Читаем полностью

Взгляд бармена озадаченный, как будто хочет рассказать калтокийскому капитану о вреде пьянства. Бармена давно уже не смущала внешность подобных посетителей. Знал, что облик юной девушки может принадлежать существу, рожденному во времена его пра-пра-пра-предков. Только вот боялся, как бы в пьяном угаре эта милая, маленькая красавица не устроила в его баре погром.

Губы Милэн коснулись зеленой соломинки, предвкушая очередную порцию антидепрессанта, но чья-то рука дернула ее за плечо. Бармен удивленно посмотрел на нового незнакомого человека, абсолютно неуместного в его баре. Да и вообще неуместного в среде старого тэдрола, обиталища бродяг, пиратов, контрабандистов. Здесь еще прятались убийцы и скрывались опальные правители, здесь торговали запрещенными товарами, и жили те, кого не принимало ни одно достойное общество.

Милэн обернулась — незнакомка… О Мать Вселенная… да это же Лэнора!.. В светло-сером костюме, чистая, изысканная, чужая, злая. Вот только глаза были живыми, человеческими, покрасневшими — плакала.

— Лена?.. — выдавила из себя Милэн и попыталась повернуться к ней на вертком высоком стуле, попробовала опереться об барную стойку, промахнулась, едва удержалась, чтобы не упасть, глупо хихикнула, взяла в руки бокал, спросила, — хочешь коктейль? Вкусный…

Лэнора резким движением попыталась выбить стакан из руки Милэн, та едва успела убрать коктейль, было не столько жаль спиртного, как руки золовки — порежется. Лэнора нанесла второй удар, и стакан полетел в сторону бармена. Бармен привычно пригнулся, битое стекло и брызги.

— Где он?! — Крикнула Лэнора, даже не заметив, что ее кровь капала на дорогую ткань изысканного костюма. — Он украл моего сына!

Милэн протрезвела…

— На корабль напали. Лена… Работорговцы. Мы ищем. Он не мог бы забрать у тебя сына. Он ведь тебя любит.

Милэн объясняла ситуацию Лэноре, но та ей не верила, смотрела на сестру мужа, как на лютого врага.

— Перед его отлетом мы говорили о разводе… — бросила Лэнора сквозь зубы.

— Гэл скорее навредит себе, но не тебе. Это стечение обстоятельств. Калтокийцы сейчас проверяют все рынки рабов, о которых мы знаем. Их найдут…

— Я должна побывать на корабле моего отца, на том, который захватили пираты…

— Он взорван…

В глазах Лэноры появилось отчаяние, плечи опустились, голова поникла:

— Они погибли? — жена Гэла едва не упала. Милэн вскочила на ноги, попыталась подержать родственницу, но Лэнора ее оттолкнула, — ты всегда хотела, чтобы он бросил меня… — отвернулась и пошла к выходу. За ней тенью следовали два огромных аросца — телохранители.

Обитатели и посетители тэдрола расступались перед гигантами, сопровождающими тонкую, невысокую, белоголовую женщину. Лэнора уходила.

— Они живы! Лена! — крикнула Милэн ей в спину. Лэнора вздрогнула, но не обернулась, — он не позволит сыну погибнуть! — но женщина ушла, она не верила сестре своего мужа.

Бармен осторожно выглянул из-за стойки:

— Эти аристократы так несдержанны…

— У нее сын пропал, — прошептала калтокийка, — и муж…

— Капитан! Вылетаем! Мы заправились! — крикнул элсар, у входа в бар.

Милэн бросила пятьдесят тэстолов на стойку:

— Сдачи не нужно, купите новый стакан.

— Легкого пути, капитан, — пожелал ей бармен.

— Спасибо… — буркнула калтокийка. К плохому настроению прибавилась головная боль. Все усилия напиться насмарку. Да еще совесть проснулась… Но ведь Гэл и вправду не специально пропал!

* * *

Скалы, деревья, корнями вросшие в камень, узенькая тропка, где два коня не разминутся, и шелест молодой зеленой листвы над головой — шепот гайи:

— «Здравствуй…. Куда идешь?.. Я укрою тебя от дождя, и от ветра, но как тебе укрыться от себя самого?.. Волн».

Рыжий конь размеренно шагал, Гэл приноровился к раскачиванию в ритме конского шага, тем более седло было удобным, глубоким. Айрэ уснул. Гэл одной рукой держал кожаный повод, другой рукой обнимал спящего ребенка. Неподкованные копыта мягко ступали по утоптанной почве тропы. На ветвях пели птицы, где-то за деревьями зарычал незнакомый зверь.

Гэл и сам едва не уснул. Рыжий почувствовал, что всадник перестал его понукать и решил было совсем остановиться… Когда перед ним возникло нечто похоже на большого волка, стоявшего на двух ногах. Запах зверя, запах страха заставил рыжего жеребца пронзительно заржать и взвиться на дыбы. Гэл едва не упал, но, схватившись за гриву, сумел удержаться в седле вместе с сыном. Айрэ от неожиданного рывка проснулся, спросонья испугался, внезапно ускользающая земля и конская грива, которая воспринялась как змея. Малыш вскрикнул, зажмурился и вцепился в кожаную безрукавку отца мертвым хватом. Гэл пытался успокоить испуганного коня, но жеребец продолжал клацать зубами и пятиться назад. Чудище стояло на тропе, преграждая путь. Нервный жеребец перестал пятиться, задрал повыше голову, прижал уши и стоял, перебирая длинными ногами, взбивая пыль, дышал он тяжело, нарочно раздувая ноздри, наверно, жалел, что не может плеваться огнем, как его дальние родственники, планетарные драконы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже