Труд знаменитого французского писателя Жюля Верна «История великих путешествий» посвящен истории географических открытий с древнейших времен до начала сороковых годов XIX века.Книга первая – "Открытие земли" – охватывает период с VI века до нашей эры до конца XVII века. Автор повествует о путешественниках Древней Греции и Рима, Средневековья и эпохи Великих географических открытий.
Жюль Верн , Жюль Габриэль Верн
Роман «Пять недель на воздушном шаре» в переводе А. Бекетовой, под редакцией Р. Розенталь. Романы «С Земли на Луну. Прямым путем за 97 часов 20 минут» и «Вокруг Луны» в переводе Марко Вовчок, под редакцией М. Вахтеровой.
Жюль Габриэль Верн
В романе рассказывается история случайно уцелевшего при кораблекрушении мальчика, становление его характера и преодоление трудностей и препятствий, воздвигаемых на его пути американцем Теодором Броуном. Чтобы помешать юному и энергичному юноше Эрику Герсебому узнать о его семье и родине, из-за корыстных побуждений Теодор Броун идет на любые преступления.
Андре Лори , Жюль Верн , Жюль Габриэль Верн
В горах Шотландии расположена развитая система угольных шахт, названная «Черной Индией». В недрах отработанных шахт вырастает юная Нелль, никогда в жизни не видевшая ни дневного света, ни даже луны или звезд. Но с помощью неожиданно обретенных друзей ей все же удается однажды выйти на поверхность…
Владимир Алексеевич Ермолов , Жюль Верн , Жюль Габриэль Верн
Экспедиция, отправленная палатой французских депутатов прибывает на побережье Центральной Африки. Ее цель — исследовать область "Петли Нигера", изучить существующие нравы и обычаи местного населения этой французской колонии и окончательно решить вопрос о предоставлении указанному населению избирательного права. Экспедиция будет снабжена всем необходимым, она конечно отправится под усиленной охраной и успешно завершится.Что же может быть общего у экспедиции парламентариев, ограбления крупного лондонского банка, одинокого английского лорда-затворника и сказочных баек, имеющих хождение среди полудиких африканских племен о большом городе, якобы стоящем посреди пустыни — городе, откуда никто не возвращается?..Роман написан Мишелем Верном на основе набросков к двум запланированным романам Жюля Верна — "Ознакомительная поездка" и "Город в Сахаре"; произведение дается в скорректированном переводе А.М. Волкова.
Жюль Верн , Жюль Габриэль Верн , Мишель Верн
М.: Ладомир, 1993 г. Серия: Неизвестный Жюль ВернВ третий том входят два внецикловых приключенческих романа. Жюль Верн. Жангада (роман, перевод Е. Шишмаревой, иллюстрации Д. Каменщикова), Жюль Верн. Школа Робинзонов (роман, перевод Н. Брандис, иллюстрации Д. Каменщикова)В переводе романа «Жангада» восстановлены все купюры, выявленные при сверке с оригиналом.
Жюль Верн. Дети капитана Гранта, роман. Изд.1955г. Во время морской прогулки у побережья Шотландии, которую совершал на своей яхте «Дункан» Лорд Эдуард Гленарван с семьей, была поймана необычная для этих вод рыба-молот. В ней была обнаружена бутылка с поврежденным письменным документом. Из уцелевшей части записки удается установить, что о помощи просит капитан Грант — отважный шотландец и известный капитан. Официальные власти Великобритании отказываются помочь в розысках капитана — ведь записка написана два года назад, и место крушения неизвестно, уцелело лишь указание на тридцать седьмую параллель... Тогда на розыски капитана отправляется сам лорд Гленарван со своей семьей, детьми капитана Гранта и случайно к ним присоединившимся географом Жаком Паганелем. Герои путешествуют по трем океанам, разыскивая потерпевшего кораблекрушение капитана Гранта. В романе широко развернуты картины природы и жизни людей в различных частях света. «Дети капитана Гранта» — роман географический, в котором яркими красками изображены флора и фауна Южной Америки, Австралии, Новой Зеландия. Писатель выразительно показывает, в каком положении оказалось коренное население описываемых стран, попавшее под владычество колонизаторов. Перевод с французского А. Бекетовой. Послесловие Г. Ленобля. Иллюстрации Риу Э. (Édouard Riou). Оформление С. Пожарского.
Александра Андреевна Бекетова , Жюль Верн , Жюль Габриэль Верн
Р
Жюль Верн, Андре Лори. Найденыш с погибшей "Цинтии",роман. Изд.1959г. «Найденыш с погибшей «Цинтии» - единственный роман, написанный Жюлем Верном в соавторстве. Соавтор Жюля Верна - Андре Лори (псевдоним Паскаля Груссе), известный публицист и активный участник Парижской Коммуны. Отдельным изданием это произведение в нашей стране издается впервые. Основу повествования составляет описание путешествия Эрика Герсебома в Арктику по следам экспедиции Норденшельда и кругосветного плавания героя романа в арктических водах. Роман «Найденыш с погибшей «Цинтии» отличается увлекательным приключенческим сюжетом и обличительной социальной направленностью. В романе рассказывается история случайно уцелевшего при кораблекрушении мальчика, становление его характера и преодоление трудностей и препятствий, воздвигаемых на его пути американцем Тюдором Броуном. Чтобы помешать умному и энергичному юноше Эрику Герсебому узнать о его семье и родине, из-за корыстных соображений Тюдор Броун идет на любые преступления. С большой теплотой нарисованы образы простых людей - норвежских рыбаков, заменивших найденышу родителей. Содержание: Евгений Брандис. Жюль Верн, Андре Лори и «Найденыш с погибшей «Цинтии» (статья), стр. 5-16 Жюль Верн, Андре Лори. Найденыш с погибшей "Цинтии" (роман), стр. 17-238 Перевод Е. Брандиса, Э. Шрайбер Рисунки Г. Фитингофа. Примечания в книге — Е. Брандиса.
Увлекательное путешествие, обещанное агентством Томпсона, в конечном счете превращается для туристов в непрерывную цепь приключений, некоторые из которых могли бы иметь более печальные последствия. Однако, несмотря ни на что, четверо молодых людей обрели в результате свое счастье.
Г. Кудрявцев , Жюль Габриэль Верн
Роман «Путешествие к центру Земли» в переводе Н. Егорова под редакцией Н. Г. Яковлевой. Роман «Путешествие и приключения капитана Гаттераса» в переводе под редакцией Е. Бируковой.
Во времена гражданской войны в США пятеро смельчаков-северян спасаются от плена на воздушном шаре. Страшная буря выбрасывает их на берег необитаемого острова. Отвага и таланты новых поселенцев острова помогают им обустроить свою жизнь, не испытывая нужды ни в еде, ни в одежде, ни в тепле и уюте. Мирное пребывание «робинзонов» на острове нарушает угроза нападения пиратов, но какая-то таинственная сила помогает им в самых сложных ситуациях.В книге присутствуют 129 иллюстраций.
Александр Степанов , Жюль Верн , Жюль Габриэль Верн , Михаил Леккор , Павел Сергеевич Карелин
«Плавучий остров» — один из популярных романов французского писателя-фантаста Ж. Верна. Приключенческий фантастической роман отличается тщательной разработкой научно-технической стороны замысла о плавучем острове-курорте, яркими географическими описаниями тихоокеанских островов.
Жюль Верн. Двадцать тысяч лье под водой. Перевод Н.Г. Яковлевой, Е. Корша
В годы гражданской войны в США в Балтиморе был основан «Пушечный клуб», участники которого занимались изобретением и производством всё более и более мощной и современной артиллерии. Однако, когда настало мирное время, новые пушки перестали быть нужны, и тогда председатель Импи Барбикен предложил невиданно масштабный и амбициозный проект — построить такую пушку, что её снаряд смог бы долететь до самой Луны.
Жюль Верн , Жюль Габриэль Верн , Мария Александровна Вилинская
В антологию включены произведения написанные в первой половине двадцатого века и объединенные темой поисков "недостающего звена" в эволюции человека. Все они не часто издавались на русском языке и, надеемся, будут интересны читателям. Содержание: * Жюль Верн. Воздушная деревня (роман, 1901) * Уильям Олден. Недостающее звено (рассказ, 1902) * Михаил Гирели. Eozon. Заря жизни (роман, 1929) * Николай Плавильщиков. Недостающее звено (повесть, 1945)
Владимир Александрович Брюгген , Жюль Габриэль Верн
В «Прекрасном желтом Дунае», задуманном как идиллическое путешествие по одной из главных рек Европы, от истоков к устью, со вкусом описаны встречающиеся в пути разнообразные достопримечательности. Мастерство опытного рыболова, вдобавок знающего Дунай, как собственный карман, позволяет главному герою обстоятельно и не без юмора знакомить читателя со всеми тонкостями этого благородного спорта. Временами роман даже начинает напоминать пособие по ужению рыбы. А история с контрабандистами придает сюжету дополнительную остроту.
Жюль Верн и Андре Лори. Пятьсот миллионов бегумы. Найдёныш с погибшей «Цинтии»,Авторский сборник Два романа, написанных Жюлем Верном совместно с Андре Лори Содержание: •Евг. Брандис. Андре Лори — соавтор Жюля Верна (предисловие), стр. 5-24 •Жюль Верн и Андре Лори. Пятьсот миллионов бегумы (роман, перевод М. Богословской, иллюстрации Г. Фитингофа), стр. 25-190 •Жюль Верн и Андре Лори. Найдёныш с погибшей «Цинтии» (роман, перевод Е. Брандиса, Э. Шрайбер, иллюстрации Г. Фитингофа), стр. 191-413 Пятьсот миллионов бегумы: На принадлежащие бегуме Гокооль, вдове богатейшего индийского раджи, деньги в Америке, в штате Орегон, возводятся два города — прекрасный Франсевиль и зловещий Штальштадт. Правитель Штальштадта, человеконенавистник Шульце, мечтает уничтожить Франсевиль и его основателя доктора Саразена, и начинает готовиться к войне. Найдёныш с погибшей «Цинтии»: Много лет назад норвежский рыбак вернулся с промысла в родную деревню с необычным «уловом». Он привез в лодке младенца: спасательный круг с привязанной колыбелью носило по волнам Норвежского моря. Мальчика никто не разыскивал, и в семье рыбака стало одним сыном больше. Прошло много лет, юный Эрик преуспел в науках и обрел добрых покровителей. Но тайна происхождения по-прежнему тяготит его, и если представится хотя бы малейший шанс найти свою семью и родину — он пересечет континенты и океаны, и не остановится ни перед чем... Рисунок на обложке и иллюстрации Г. Фитингофа Комментарии Евгения Брандиса.
Жюль Габриэль Верн , Мария Павловна Богословская-Боброва
Известный французский писатель Жюль Верн — замечательный мастер романа путешествий и приключений, первый классик научно-фантастического жанра, страстный пропагандист науки и ее грядущих завоеваний.
Во второй половине 19 века в морях и океанах на глаза мореплавателям стал попадаться необычный объект — светящийся веретенообразный предмет, превосходящий скоростью и размерами кита. Газеты, а за ними и ученые всего мира заинтересовались «морским чудовищем».Но судьба оказалась милостива только к профессору Аронаксу, который со слугой Конселем и гарпунером Недом Лендом волею случая (или автора, что по сути одно и то же), попадают на борт необыкновенной и единственной в мире подводной лодки.Капитан и экипаж лодки оказались совсем не чудовищами и герои пережили немало опасных и удивительных приключений, совершив кругосветное путешествие в 20 тысяч лье под водой.
Благородный лорд Гленарван и его жена Элен, рассеянный географ Паганель, отважный моряк Джон Манглс, майор Мак-Наббс, дети капитана Гранта – Мэри и Роберт – путешествуют на корабле вокруг света, пересекают Патагонию, Австралию, Новую Зеландию, спасаются от наводнения, сталкиваются с каторжниками, попадают в плен к людоедам, но все-таки находят потерпевшего кораблекрушение Гарри Гранта.
В пятнадцатый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романа «Ледяной сфинкс» (1897), новеллы «Трикк-тррак» (1884) и повести «Мятежники с «Баунти» (1879).
Архипелаг в огне (роман, перевод С. Викторовой, С. Шлапоберской) Робур-Завоеватель (роман, перевод Я. Лесюка, Е. Шишмаревой) Север против Юга (роман, перевод под редакцией Р. А. Гурович.)
М.: Ладомир, 1993 г. Серия: Неизвестный Жюль ВернВ третий том входят два внецикловых приключенческих романа.Жюль Верн. Жангада (роман, перевод Е. Шишмаревой, иллюстрации Д. Каменщикова),Жюль Верн. Школа Робинзонов (роман, перевод Н. Брандис, иллюстрации Д. Каменщикова)В переводе романа «Жангада» восстановлены все купюры, выявленные при сверке с оригиналом.
Р' этом романе автор РѕС' первого лица рассказывает Рѕ совершенном РёРј путешествии РІ Америку РЅР° борту гигантского трансатлантического парохода "Грейт-Р
Роман «Матиас Шандор» – увлекательная, полная захватывающих событий история жизни и приключений благородного мадьяра графа Шандора.
Французскому писателю Жюлю Габриэлю Верну было 34 года, когда он нашел свое истинное призвание и из автора комических пьес превратился в научного романиста. За 40 лет непрерывной литературной работы он написал свыше 80 томов произведений самых разных жанров. Мало осталось на земле языков, на которые Жюль Верн не был бы переведен. Он является одним из самых интернациональных писателей. Общее число экземпляров его книг, разошедшихся по всему земному шару, побивает все рекорды и исчисляется, вероятно, не одной сотней миллионов. На одном лишь русском языке их выпущено несколько десятков миллионов.Марко Вовчок - псевдоним Марии Александровны Вилинской, по первому мужу - Маркович. Родилась в русской дворянской семье. Троюродная сестра Д. И. Писарева. Под влиянием будущего мужа - этнографа А. Марковича - увлеклась украинской культурой и языком и стала украинским писателем. Почитается за классика. Большинство же сочинений написано на русском языке, писала также на французском языке. Жюль Верн делегировал ей право на авторизованный перевод своих романов (ею переведено 15 романов Ж. Верна).
Жюль Верн , Жюль Габриэль Верн , Марко Вовчок