Читаем 006 полностью

Харгрет быстро достигла корабля, на котором осталась Найна и используя энергетический переход переместилась прямо в каюту. Найна взвыла увидев Шерли и Миранду. Она обрадованно подскочила к ним и выражая свою радость чуть не запрыгнула на руки к Харгрет.

Через несколько часов прибыл военный крейсер и самолет с экспертами на борту. Расследование быстро привело следователя к Шерли Ринг, которую искали бандиты.

- Все дело в этом. - сказала Харгрет, показывая листок, где за нее было назначено вознаграждение в десять миллионов. Она показала и свой документ, где значилось, что она состоит на службе в ОББ.

- Многие свидетели утверждают, что вас забрали с корабля. - сказал следователь.

- Я думаю, что вы сможете больше выяснить, если пошлете корабль на юговосток. Примерно за сорок миль отсюда.

- Вы хотите сказать, что вернулись оттуда?

- А как по вашему? Я раздвоилась? Одну увезли, а другая осталась здесь? Пошлите туда вертолет и вы все поймете. В конце концов, у вас есть радар. Вы должны видеть, что там есть какая-то посудина.

Следователь отдал распоряжение и через несколько минут пришло подтверждение. Затем туда полетел самолет и вернулся через некоторое время со сногсшибательным сообщением. Пилот обнаружил остов судна с тем самым названием, которое было у нападавшего.

Вопросов стало еще больше, когда корыто было притащено к кораблю и начался допрос пиратов. Все как один заявили о появлении дракона, который и разрушил их корабль, оставив в море на милость морских чудовищ.

- Что же здесь произошло? - спросил следователь, глядя на остатки корабля.

- По моему, все ясно. Здесь побывал дракон. - сказала Харгрет.

- И вы туда же! По моему, эти шутки вовсе не смешны.

- Предложите свою версию. - сказала Харгрет.

- Все это возыгрыш.

- Ради чего? Посмешить вас и попугать публику?

- Что бы подменить вас.

- Меня уже подменили два месяца назад. Вы можете связаться с ОББ и вам расскажут, если посчитают это нужным.

- Я имею право снять вас с корабля и отправить на дознание. - Сказал следователь.

- На каком основании? Подозрение в том что меня подменили? Так можно схватить кого угодно.

- Вы не хотите сотрудничать?

- А у вас мало свидетелей? Думаю, они узнают тех, кто на них напал. И сами нападавшие у вас в руках. Вам нужны проблемы с ОББ?

Следователь чертыхнулся и ушел. Он вернулся через несколько минут.

- Так мне что, так и записать? Что их разбил дракон? - Спросил он.

- А как еще? Не сами же они все это устроили?

- Да меня тут же в психбольницу упрячут.

- А вы пишите не от себя, а от тех кто вам все рассказал.

- И как вы добрались оттуда сюда?

- Дракон нас принес.

- Вот дьяволы! - Выкрикнул человек и скрылся. Его ругань еще была слышна некоторое время, а потом затихла.

- А почему ты не сказала, что это ты и была? - спросила Миранда.

- А зачем? Они же меня замучают вопросами после этого.

- Может они испугаются и сбегут.

- А потом забросают корабль бомбами, решив что я слишком опасна. Я часто бывала в таких ситуациях. Можешь мне поверить. Лучше это никому не показывать без особой необходимости.

- Но тебя же видели те люди.

- Они вне закона и им мало веры. Особенно, когда они все разом косят под сумасшедших. Ведь им лучше попасть в психиатрическую больницу, а не в тюрьму.

Корабль отправился дальше с задержкой в одни сутки. Он прибыл в пункт назначения с опозданием, но оно не имело особого значения после приключения испытанного пассажирами. Те же кто спешил обычно отправлялись самолетом, а не на прогулочном корабле.

Харгрет, Миранда и Найна вышли на причал и их сразу же встретил Ли-Вон.

- Куда вас понесло? - тут же он начал свою песню.

- Ну прямо шагу ступить нельзя. Куда ни глянь, везде Ли-Вон. - сказала Харгрет. - Нет. Брошу все и улечу в другую галактику!

- Я переживал, Шерли.. - заговорил Ли-Вон.

- За кого? За меня? - спросила Харгрет.

- Да. За тебя, за Миранду. Что там случилось в море?

- А что там случилось? - переспросила Харгрет. - Мы очень хорошо доплыли. Ни одного шторма.

- Я не об этом, а о драконах.

- Каких драконах?

- Шерли, ну ты..

- По моему, мы давно все выяснили с тобой. Или ты хочешь, что бы я на каждом углу кричала что я дракон? - Харгрет повернулась и вскрикнула. - Эй, люди! Люди! - люди начали оборачиваться. - Я дракон!

- Да прекрати ты! - выкрикнул Ли-Вон.

- Сумасшедшая.. - послышался чей-то голос. - Вызовите сюда полицию! - прокричал другой.

- Ну. Что ты наделала?

- Я виновата в том что мне не верят? Или ты тоже хочешь получить научное объяснение всему что произошло там?

- Но, Шерли!..

- Что Шерли?..

Рядом появился полицейский. Харгрет не дожидаясь его слов вынула свой документ и он тут же ушел.

- Я хочу понять..

- Что? Ты хочешь понять как человек становится драконом? Или как дракон выделывает все фокусы? По моему, твои старания бессмыслены.

- Но почему вы отправились сюда?

- Я поймала вам Мингу? Поймала. Что вы еще хотите? Поймать дракона?

- Ты не должна так враждебно относиться ко мне.

- Если бы ты не задавал этих глупых вопросов, не было бы такого отношения. Глядишь, я и сама рассказала бы половину. Но ты задаешь вопросы из запретных тем.

Перейти на страницу:

Похожие книги