Читаем полностью

Конечно, я мог бы зайти с другой стороны. Кто отдавал приказ о захоронении? Бруствер, министр магии. Почему бы не отправиться прямо к нему? Однако меньше всего я хотел обсуждать свои дела с официальными лицами. И без того о моем интересе знало достаточно людей. Будет лучше, если их число не возрастет.

Тем временем Мадими находилась под впечатлением от визита в Запретный лес.

— Я вспоминала его, пока тебя не было, — сообщила она в понедельник вечером. — Погода была отвратительная, но там, где начиналась аномалия, оказалось довольно приятно. Следующим летом отпусти меня там поползать.

— Магматические питоны стали вдруг привлекательными собеседниками? — иронично осведомился я.

— Питоны — забавные создания, но в лесу есть существа поинтересней этих пошлых юмористов.

— Кентавры. Фестралы. Акромантулы. Лукотрусы… — начал перечислять я. Мадими смотрела на меня снисходительно.

— Пусть так. Но мы еще вернемся к этому вопросу.

В среду, размышляя о возможном местонахождении могилы, я спросил у змеи:

— Где бы ты похоронила своего злейшего врага?

— У себя в желудке, — без промедления ответила Мадими.

Я усмехнулся.

— Это надежнее всего, — продолжила она. — Так, по крайней мере, я буду точно знать, что он не вернется. — Помолчав, Мадими добавила: — Ты хочешь кого-то похоронить?

— Наоборот, я хочу кого-то найти, — сказал я, усаживаясь за стол, половину которого занимало большое мягкое гнездо, где Мадими предпочитала коротать время. — Того, кто умер много лет назад и похоронен в неизвестном месте. Я уже три дня пытаюсь отыскать его могилу, найти хоть одну зацепку, но ничего, никаких следов.

Мадими приподняла голову и некоторое время изучающе смотрела на меня.

— Тебе не должно составить труда ее найти, — наконец, произнесла она. — Ты можешь спросить у него сам.

— Да я бы спросил, вот только…

Внезапно я замолчал, осененный идеей. Мадими вновь свернулась под теплыми лучами лампы, а я, поражаясь, отчего такая простая мысль не пришла мне в голову сразу, схватил телефон и позвонил Поттеру.

— М–м, слушай, Линг, давай до завтра, а? — проговорил Гарри. Он находился в кухне; за его спиной висели черные сковородки, а рядом слышались голоса и смех: на рождественские каникулы приехали его младшие дети. — Мне сейчас некогда…

— Гарри, я знаю, как найти могилу, — сказал я.

Поттер закатил глаза.

— У меня семейный ужин, а ты со своими могилами!

— Могилы? — послышался девичий голос. — Что за могилы?

— Гарри! — Это уже была Джинни, готовая, судя по тону, высказать всё, что обо мне думает.

— Ладно, не буду мешать, — сказал я. — До завтра. — И выключил телефон.

Полагая, что Поттеру все же будет интересно со мной поговорить, я решил дождаться его звонка, а пока занял себя проверкой почты и чтением новостей из маггловского мира. Делать это стоило почаще — в новостях можно было найти массу полезного и, между прочим, попытаться вычислить источник беспокойства премьера. Пока что Бруствер не сообщал о дате встречи, но я и не надеялся увидеть главу кабинета до Нового года. В конце концов, разве эта проблема должна волновать меня? Премьер обратилась с просьбой к министру магии, а не к Легиону… Впрочем, начать свои вычисления я так и не успел: едва погрузившись в перипетии маггловской экономики и политики, я услышал негромкий звонок домофона, взглянул, кто стоит у подъезда, и нажал на кнопку:

— Поднимайся. Четвертый этаж.

Через минуту Поттер уже входил в квартиру. Он был у меня впервые и с интересом оглядывался, однако смотреть здесь было не на что. Я жил в новом колдовском квартале Лондона, который так же походил на Косой переулок и его окрестности, как небоскреб — на деревенский дом. Сообщество волшебников Британии росло, и ему требовалось все больше пространства. В новом квартале, помимо офисных зданий, магазинов и нескольких предприятий, был выстроен жилой комплекс для любителей современной архитектуры, которые предпочитали сливаться с толпой и так сохранять свою индивидуальность. В одном из этих домов Легион снял мне квартиру, состоявшую всего из одной комнаты и кухни. Я выбрал наиболее простой вариант — это место не должно было вызывать привыкания. Дом, отражавший мое настроение и симпатии, находился на севере, у моря.

Поттера не слишком удивила скромность моего жилища. Войдя в комнату, он с подозрением покосился на Мадими, но говорить ничего не стал.

— Заварить тебе чаю? — предложил я.

— Нет, не надо, — Гарри осторожно опустился в кресло сбоку от стола. Сделав паузу, он продолжил:

— Скажи, ты хочешь окончательно рассорить меня с женой?

— Я не думал, что ты приедешь. Мог бы просто позвонить.

— Я не мог бы просто позвонить, — с нажимом произнес Поттер. — По крайней мере, имея дело с тобой.

— Мои глаза начинают краснеть? — осведомился я.

Поттер фыркнул:

— Нет, не начинают. Но все же мне лучше быть в курсе того, что ты затеваешь — в любом случае, Темные искусства у нас до сих пор не одобряются. На всякий случай пусть рядом будет аврор.

Перейти на страницу:

Похожие книги