Читаем полностью

– Мне трудно в это поверить. Ты был постоянно пьян и, насколько я помню, порвал эту книгу в клочки, когда я споткнулся и пролил твой виски. Так что не пытайся предаваться совместным воспоминаниям, если не знаешь, о чем, твою мать, говоришь.

Он встает, и мы с Карен ахаем.

– Хардин! – говорит Кен, когда он выходит из комнаты.

Я бегу за ним и слышу, как Карен кричит на Кена:

– Тебе не следовало так далеко заходить, Кен. Он только согласился прийти на свадьбу! Я думала, мы договорились действовать постепенно! Надо было оставить его в покое!

И в перерывах между фразами слышны рыдания.

Глава 72

Хардин хлопает дверью спальни, когда я поднимаюсь по лестнице. Я поворачиваю ручку, ожидая, что она закрыта, но дверь поддается.

– Хардин, ты как? – спрашиваю я, не зная, что еще сказать.

В ответ он хватает с тумбочки лампу и швыряет ее в стену. От удара стекло разлетается по всей комнате. Отскакиваю назад, непроизвольно вскрикивая. Подойдя к столу, он отрывает от компьютера небольшую клавиатуру и кидает ее туда же.

– Хардин, пожалуйста, прекрати! – кричу я.

Не глядя на меня, он кидает монитор на пол с криком:

– Почему? Почему, Тесса? Он что, не в состоянии купить себе новый компьютер?

– Ты прав, – говорю я, наступая на клавиатуру.

– Что? Что ты делаешь? – спрашивает он.

Поднимаю клавиатуру и снова бросаю на пол. Я не совсем понимаю, что делаю, но клавиатура все равно уже сломана, и это кажется мне в данный момент самым правильным шагом.

– Помогаю тебе.

В злых глазах мелькает растерянность, но затем чувство юмора берет верх. Я поднимаю монитор и снова бросаю на пол. Когда я поднимаю его вновь, Хардин, улыбаясь, подходит ко мне, останавливается, берет за руку и присаживается на стол.

– Ты не сердишься, что я кричал на отца? – спрашивает он, лаская пальцами мои щеки.

Его зеленые глаза смотрят на меня в упор.

– Нет, ты имеешь полное право самовыражаться. Я не сержусь на тебя.

Он просто поругался с отцом, но почему я должна из-за этого злиться? Если, конечно, это не беспричинная вспышка гнева, но это не тот случай.

– Ну надо же! – говорит он.

Небольшой зазор между нашими губами слишком манит. Я наклоняюсь вперед и целую его, и он сразу размыкает губы. Я накручиваю на палец его волосы, и он стонет, когда я тяну их немного сильнее. Его гнев уходит, как отхлынувшая волна. Я толкаю его назад, и он поворачивает меня и кладет спиной на стол. Его руки сжимают мои бедра. Я отвлекаю его. Мысль, что я необходима Хардину, заставляет меня чувствовать себя ближе к нему. Я чувствую себя сильнее, нужнее, и голова моя откидывается назад, когда он, стоя у меня между ног, активно и страстно целует меня.

– Ближе, – стонет он. Его руки властно сжимают мои колени, и он подтягивает меня к краю. Я дергаю вниз его джинсы, и он отрывается от меня.

– Что?..

Он удивленно приподнимает бровь. Наверное, он думает, что я сошла с ума: сначала помогаю ему ломать вещи, теперь пытаюсь раздеть его. Может, так оно и есть. Мне это в данный момент неважно. Больше всего меня сейчас интересует то, как изгибаются ключицы Хардина в лунном свете, проникающем в окно, то, как осторожно он ласкает мое лицо той же рукой, которой несколько минут назад устраивал погром.

Без лишних слов охватываю его ногами и подтягиваю к себе.

– Честно говоря, я думал, что ты ворвешься сюда и скажешь мне «ВСЕ!»

Улыбаясь, он прижимается ко мне лбом.

– Ты был не прав, – напоминаю я.

– Да. Я не хочу сегодня больше спускаться вниз.

– Хорошо. Ты не обязан.

Он расслабляется и утыкается мне в шею. Не перестаю поражаться, как между нами все стало просто. Я ждала, что он огрызнется на меня, может, даже прогонит, но он ищет во мне поддержки. Вижу, он действительно пытается перебороть себя, несмотря на свой безумный темперамент.

– Я тебя люблю, – говорю я, чувствуя, как он целует меня в шею.

– Я тебя люблю, – отвечает он.

– Ты хочешь поговорить? – спрашиваю я, но он качает головой. – Ладно, может, хочешь посмотреть кино? Что-нибудь смешное? – предлагаю я.

После долгой паузы он оглядывается в сторону кровати.

– Ты взяла с собой ноутбук? – Я киваю, и он продолжает: – Давай еще раз посмотрим «Клятву».

Я смеюсь.

– Ты же терпеть не можешь этот фильм, разве нет?

– Да… Ну это слишком сильно сказано. Просто я считаю, что это глупая, посредственная история любви, – поправляет он.

– Тогда почему ты хочешь его пересмотреть?

– Я хочу посмотреть, как ты смотришь, – отвечает он задумчиво.

Я вспоминаю, как он смотрел на меня, когда мы смотрели «Клятву» в моей комнате. Тогда я даже не догадывалась, что нас ждет. Я и не представляла себе, к чему мы придем. Отвечаю улыбкой, и Хардин хватает меня и несет к кровати.

Через несколько минут он, прижимаясь ко мне, наблюдает, как я смотрю фильм. На середине понимаю, что мои веки тяжелеют.

– Я засыпаю, – говорю я, зевая.

– Они оба умрут, ты немного пропустишь.

Я толкаю его локтем.

– Ты очаровательна, когда засыпаешь.

Он закрывает ноутбук, и мы смещаемся на середину кровати.

– И ты необычайно ласков, когда я хочу спать, – говорю я.

– Нет, я ласков, потому что люблю тебя, – шепчет он, и я проваливаюсь.

– Спи, милая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Андрей Петрович Паршев , Владимир Иванович Алексеенко , Георгий Афанасьевич Литвин , Юрий Игнатьевич Мухин

Публицистика / История
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука