− А вы действительно превращались в волков?
− Только в одну волчицу. − сказала Авурр. − Надо же было как-то их распугать.
− Хийоакам не запрещено превращаться. − сказала Харгрет.
− Да. Я знаю. Я так виновата перед вами.
− Не так уж и виновата. − сказала Авурр. − Больше виновата Андира.
− Да. Чтоб она провалилась.
− Ой, только не надо ее так ругать. − сказала Авурр. − Хорошо?
− А что?
− Ну.. Ей может это не понравиться.
− Вы ее боитесь?
− Кто? Я? − спросила Авурр и рассмеялась. − Ой, умора! Нет. Я лично ее не боюсь. Ну ни на кончик хвоста!
В зал вошел новый человек и прошел к Королеве. Он взглянул на Авурр и застыл на месте.
− Андира? − проговорил он.
− Боже! − отвернулась от него Авурр. − Опять начинается! Наверно, это никогда не кончится!
− Кто это? − спросил человек у Королевы.
− Авурр Вер Трайская. А это Харгрет Син Килемантара. − сказала Королева, показывая на Харгрет.
− Я не понимаю. Они похожи на друг друга и на Андиру Син Леви.
− Сэр Антри Вер Лиурс. − произнесла Авурр, поворачиваясь к нему.
− Да. − ответил он.
− Вы встречались с Андирой Син Леви семнадцать лет назад.
− Да.
− Я знаю, что вы никогда не простите меня. Но все же я прошу у вас прощения. Я прошу прощения за совершенное мною убийство вашего отца.
− Дьявол.. Она издевается надо мной! − закричал Вер Лиурс. − Он выхватил меч и был готов идти на Авурр.
− Нет! − выкрикнула Королева и выскочила между Андирой и Вер Лиурсом. − Нет. Я приказываю вам сложить оружие!
− Я подчинаюсь Вашему Величеству. − сказал Лиурс. − Не знаю, что заставило вас помогать дракону, но разрешите откланяться.
− Вы ничего не сказали.
− Мне нечего говорить. − сказал он глядя на Андиру.
− Как вас понимать? − спросила Айрин, оборачиваясь к Авурр.
− Я Андира Син Леви. Но я не та которую вы знали. Я изменилась с того момента как встретила Харгрет.
− Она врет! Она хочет вас запутать! − выкрикнул Вер Лиурс.
− Я не вру! − закричала Авурр, брося на него горящий взгляд.
Харгрет подошла к Авурр и тронула ее за плечо. То резко обернулась и в одно мгновение изменила свое настроение.
− Я сделала что-то не так?
− Злость никогда не приведет к добру, Авурр. Убей ее в себе.
Авурр вновь посмотрела на людей, на этот раз без того огня, который возник в ней.
− Я не та Андира, поверьте мне. − сказала она встав на колени перед Королевой. Айрин отошла от нее не зная что и говорить.
− Помогите мне Антри! − воскликнула Айрин, схватив его за руку. − Помогите мне понять! Я ничего на могу понять!
− Она дракон, моя Королева.
− И она хийоак? − спросила Айрин.
− Я дракон, а Харгрет хийоак. − сказала Авурр. − Она победила меня. Не оружием, а словом. Не силой, а делом. Она изменила меня и я прошу вас простить меня.
− Вы должны простить ее. − Сказала Харгрет.
− Убийство нельзя простить.
− Семьсот сорок лет назад люди сожгли мою мать. Семьсот двадцать восемь лет назад люди забили камнями моего отца и я бежала от них. Бежала не глядя в лес, в снег, в зубы зверей.. Я выжила, потому что стала драконом. Я мстила за себя, за отца и мать. Мстила всем. Я ненавидела весь мир! И теперь я заявляю, что я простила всех. Простила за убийства моих родителей. Простила за гонения и ненависть ко мне. И теперь я прошу прощения у вас.
− Я прощаю тебя, Андира. − сказала Айрин.
− Нет! − выкрикнул Вер Лиурс.
− Да! Мы не будем людьми, если не будем прощать друг друга! − Королева подошла к Андире и взяв ее за руку подняла с колен. − Я прощаю тебя, Андира Син Леви! И пусть все в королевстве узнают это! − бросила она куда-то в сторону.
− Спасибо, Ваше Величество. − ответила Авурр кланяясь.
− Вы мои гости и всем следует обращаться с вами как с моими гостями. − сказала Королева.
Она отдала несколько распоряжений и началось приготовление к торжествам по случаю прибытия в город гостей. Им были выделены широкие аппортаменты во дворце и вскоре на празднование собралась почти вся знать города.
Глашатай Королевы объявил ее новый указ относительно Андиры Син Леви. Это привело многих в замешательство. Еще большее замешательство вызвало появление самой Андиры, а вместе с ней и Харгрет.
Одевшись одинаково Харгрет и Авурр стали почти неотличимы. Отличия улавливали лишь Ррниу, Ингар и Арин. Пир продолжался до вечера и к его концу за столами почти не осталось трезвых людей. Лишь некоторые из гостей вели себя осторожно, старались не напиваться и держать себя в рамках.
Андира веселилась вместе со всеми. Под конец она разошлась и выйдя насередину превратилась в волчицу. Она вскочила на стол и пробежалась перед людьми. Они подняли вой и крик, а Андира спрыгнув со стола вернула себе прежний вид.
− Вот умора! − закричала она глядя на пьяных людей с круглыми глазами и рассмеялась. Ее смех тут же был подхвачен остальными и выходка дракона прошла без осложнений.
− Я никогда не веселилась так! − произнесла она, возвращаясь на свое место. − Боже мой! Как здорово!
Ее радость была под стать радости людей пировавших за столами. Они все вместе действовали на нее своими мыслями и настроением. Андира даже не замечала этого. Она просто веселилась, кричала, смеялась.