Читаем полностью

Особенно неприятно удивляли места, где асфиксия унесла жизни подростков или людей с маленьким ростом. Тем чтобы добраться до вершины световой мачты или другой перекладины, требовалась изрядная сноровка и смекалка, вход шли все доступные приспособления, нелепые этажерки были сооружены для этого. Вот у мощного дерева справа, табуретка, на табуретке два чемодана, на чемоданах маленькая библиотекарская лесенка, на верхушке лесенки коробки, по-моему, от ботинок — пять коробок, верхняя смята и раздавлена. Выше мертвое тело подростка, который соорудил, целую нелепую кавалькаду из разных предметов, ну чтобы дотянуться до ветки. Высоким, безусловно, было намного проще уходить из жизни, им, было, достаточно, одного стула или небольшой лестницы, а в некоторых случаях и вовсе обходиться без подставок.

Количество тел постепенно редело, и когда мы вкатили в сам поселок с красивыми эко домами, желтых висельников не стало. Уже около трех с половиной часов мы с Гимениусом не проронили ни слова, ни полслова. Просто молчали, да временами роняли на пол скудные мужские слезы, глаза-то уже выплакались совершенно и были красными с паутинкой прожилок. Мы остановились посреди площади. Когда вышли из авто я заметил, что Гимениус захватил с собой топор с длинным древком, и небольшую коробку с хирургическим инструментом. Гимениус явно не договаривает, он что-то задумал, но что, зачем топор и хирургическая коробка. В городе нашей целью была питьевая вода и топливо для писательского лимузина. Я пытался было выспросить у Гимениуса куда мы направляемся, но тот лишь отнекивался.

Ту-ту-ту — услышали невдалеке позывные поезда, правда звук был каким-то потешным и не настоящим, а вернее игрушечным, мы завернули за ближайшее здание и увидели миниатюрную железную дорогу, типа детского аттракциона. Дорога была по кругу, вокруг поросшие, уже знакомым по городским зданиям, сиреневым мхом громоздились разные увеселительные механизмы и сооружения, детское чертово колесо, классическая ромашка, чайные чашки-кабинки на вращающихся буграх, карусель с лошадками вперемешку с мини-машинками и мотоциклетками. Аттракционы были безвозвратно испорченны, поржавели, покрылись мерзким неприятным мхом и посреди всего этого уже бесполезного хлама новенькая железная дорога сверкающая, хромированная и действующая. По кругу на приличной скорости носился небольшой состав, приглядевшись к головному вагону, я увидел, что там находился небольшой желтец, это он время от времени тянул за сигнальный провод и производил потешный и неуместный при данных обстоятельствах — звук ту-ту-ту. Теперь мне стало понятно, для чего Гимениус взял топор праведной злобы. Поезд был автономным и при всех кажущейся мелкости тяжелым, остановить такую махину можно было, только преградив ему путь чем-нибудь громоздким. Гимениус присмотрел большое дерево у путей, и ничего не говоря начал рубить его у основания, временами я помогал ему. Через некоторое время нам удалось повалить дерево прямо на пути, поезд налетел на массивный ствол и, сойдя с рельс, остановился, Гимениус не мешкая, подбежал к паровозику и стал вытаскивать из слегка покореженного от падения состава — мальчика желтеца.

— Я ждал вас господин Гимениус, сказал превознемогая боль мальчик — я умираю, моя история прочитана мастер возьмите их, возьмите мои Glandula predictive (предсказательные железы — латынь) и отправляйтесь туда на фабрику одноруких автоматов. Там все и узнае….

Мальчик так и не закончил последнюю фразу, голова его безвольно откинулась, а из гортани обильно пролилась желтая мутноватая кровь, и малый испустил дух. И мне, наконец, стало ясно к чему та хирургическая коробка на поясе у Гимениуса. Прежде чем начать операцию по извлечению органов Гимениус, с почестями провел обряд отпевания усопшего желтеца. Он достал из пестика на плаще небольшую буквенную солонку и, откупорив её, несколькими перекрещивающимися движениями обсыпал отходящего в пустоту подростка микроскопической латиницей (Окропил латиницей в звездный путь, провожая дух — по Гамильтону). Несколько раз Гимениус наклонялся к мальчику и вероятно шептал ему неправильные английские глаголы и какие-то погребальные пословицы и афоризмы, скорее всего из местного фолклера, признаюсь, прежде я никогда не слышал таких, все эти присказки кончались сложным замочным словосочетанием «желтокой-упокой-прости-да-не-беспокой-уходи-да-на-упокой-разжелти-да-на-усыплёй».

Гимениус уселся на землю, и необычно сомкнув ладони домиком, поднял закрытые глаза к небу, ритмично покачиваясь, он едва слышно все нашептывал какие-то фразы, очень неразборчиво.

Перейти на страницу:

Похожие книги