Читаем полностью

Но он выжил - выжил каким-то чудом. Как ему потом рассказал об этом капитан этого судна, они уже и не думали, что смогут найти кого-то из выживших и отправились дальше, как наткнулись на него прямо на пути своего курса - лежащем на куске дерева, которое он так и не хотел выпускать из рук, когда они пытались поднять его и затащить на палубу корабля. Они пытались разузнать, что случилось с ним и не является ли он выжившим с судна, свидетелями гибели которого они стали совсем недавно - но он был настолько изможден и болен, что они ничего не смогли от него добиться.

Тогда его положили в каюту и стали лечить так, как могли. Две недели из того месяца, что они плыли в порт, он пролежал постели. Очень мало ел, все больше - спал. Временами он в холодном поту поднимался с постели и что-то кричал о том, что обязательно выживет, о том, что должен выжить, что он свободен и его путь скоро полностью раскроется перед ним. Они не слушали в точности, что он говорил - считали это бредом.

Две недели он боролся, чтобы жить. Нет - две недели и три дня. Корабль прошел место трагедии лишь спустя три дня после шторма - и спустя три дня после тех событий подобрал его в море. К тому времени уже спокойном и солнечном - море…

Еще две недели он плыл вместе с ними туда, куда плыли они - и где началась его новая жизнь, где началась жизнь, которая никогда бы не началась, если бы он сдался. Если бы перестал бороться, если бы отчаялся. Он - не отчаялся. Он не сдался. Он боролся - и он победил - победил, чтобы вступить в свою новую жизнь - ту, предчувствие которой тогда так тревожило и не оставляло его.


* * *


“Джеймс, передай капитану ‘Гварда’ - пусть поворачивает к Плимуту. Мы возвращаемся домой” .

“Будет сделано, капитан!“

“Право руля! Держи нос по ветру!”

“Разворот, разворот! Держим курс на Плимут!”

Крики разносились по ветру. Матросы сновали по кораблю.

Он смотрел вперед - на мирную сегодня гладь моря, на пролетающих чаек. Эскадре пора домой - бой выигран и дом ждет. Они починятся и заправятся провиантом и вновь отправятся в путь, они - свободные как ветер морские странники. Он и его люди - преданные и верящие в него, верящие в него - их адмирала.

Да, они вернутся в гавань. Но сначала они зайдут в другой город - город, где он вырос и где не был уже так давно…долгие семь лет…

Возвращение домой… Он вновь увидит своего отца, простого портного, увидит через эти пять лет - отца, сказавшему ему столь важные слова в тот памятный день испытаний. “Если человек верит в себя, то он может все”.

Да, эти слова держали его. Они держали его, когда он тонул в буре. Они держали его, когда он, уже капитан собственного корабля, - сражался в боях. Эти слова держали его. Они и сейчас держат его - держат спустя семь долгих лет.

Они держат его. Того, кто не сдается.


05.01.2005

Спрут

- Ну что же, рад снова видеть вас, Сармаэль. Давненько, хм, мы с вами не виделись душа-к-душе, так сказать, и глаз на глаз. Лет десять, не меньше. Много нефти с тех пор утекло, как говорили мои предки, не правда ли?

- Но и не больше десятка лет по локальному поясу, пожалуй. И я всенепременно рад этой встрече, господин Архитектор. С тех самых пор, как вы заняли эту позицию, я праведно и искренне смею надеяться, что …

- Оставьте вашу лесть, Сармаэль, для какой-нибудь глупой тринадцатилетней девчонки, которую вы после проведенного вам молекулярного реинжиниринга наверняка начнете вскорости обхаживать, - а я за свои пару-тройку сотен слышал ее уже достаточно. Насколько мне известно, выше Кураторов никто из этих неразумных так и не поднялся. Не тот пошиб и амбиции, знаете ли, не та хватка… Ну, довольно. Присаживайтесь лучше, да поболтаем немного, как в старые добрые анархические.

- Благодарю. Много нефти утекло, говорите? Биотики и металла, пожалуй, не меньше. Не говоря уже про количество ставших органическим месивом мозгов наших оппонентов, не правда ли?

- Да … как сказали бы эти исторические лизоблюды прошлых веков человеческого мира … как их? … французы, - сплошное nostalgy. Старые добрые анархические …

- Вся власть машинам, хм? Кажется, таков был лозунг этих биологических выродышей?

- Ну … и да, и нет. Мы бы не стали тем, чем мы стали теперь в этих новых оболочках, без их исследований. Ну, а что касается … побочных эффектов, то … за все нужно платить свою цену, не так ли? Даже за право быть … свободным.

- Что ж, резонно, резонно. Но разве вам никогда не хотелось хоть разок, скажем, почувствовать себя по-настоящему мыслящим, самостоятельным, снова ощутить хоть на мгновение саму суть возможности быть … человеком?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги