двое, поэтому Кристоф и Фиона собираются вместе совершить преступление века. И когда страсть сжигает их намерения и затуманивает здравый смысл, — они понимают, что за бесценным драгоценным камнем охотятся не только они. Темная сила следует за ними по пятам и угрожает разрушить их доверие друг к другу местью, предательством и секретами прошлого.
Дамский клуб Сайт
Проведя лето вдали друг от друга, Тит и Иоланта (по-прежнему как Арчер Фэрфакс) спешат вернуться в Итон и возобновить подготовку к битве с Лиходеем. Иоланта, больше не связанная клятвой на крови, как никогда решительно настроена исполнить своё предначертание – особенно потому, что кольцо шпионов Атлантиды сжимается всё туже. Однако вскоре после возвращения в школу Тита ждёт поразительное открытие. Под сомнением окажется всё, что касается их миссии. Ошеломлённая узнанным, Иоланта вынуждена смириться с новой ролью, а Тит – решить, следовать ли, как прежде, предсказаниям матери или проложить иной путь в неведомое будущее.
"Другая история" - это фантазия писателей, о которой они нам поведали. В ней они поделились своими мыслями, чувствами, своей душой. Раскрыли свой МИР. Вы узнаете, что такое настоящая ЖАЖДА крови, вы откроете дверь в мир БОГОВ и абсурда, заглянете за грань человеческого, сделаете шаг в пропасть, и яркие картинки, которые будут возникать в вашем воображении, сами расскажут вам о ДРУГОЙ истории.
Школьная учительница Кэсс Вебстер только-только привыкла быть единственным вменяемым представителем безбашенного семейства ведьм и колдунов, как вдруг доселе дремавшая в ней сила решает проснуться и отомстить нерадивой хозяйке. Когда вся шумная родня уезжает на ежегодную вечеринку, посвященную Хэллоуину, у Кэсс наконец появляется возможность научиться справляться с новыми способностями. Но как прикажете ведьме сохранять спокойствие, если от одной лишь сексуальной улыбки Тома Оуэнса ее чувства и магия слетают с катушек?
Дамский клуб Сайт , Лили Рид
Поппи Хатауэй, мечтающей о нормальной, семейной жизни, было трудно отказаться от своей истинной любви, Майкла Бэйнинга. Но оказавшись в центре скандала, у неё остаётся только один выход – выйти замуж за Гарри Ратледжа, красивого и загадочного владельца отеля. Но Гарри человек со множеством тайн, и в конечном итоге перед Поппи встаёт душераздирающий вопрос: Что делать героине, когда ей приходится выйти замуж за злодея?
Mary Balogh / Мэри БэлоуГостья на замену / The Substitute GuestРассказ входит в сборник "Tokens of Love", 1993Аннотация к сборнику:Любовь и волшебство витают в воздухе в день Святого Валентина. Так празднуйте же этот самый романтичный день вместе с пятью необычайно талантливыми авторами, пишущими о периоде Регентства. Каждая история перенесет вас в то время, когда день Святого Валентина был полон зрелищ, интриги и страстного блеска романтики. Порадуйте себя или тех, кого вы любите, этими волнующими историями, действительно являющимися воплощением любви.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчик: ВераРедактура: NATALY
Дамский клуб Сайт , Мэри Бэлоу
Сидя в самолете, готовая к двадцатичетырехчасовому перелету в Австралию, Люси получает сообщение от женщины, которая утверждает, что за последний месяц четырежды переспала с бойфрендом Люси, Джеймсом. В небесах над Тихим океаном Люси обдумывает свои отношения с Джеймсом, но когда наконец звонит ему, парень убеждает ее, что это лишь дурацкая шутка его друзей. Джеймс красив и успешен, и Люси его обожает, но прибыв на свадьбу лучшей подруги в Сидней, начинает сомневаться в своих чувствах, отчасти из-за симпатичного деверя подруги, Нейтана. Он — беспечный серфингист, не имеющий ни собственного жилья, ни перспектив, зато c вроде-бы-девушкой на буксире. И внезапно Люси понимает, что оказалась в ловушке между двумя континентами и двумя очень разными мужчинами. Куратор перевода LuSt Переводчики: blackraven, Elly, Squirrel, Autumn, Tideland, -Tess-, ЛаЛуна Редакторы: LuSt, Reine deNeige Принять участие в работе Лиги переводчиков: http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=9855
Выражение «дьявольское свидание» приобретает совершенно новое значение, когда манхэттенский литературный агент на первом за много месяцев свидании вынуждена выбирать между сексуальным дьяволом и странствующим охотником на демонов... В день своей смерти у Эрика Ливентола было свидание, которое не могло быть отменено. И поэтому он на него пошел. Мертвым. Особенно прискорбно, что его знакомой на свидании была я. Свидание после смерти было для него единственным способом получить то, в чем он нуждался. Продолжение жизни. Озадачены? Мне это знакомо. Переводчик: Вебмастер Бета-ридеры: Джулиана, Лиса, Светик
Мэри Джо Патни / Mary Jo Putney Чаровница из вторника / The Tuesday Enchantress. A Guardian Story (anth. The Mammoth Book of Paranormal Romance), 2009 из "Гигантского сборника паранормальных рассказов", 2009
Дамский клуб Сайт , Мэри Джо Патни
Мультипликатор Джейн Харрис радуется перспективе первой в своей жизни поездки в Европу. Но между Джейн и Кэлом Лэнгдоном возникает ненависть с первого взгляда, и ни один из них не рад перспективе совместного проживания на вилле в течение недели — даже в прекрасной живописной сельской местности Марке (Италия). Однако, когда подготовка к свадьбе Холли и Марка заходит в тупик, и положение могут исправить только Джейн и Кэл, этим двоим приходится отложить взаимную неприязнь друг к другу, чтобы убрать все преграды на пути лучших друзей к алтарю — и обнаружить себя на пути... к тому, чего ни один из них не ожидал.
Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь. Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу. Соблазнительный и таинственный Дэмьен Фицджеральд заставляет Ли пересмотреть её клятву не пускать больше мужчин в свою постель и свое сердце. Каждая минута с ним наедине вновь пробуждает знакомые опасные желания. Желания, которым крайне сложно противостоять. Работа Ли — это танец со смертью, и она не намерена впутывать в свои дела Дэмьена, чтобы он пострадал. Особенно теперь, зная, что враг следит за ней из леса, ожидая первого неверного шага... Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru Куратор: LuSt Перевод: LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise Редактура: Королева, gloomy glory, Bad Girl Принять участие в работе Лиги переводчиковhttp://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
Сначала приходит любовь. За ней следует брак. А потом... коляска? Разве не этого хотят все женщины? Может, и все, но не Клаудия Парр. И едва лишь она отчаялась найти мужчину, который считал бы точно так же, на её пути встречается чудесный обаятельный Бен. Все кажется слишком хорошо, чтобы быть правдой: Клаудия и Бен влюбляются друг в друга и соглашаются попрать традиции, заключив привлекательный для обоих брак, не предусматривающий рождение детей. Но затем случается гром среди ясного неба: один из них вдруг изменил мнение. Кое-кто все же захотел обзавестись потомством. В этой остроумной и душевной истории мы увидим, что происходит с идеальной парой, когда партнеры внезапно не сходятся по принципиальному вопросу. Роман о том, что человек может чувствовать, что в жизни все хорошо, а затем резко понять, что все в ней не так радужно - и что достигнуть соглашения невозможно. Эта книга о том, как принять решение, что в жизни является главным и побороться за свое счастье. Но прежде всего эта книга о том, что мы готовы - и не готовы - сделать ради любви. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru Куратор: LuSt Перевод: LuSt, -Tess-, ЛаЛуна, blackraven Редактура: LuSt, codeburger
В тот же день, когда сожгли дотла книжный магазин Лив в небольшом городке в горах штата Вашингтон, она обнаружила, что судьба уготовила ей новое потрясение. Среди дыма, руин и слез появляется Шон Макклауд, выкрикивая ее имя. Он был все таким же – мужчиной, которого она желала не меньше, чем когда-то. Но желать не значит доверять, и Лив не позволит ему подойти слишком близко. Между тем, за Лив охотится безжалостный убийца, и она умрет, если они с Шоном не объединят усилия, чтобы раскопать пугающую правду и погрузиться в пламя жгучей страсти...
Действие серии «Пятничная Гавань» происходит на острове Сан-Хуан, который расположен неподалеку от побережья штата Вашингтон. Остров полон романтики и очень разный — здесь есть и скалистые берега, и песчаные пляжи, и густые леса, и пастбища. И процветающая Пятничная Гавань.В этой серии будет рассказано о семье Нолан, состоящей из двух братьев и сестры, которые совместно владеют виноградником и рестораном на острове. Только что скончалась их мать Джессика, и во время ее похорон появляется таинственный незнакомец, утверждающий, что он ее незаконный сын, которого она родила и отдала на усыновление до замужества. Этот семейный секрет вызывает множество вопросов и проблем, которые подтвергнут испытанию любовь и верность семьи Нолан и в конце концов покажут им, что на самом деле такое семья.Получив опеку над осиротевшей племянницей Холли, Марк Нолан задумывается о женитьбе на своей многолетней подруге Шелби. Но на его пути, нежелательным и дразнящим препятствием, появляется Мэгги Конрой, молодая вдова, которая недавно открыла в Пятничной гавани магазин игрушек. Марк циник и реалист, а Мэгги мечтательница, которая надеется заставить его поверить в волшебство…
Рассказ - между 4 и 5 книгами. Кроссовер по миру Бэтси и Уиндемским оборотням. Антония - оборотень, но она не может менять форму. Зато она может видеть будущее - и она видит, что должна оставить Стаю и помочь Королеве вампиров Бэтси Тэйлор - знать бы только, в чём. Джордж - один из демонов, которых Бетси пытается реабилитировать - мужчина немногословный и почти без памяти. Антония узнаёт его настоящее имя и настоящего его... От автора События в этом рассказе происходят в феврале 2006 года, сразу после событий в книге «Мертвая и невозвратная». Также, я изменила Китайский квартал в Чикаго по своему усмотрению. Это чудесный город, но я просто не могла этого не сделать. Это моя вина, а не вина города Чикаго. То же самое я проделала с Саммит-авеню в Сэнт-Поле. Милейший город. Просто не могла удержаться. Простите. Перевод: Mad Russian Вычитка: Pchelka
Дерек Талиферро — вундеркинд, проявляющий незаурядные способности во всем. Он досрочно окончил школу, затем колледж и стал доктором, специализирующимся на сложных родах и лечении младенцев, родившихся досрочно или с патологиями. При этом он еще и очень красивый мужчина. Героиня – Кэтлин Филдс — простая женщина, работающая на ранчо. Муж бросил ее, она на восьмом месяце беременности и живет одна. Зимняя буря, телефон отключился, начались преждевременные роды. Она понимает, что у ребенка нет шансов выжить без квалифицированной помощи и потому садится в машину и направляется в город. В какой-то момент она не справляется с управлением, и машину заносит в кювет. К счастью, герой, не выдержав длительного отдыха у родственников, едет в больницу и, столкнувшись на дороге с Кэтлин, спасает ее и ребенка.
Дамский клуб Сайт , Линда Ховард
Что только не свалилось на Кассандру Девлин с момента ее попадания на другую планету: от необходимости мастерить одеяло до борьбы с воспоминаниями о монстрах в компании местных экстрасенсов. Выяснив, что домой ей не вернуться, Касс находит друзей и цель в жизни. Увы, эта цель подразумевает, что теперь она стала крайне ценной, а те самые друзья оказываются стражами, которым поручено управлять способностями Касс и выяснить, как далеко простирается сила Пробного камня. Совсем не о карьере подопытной крысы она мечтала. Лишенная личной жизни, страдающая от слишком частых травм и болезненного осознания, что для своих соратников-сетари она всегда будет лишь заданием, Кассандра грезит о хотя бы подобии нормального существования и контроля. Но теперь, когда ее способности становятся все более и более опасными, возможно, только тесты и тренировки помогут Касс спастись от самой себя.
Андреа К. Хёст , Дамский клуб Сайт
Маленькая ложь может причинить ей уйму неприятностей. Маленькая ложь никогда никому не повредит. Так решила Саммер Мэттьюз, когда встретила Дэвида Маршала и влюбилась. Саммер готова была на все ради Дэвида, даже позволить ему поверить о ней в то, что не было правдой. Когда Саммер узнает, что Дэвид восхищается девушками-спортсменками, она решает участвовать в шестимильном забеге, чтобы произвести на него впечатление, хотя раньше никогда этим не занималась. За спиной Дэвида она начинает строгий график тренировок, и спустя два месяца ее план, похоже, начинает работать. Она готова к большому забегу. Но именно тогда Дэвид рассказывает Саммер, что единственное, чего он не выносит, это ложь. Что произойдет, если он узнает о лжи Саммер? Неужели все ее усилия ни к чему не приведут?
Дамский клуб Сайт , Джулия Гарвуд
ероятно, именно подарочный сертификат в «Шенаниганс» стал для нее последней каплей. Когда детского библиотекаря и во всех отношениях хорошую девушку Джейн Джеймсон уволила ее отвратительная начальница, вручив при этом купон на двадцать пять долларов и картофельные чипсы вместо чека с выходным пособием, она решила уйти в загул, который наверняка войдет в городские легенды Халф Мун Холлоу. По дороге домой в нее по ошибке, приняв за оленя, стреляли и бросили умирать. И лишь благодаря таинственному незнакомцу, которого она встретила, распивая неонового цвета коктейли, Джейн очнулась с крайне неподобающей для приличной девушки жаждой крови. Теперь Джейн - свежеиспеченный получатель подарочной корзины от «Приветственного Комитета для только что восставших из мертвых» и ее жизнь-после-жизни - это то, к чему придется привыкать. Недавно скончавшаяся любимая тетя Джейн – теперь ее призрачная соседка по комнате. Ей придется симулировать дыхание и остерегаться покидать свой гроб в светлое время суток ради общения с семьей. Она вынуждена отказаться от любимых домашних блюд в пользу упаковки крови первой группы с отрицательным резус-фактором. А взаимоотношения с тем сексуальным, неуловимым вампиром, что обратил ее, продолжают бросать Джейн то в жар, то в холод. И, как будто этого было мало, похоже, что кто-то в Халф Мун Холлоу пытается подставить Джейн и обвинить ее в серии убийств вампиров. И что прикажете делать приличной, восставшей из мертвых девушке?
Лиза Клейпас / Lisa Kleypas Свадьба Хатауэйев Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru Перевод: Весея Бета-ридинг: Фройляйн Вычитка: Москвичка Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
Чувственное, захватывающее дух путешествие в джунгли, где женщина, живущая во лжи, вынуждена довериться единственному мужчине, способному раскрыть её тайны. В поисках пропавшей сестры выдавая себя за испорченную подружку международно известного преступника, Делани Истмен покоряет гору, затерянную в джунглях Южной Америки. Последний, кого она ожидала здесь встретить — Кайл Райт, мужчина, с которым у неё четыре года назад был бурный роман. Что он делает здесь, так далеко от дома? Хоть этот человек и ведет себя весьма подозрительно, явно раскрывая не все свои карты, Делани не может побороть опасное притяжение, которое влечет её к нему как мотылька к пламени свечи. Кайл же выполняет секретное задание и совершенно не намерен допустить, чтобы восхитительная, но непредсказуемая Делани разрушила его тщательно выстроенный план. Он постарается сделать все, чтобы она уехала из джунглей, и для исполнения этой цели будет использовать все возможные средства, включая соблазнение. Но всего одного прикосновения окажется достаточно, чтобы заново разжечь огонь страсти, все ещё тлеющий между ними, и возродить опасное желание, которое может стоить им обоим жизни. Вскоре парочка пускается в бега, затевая с преследователями смертельную ИГРУ В ПРЯТКИ.
Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны? Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена. Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится. Но, пытаясь раскрыть убийство Джесса, не потеряет ли Сьюз его в итоге навсегда?
Воин без чувств. Посейдон тысячу лет назад проклял атлантийца Бреннана, так что с тех пор он живет, но ничего не чувствует. Его проклятие дало трещину, когда он встречает Тиернан, — женщину, обладающую Даром Истины. Но их влечение таит в себе смертельную опасность, когда незабываемая женщина становится для него той, кого он не может запомнить. Когда на кону судьба всей Атлантиды, не уничтожит ли неконтролируемое желание воина весь мир? Женщина, всегда видящая истину. Тиернан, репортеру, ведущей расследования, помогает в работе ее особенный дар: знать наверняка, когда кто-то лжет. Но получив информацию о том, что ученые проводят ужасные эксперименты над людьми и оборотнями, она понимает, что только дико сексуальный атлантиец может помочь ей и защитить ее от тех, кто решительно настроен ее убить. Когда на кону будущее мира, сможет ли она победить смерть, чтобы вместе с воином защитить человечество? Когда встречаются истина и страсть… Атлантида заслужит своё искупление.
Шарлотта Амелия Каприс выглядит как обычная девушка. У неё есть работа, которую Шарлотта ненавидит, начальник, которого она презирает, и ни одного шанса на романтические отношения с кем бы то ни было. Друзья зовут её Чарли — когда кто-то из них успевает задержаться в жизни Шарлотты дольше, чем на пару недель. Да, Шарлотта может показаться обычной, однако всё совсем наоборот. У неё нет сердца. Вместо него в её груди управляемый паром прибор, из-за которого Чарли всегда чувствует себя не совсем человеком. Шестерёнки и клапаны используют тепло её тела, чтобы разгонять кровь, уже целых десять лет. Есть только одна небольшая проблема. Это "сердце" начинает изнашиваться. И когда Шарлотта встречает гениального учёного, который может спасти ей жизнь, то встаёт перед выбором: остаться без сердца или остаться живой. Для кого-то этот выбор очень лёгкий, но для Чарли жить с паровой машиной в груди не так-то просто.
Дамский клуб Сайт , Джессика Фортунато
Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века. Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище. Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко. Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы… Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger
Салли Бэйнс сильно изменилась, с тех пор как ее муж Рис оставил ее семь лет назад. В ней появились недостающие прежде выносливость и упорство, и она за эти годы стала ведущим репортером популярного общественно-политического издания. Но неожиданно муж вернулся, теперь он владелец медиа-холдинга, на который она работает, и Салли задается вопросом, узнает ли он ее? Она наконец-то сделалась независимой хладнокровной женщиной, какой он когда-то хотел ее видеть, но нужен ли он ей теперь?
Что делать леди, когда она считает, что ее дни сочтены? Шаг первый: завести любовника… После того, как ей сказали, что она не доживет до конца года, чопорная и очаровательная Маргарит Лоран намерена взять от жизни все. Хотя она никогда не узнает любви, она узнает страсть — поэтому она соглашается на бурный роман с давним поклонником. Но за час до начала ее великого приключения бессовестный негодяй похищает Маргарит, дерзко объявив, что затащит ее в постель и женится на ней до конца недели! Шаг второй: жить без сожалений… Эш Кортленд, поднявшись из трущоб, стал успешным деловым человеком, и теперь хочет отомстить своему бывшему партнеру за предательство. Тем не менее, очаровательная дочь его недруга, безусловно, не собиралась отдавать свою невинность яростному — хотя и потрясающе привлекательному — подлецу, взявшему ее в плен. Но одно лишь прикосновение Эша заставляет ее дрожать от желания… и сопротивление жару его страсти может стоить Маргарит ее последнего, самого лучшего шанса на экстаз.
Проклятый злой колдуньей Квен Ивар Грэйклок должен жить вечно то в виде орла, то в человеческой форме. Ивар получает вознаграждение за победу под Моубрей и по приказу Вильгельма Руфуса, сына Завоевателя и короля Англии, он прекращает свое одинокое существование. Ивар отдал бы душу за имение, где он смог бы начать сначала и оставить свое прошлое позади. Вильгельм не только отдал ему Олнвик и приказал построить замок, но еще и предложил внучку Тайсона в жены! Леди Алейда именно та, кого хочет Ивар - красивая, вздорная и страстная. Ивар - добрый и страстный любовник ночью, но каждое утро он исчезает. Даже хуже, после ночей страсти и любви, Ивар внезапно перестает прикасаться к ней. В смятении из-за темного видения будущего, Ивар знает, что не может приговорить Алейду или будущие поколения к своей судьбе. Алейда могла бы владеть ключом к заклятию Квен, но освободит ли она их, или они навсегда погрязнут во тьме?
Дамский клуб Сайт , Лиза Хендрикс
Mary Balogh / Мэри БэлоуThe Bond Street Carolers / Певцы Гимнов с Бонд-СтритРассказ входит в сборник "A Regency Christmas Carol", 1997Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчик: КсюРедактор: Тигра
Mary Balogh / Мэри БэлоуВальс среди звезд / A Waltz Among the StarsРассказ входит в сборник "A Regency Valentine II"День Святого Валентина. Худший день в году. Даже хуже чем Рождество. В конце концов, Рождество – семейный праздник, и всегда есть члены семьи — а их немало — с которыми ему весело. И с ними всегда можно было скрыть отсутствие одного человека. Но день святого Валентина – совершенно иное. День возлюбленных, день для двоих, день, когда родственники и друзья почти ничего не значат. Только она, единственная. Только она, нежно любимая. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчик: ШереметьеваБета-ридер: ЛисаРедактор файла: Лиса
Восхитительно романтическая, согревающая сердце книга для тех, кто ищет идеал, а находит кого-то еще лучше. У Ханисакл Джонс есть проблема, и ее лучшие подруги Нелл и Таша решительно настроены ей помочь. Хани нужен мужчина – заботливый, умный, веселый. А главное – с умелыми руками… К счастью новый сосед Хани, мрачный необщительный бывший шеф-повар Хал, никак не подходит под это описание. И хотя воздух между ними искрит, Хал явно не тот, кого она ищет. Однако когда Хани узнает причину такого поведения, то решает дать ему второй шанс. И узнает, что самые душевные песни не обязательно всегда гармоничны.
Дамский клуб Сайт , Кэт Френч