Роберт Альберт Блох
Леденящие душу истории, вошедшие в этот сборник, могут повергнуть в шок неподготовленного человека. Кошмарные убийства и расчленения, зловещие призраки и кровожадные вампиры сойдут к вам со страниц этой книги и принесут несколько часов увлекательного чтения, поскольку все эти истории написали настоящие мастера закручивать сюжеты.Все права сохранены. Текст помещен в архив TarraNova с разрешения переводчика. Любое коммерческое использование данного текста без ведома и согласия переводчика запрещено.(с) Андрей Новиков, перевод, 1997 (e-mail: [email protected])
В книгу вошли наиболее удачные произведения признанного мастера «страшного» рассказа Роберта Блоха, мистический триллер Фрэнка де Лорки «Инквизитор дьявола», а также лучшие новеллы из «Американской антологии ужаса и мистики».
Я надеюсь, что никто никогда не прочитает мою рукопись. Потому что, если кто-нибудь ее прочтет, это будет означать лишь одно: кто-то еще прибыл сюда. И был пойман, как мы. Чтобы не рисковать, я не буду указывать даты. Не буду сообщать название нашей экспедиции. Никаких подсказок. Просто предупреждение. Да, я напишу это как предостережение. Напишу сейчас, пока еще могу.
Леденящие душу истории, вошедшие в этот сборник, могут повергнуть в шок неподготовленного человека. Кошмарные убийства и расчленения, зловещие призраки и кровожадные вампиры сойдут к вам со страниц этой книги и принесут несколько часов увлекательного чтения, поскольку все эти истории написали настоящие мастера закручивать сюжеты.
Джимми Пауэрс, безусловно, умеет делать деньги. Такому его свойству поначалу удивлялся Стив, его сосед (и по совместительству повествователь в данном рассказе). Однажды Джимми заинтересовался погибшей актрисой по имени Бэтси Блэйк и решил, что на этом можно нагреть руки. Он придумал несколько противоречивых историй о ее жизни, чтобы подогреть интерес к персоне умершей актрисы. Поначалу Пауэрс предложил поучаствовать в этом деле и Стиву, но тот отказался. Как выяснилось позже — не зря…
Хэннинген — хобо, бродяга, бежит из города, который сам он именует Живопыркой: «во всем мире не хватит выпивки, чтобы утопить такие воспоминания».Хэнниген прыгает в порожний вагон товарного состава, но оказывается там не один. В другом конце вагона он замечает бродягу и заговаривает с ним, но тот сидит молча, лишь хрипло дышит…
Роберт Альберт Блох , Харлан Эллисон
Разделаться с Чарли-Печатником и прибрать к рукам его деньги было непростым делом. Ветчу понадобилось почти два месяца обдумывания всех возможных вариантов.В итоге, все выглядело как несчастный случай, но все ли предусмотрел Ветч?
Коллекционеру Кристоферу Мейтленду, выпал шанс стать обладателем удивительного экспоната — черепа маркиза де Сада. Однако стоит ли становиться владельцем вещи, с которой связана вереница странных и ужасных событий?..
Что-то черное, неясное входило в комнату Аниты по ночам… У этого существа были свои черты, но они жили как бы самостоятельно и не соединялись вместе. Оно издавало какие-то звуки, которые нельзя было назвать голосом. Существо шептало.И, шепча, оно ласкало Аниту. Она отмахивалась; она призывала на помощь все свои силы, чтобы закричать, после чего видение исчезало, и девушка тут же проваливалась в сон.У Аниты было даже имя для этого черного видения.Она называла его «инкубус».Для меня «инкубус» был легендой. Для Аниты — реальной действительностью.
Роберт Блох (Robert Bloch), автор классических рассказов в жанрах фантастики и «ужасов», лауреат «Хьюго» и «Международной премии фэнтези» — один из создателей триллера. Характерные черты его письма — четкий, лишенный напыщенности, лаконичный язык, использование «кинематографических» приемов, создающих нужную атмосферу, сочетание особенностей «страшного» жанра и детектива, неожиданный, но вполне логичный конец. Его произведения разных направлений — «ужасные», детективные, фантастические, — считаются примером добротной разработки сюжета.В пятидесятые-шестидесятые годы, время триумфального шествия психоанализа по Америке и повышенного интереса к темной стороне человеческого сознания, Блоху удалось создать моду на сюжеты, ставшие основой для психопатологического триллера. Он смешал приемы классического «horrorstory» и криминального жанра, заменив инфернальных чудовищ маньяками-психопатами и усложнив детективную интригу атмосферными сценами в духе «ужасных» романов. Именно удачное использование подобной тематики принесло ему широкую популярность. После знаменитой картины Хичкока, экранизировавшего его роман «Психопат» («Psycho», 1959), Блох постоянно работал в этом жанре («Psycho-2», 1982, «Night of the Ripper»,1984). «Царство ночи» («Night-world», 1972) — один из лучших образцов триллера. Все усилия автора направлены на то, чтобы его книги читали с неослабевающим интересом, так, как смотрят увлекательный фильм.
В предлагаемом сборнике представлены малоизвестные у нас в стране повести из литературных антологий Альфреда Хичкока, знаменитого мастера мистификации, гротеска и пародии на кошмары готических романов. Здесь и произведения, написанные в традиции «страшных рассказов» Эдгара По, и новеллы, показывающие обыкновенного человека в экстремальной обстановке, и комические триллеры. Перевод литературных антологий принадлежит перу Евгения Андреева. Составной частью сборника является роман английского писателя Дэшила Хэммета «Худой мужчина», изданный Лениздатом в этом году отдельной книгой. Произведения, вошедшие в данный сборник, в Советском Союзе переведены впервые.
Настоящий друг составит компанию в минуту одиночества, поддержит в час уныния, подаст удачную идею, а главное — поможет во всем! Даже в том, чтобы свести жену с ума. А потом можно будет пожить в свое удовольствие, как и положено двум холостякам.
Рассказчик, который однажды участвовал в странной церемонии над мумией жреца бога Себека, оказался снова втянут в дело, связанное с египетскими древностями. Тот случай, произошедший в Новом Орлеане, закончился плачевно для Генри Вэннинга, организатора церемонии.После этого рассказчик решил больше не иметь дела ни с чем подобным, но когда к нему обратился профессор Вейлдан с просьбой поехать в Египет на место захоронения жреца Себека, тот все-таки согласился…
Лео Уинстон очаровал Дороти почти с первого взгляда. И немудрено — пианист-виртуоз, красивый, умный... И ничего, что с первого взгляда он показался ей похожим на мертвеца. О, в этом, действительно, ничего странного нет. А странно то, что Лео неразлучен с мистером Стейнвеем, и последний, похоже, является препятствием на пути Дороти...
История заключенного, овладевшего глиняным мастерством, и сумевшего вдохнуть жизнь в свои искусные творения. Теперь эти маленькие человечки — его единственный способ отомстить...
Ричард Баррет делится с репортером своими планами: наконец-то он сможет осуществить мечту, которую вынашивал уже в течение нескольких лет — поставить спектакль «Гамлет» по Шекспиру! Во время этого интервью он знакомит репортера с девушкой Голди Коннорс, которая должна бужет сыграть роль Офелии. Но Баррет все время тянет и никак не исполняет обещание, а Голди это, конечно же, не нравится
Дедуля владел Машиной Времени и преспокойно приносил для малютки Джульеты книжки, игрушки и штуковины по ее вкусу — особенному вкусу. Однажды игрушка тоже оказалась особенной…
Ты когда-нибудь чувствовал, как внутри твоего черепа переступают крохотные ножки? Но нельзя увидеть того, кто там разгуливает, ведь он находится в твоей черепушке. Порой он выбирается на поверхность, и, если даже резко провести ладонью по волосам, все одно его не поймаешь. Он чертовски ловок, этот Енох, и знает, как заставить тебя подчиняться.
Рассказчик познакомился с юношей Саймоном Мальоре, который учился в колледже и писал книгу. На спине у него был небольшой горб. Когда Саймон узнал о том, что его отец при смерти, он уехал к себе домой, в город Бриджтаун.Через некоторое время рассказчик оказался в Бриджтауне, где о семье Мальоре ходили странные пугающие слухи. Горбун Саймон жил в фамильном доме. Теперь его горб стал гораздо больше.Рассказчик решил увезти Саймона из старого дома, но это было не так-то просто…
Книга, которую читатель держит в руках, по-своему уникальна. Впервые на русском языке публикуется трилогия знаменитого американского писателя Роберта Блоха о Нормане Бейтсе, первый роман которой, написанный ровно полвека назад, лег в основу классического триллера Альфреда Хичкока «Психоз» (1960) и дал жизнь новому культовому «монстру» современной западной культуры. Прославленная картина Хичкока, вошедшая в число величайших фильмов всех времен и народов, вызвала к жизни несколько продолжений и огромное количество подражаний, став одной из наиболее часто цитируемых лент в мировом кино. Между тем и сам Роберт Блох — автор двух десятков романов и сотен рассказов, успешный кино- и телесценарист, обладатель ряда престижных литературных премий — в 1980-е годы вернулся к образу своего зловещего героя, посвятив ему еще две книги. Эти авторские продолжения, составляющие вместе с первым «Психозом» сюжетно завершенную трилогию, дополнены в настоящем издании интервью писателя (также впервые полностью переведенным на русский язык) и новым переводом фрагмента книги Франсуа Трюффо «Кинематограф по Хичкоку», посвященного съемкам знаменитого фильма. Все публикуемые тексты сопровождаются подробными примечаниями, призванными открыть в авторе, чье творчество принято считать исключительно явлением жанровой прозы, мастера виртуозных литературных и языковых игр, незаурядного эрудита, ироничного комментатора стереотипов и страхов современной массовой культуры. В библиотеке трилогия представлена тремя отдельными книгами, каждая из которых содержит вышеупомянутые приложения.