Читаем 006 полностью

Андер Виндер несколько мгновений смотрел на браслет, а затем одел его на свою руку. Он активизировал его в несколько мгновений и понял что это не подделка.

- Но кто ты? - спросил он.

- Я сказала кто я.

- А где Геррен? Как ты взяла это у него?

- Он был так нерасторопен.. - сказала Харгрет и через мгновение браслет оказался на ее руке, слетев с руки Андера. Тот был удивлен подобным действием и несколько мгновений смотрел на Харгрет не говоря ни слова.

- Зачем ты искала меня?

- Было очень интересно посмотреть на взрыв имперского крейсера, с которого ты сбежал.

- Они сами напросились. - сказал Андер Виндер.

- Не спорю. Захочешь меня найти, передашь сообщение на первой волне. - Харгрет тронула водителя за плечо, показывая знак остановиться и через минуту вышла. Машина уехала и Харгрет вылетела в космос к Ррниу.

'Что там у тебя?' - спросил Ррниу.

'Претендент на роль отца Шерли Ринг. Я склонна верить его словам, хотя он такой же чокнутый, как все драконы.'


Наступило время выхода в эфир Харгрет Син Килемантара.

- Здравствуйте, господа. - сказала она с экрана. - Как вы уже привыкли, это снова я, Харгрет Син Килемантара. Имперские крейсера уходят от Виндера и, надеюсь, вернутся теперь не скоро. Виндер свободен. Вы можете выходить из своих укрытий и никого не бояться. Империя проиграла этот бой. На этом я прощаюсь с вами. Мои передачи прекращаются. Но я не прощаюсь с вами вообще. Еще многим предстоит встретиться со мной. А что бы вы узнали меня, я покажу себя. - Харгрет поднялась и прямо перед телекамерой сняла свою маску. На этот раз перед зрителями была виндернийка - Шерли Ринг.

Веселость перешла даже к операторам, снимавшим ее. Еще несколько дней назад они делали это по приказу имперских военных, а теперь в них была уверенность в том что перед ними не какая-то имперская сумасшедшая, а настоящая виндернийка.

- До свидания. - Сказала Шерли Ринг с экрана и передача закончилась.

Имперские корабли ушли от Виндера, включив сверхсветовые двигатели. Только один корабль остался в космосе, не сдвинувшись с места. Получив это сообщение Ррниу перемести астерианский фрагмент к крейсеру имперцев и через несколько секунд влетел в него. Крейсер висел на месте старта сверхдрайва уже несколько часов.

Ррниу появился в рубке корабля, и просто вошел в нее, никого не предупреждая. Дежурный около входа не успел ничего ему сказать.

- Кто еще?! - выкрикнул командир, поднимая глаза.

- Извините, сэр, он прошел без разрещения. - сказал дежурный вбегая в кабинет.

- Выбросьте его! - приказал командир. - И запишите его имя!

- Выйди, дружок. - сказал Ррниу, отцепляя от себя дежурного. Он вытолкал человека за дверь и сам закрыл ее на замок.

- Что это значит?!

- Инспекция, сэр. - сказал Ррниу. - Вопрос на повеске один. Почему вы до сих пор не убрались от Виндера?!

- Да кто ты такой?!

- Вот с этого и надо было начинать. - Ррниу переменился, превращаясь в миу. - Как вам нравится мой настоящий вид? - спросил он подходя к человеку. Тот от страха вскочил на стол. - Забавно. - прорычал Ррниу и уселся перед столом. Пистолет командира крейсера разлетелся на куски от выстрела Ррниу. - Мне повторить свой вопрос? - прорычал Ррниу.

- Не.. не.. Да. - заикаясь проговорил человек.

- Почему вы не улетели от Виндера?

- Мы не смогли.. - дрожа проговорил имперец. - Двигатель заклинило.

- А может это у вас в голове заклинило?

- Нет! - взвыл человек. - Я не виноват! Это двигатель! Он неисправен.

Ррниу переменился, превращаясь в человека.

- Слезайте со стола. Сейчас мы пойдем и проверим как не работает ваш двигатель. Ясно?

- Да, сэр. - проговорил имперец, не осознавая как назвал оборотня.

- И не забудь, что первым будешь ты, если мне придется кого-то съесть. - сказал Ррниу, открывая выход.

Имперец был так напуган, что ничего не мог сказать. Он знаком выпроводил охрану, появившуюся из-за дверей, и пошел вместе с Ррниу в двигательный отсек.

- Ляпнешь что нибудь лишнее и ты мертвец. - сказал Ррниу, когда вновь остался один на один с командиром.

- Вы не тронете меня, если я все сделаю как вы скажете? - пробормотал человек.

- Посмотрим, как вы все сделаете. - ответил Ррниу.

Через несколько минут он уже был в отсеке двигателей. Несколько человек трудились около генератора, разбирая, проверяя и вновь собирая блоки. Командир потребовал отчета о ходе работ.

- Извините, сэр, я не знаю в чем здесь дело. - сказал какой-то техник.

- Идиот! Ты пойдешь под трибунал, если не сделаешь его!

- Вы пойдете первым, командир, если он не сделает. - сказал Ррниу. - И прекратите, пожалуйста, орать. Я могу не выдержать.

- Извините.. - проговорил командир, поворачиваясь к Ррниу. - Но они..

Ррниу знаком заставил его молчать и повернулся к технику.

- Итак, генератор по вашему мнению исправен, но двигатель не работает? - спросил Ррниу.

- Да, сэр. - ответил техник.

- Собирайте все. - сказал Ррниу. Техник взглянул на командира и, увидев что тот не возражал, отдал распоряжение на сборку генератора.

- Сколько вам надо времени на полную сборку?

- Часа два, но если надо, попробуем за час.

Перейти на страницу:

Похожие книги