Читаем 0f389526-e3ea-46c0-86df-68aa150b480c полностью

Рейфа пронзил животный ужас, когда он почти вырвал из петель дверь спальни и

снова оказался в охваченной пламенем части маленького домика и упал на колени.

Потолок уже был охвачен огнем. Инстинкт самосохранения подсказывал ему

выбираться отсюда, но Доусон отказывался покинуть дом. Еще минуту или две… Он

решил обыскать оставшуюся часть здания и пополз к комнате слева от зоны отдыха.

Миновав дверной проем, Рейф оказался в кухне. Пламя от старой газовой печи

вздымалось высоко вверх, облизывая старые шкафы по всей комнате. На виниловом

полу, объятом пламенем, сидела Керри и сжимала руками голову. Сердце Доусона

сжалось, горло сдавило от страха. Рейф пробирался через комнату.

- Керри!

Она рассеянно посмотрела на него.

- Рейф? - ее голос был похож на воронье карканье.

Девушка вдохнула, а затем надрывно закашлялась.

- Мы должны выбраться отсюда, - прокричал он.

Наконец, Керри пришла в себя. Ее взгляд остановился на нем. Она кивнула, а

затем поморщилась. Положив руку ей на плечо, Рейф поставил девушку на

четвереньки и пополз. Он чувствовал себя чертовски хорошо, сжимая Керри в своих

руках, зная, что она жива. Ее желание жить просочилось ему под кожу. Но он все еще

должен вывести ее из дома в целости и сохранности. Ничто другое сейчас не имело

значения.

Они услышали вой сирен, когда выползли из кухни. Они миновали дверной

проем и уже оказались в гостиной, когда за ними прогремел взрыв. Что-то

190

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

разорвалось. Осколки стекла разлетелись в разные стороны, ударившись о стену и

посыпавшись на пол. Внезапная боль обожгла его лодыжку.

- Ох!

- Что? - Керри задохнулась от дыма. Она в беспокойстве нахмурилась. Доусон

стиснул зубы от боли.

- Просто продолжай ползти.

Еще три метра до двери - и они в безопасности. Огонь настигал их. Проем между

кухней и гостиной, который они проползли буквально несколько секунд назад,

вспыхнул ярким пламенем. Всего в нескольких сантиметрах от их пяток огонь c

бешеной скоростью перекинулся на старые деревянные перекрытия. Пламя

распространилось на стены гостиной, как будто их кто-то облил бензином.

- О, Боже. Мы умрем, - воскликнула она.

- Нет, черт возьми. Мы не умрем!

Рейф поклялся себе, что сказал ей правду, и они спасутся. Он молился, чтобы они

успели добраться до двери, прежде чем рухнут потолок или стены, и они окажутся в

эпицентре пламени.

- Ползи! - крикнул Рейф, толкая Керри к двери. - Быстрее!

Как будто почувствовав, что опасность следует за ними по пятам, девушка

набрала скорость, передвигаясь на руках и коленях. Она переползла порог, ее

спаситель последовал за ней. Солнечный свет на мгновение ослепил их, когда они

оказались снаружи. Керри стояла, пошатываясь, жадно втягивая большими глотками

чистый воздух. Задыхаясь, Рейф опустился на тротуар и вдохнул свой первый глоток

кислорода, чувствуя, будто прошла целая вечность между этим и последним

свободным вдохом. Однако его грудь помимо облегчения сдавило еще что-то,

перехватило горло. Что было бы, если бы он ее не нашел? Что, если бы она не

очнулась?

Когда Доусон перевел взгляд на Керри, она побежала к нему. Стараясь

заглушить гамму непонятных чувств, Рейф заключил ее в кольцо своих рук и крепко

прижал к себе. Он обнимал ее так, будто она была спасательным кругом в бескрайнем

море, будто она держала его счастье в своих руках. Он отогнал эту мысль прочь и

сосредоточился на девушке.

- Слава Богу, ты в безопасности, - прошептал он, крепко сжимая ее в объятиях,

словно пытаясь слиться с ней в единое целое и никогда не отпускать.

- Ты спас меня, - пробормотала она ему в ухо. - Я слышала, как ты кричишь мое

имя, и... и я...

Она вздрогнула. Из ее груди вырвались рыдания. Рейф почувствовал, как что-то,

подозрительно похожее на слезы, обжигает ему глаза, пока воображение рисует ему

картину, одну ужаснее другой: вот она в ловушке, хватает ртом воздух, ее окружает

огонь… Что произошло бы, если бы он не пришел к ней домой под надуманным

191

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

предлогом, будто она не отвечает на телефонные звонки? Что было бы, если он не

прислушался к своему внутреннему желанию немедленно увидеть ее?

- Ты в порядке. Теперь ты в безопасности. Малышка, не плачь. Все будет в

норме.

Всхлипывая, она кивнула.

- Я так испугалась.

- Знаю. Я тоже.

Звук сирен становился все громче. Внутреннее напряжение спало. Облегчение

разлилось по крови Доусона, постепенно замедляя выброс адреналина, заставившего

его броситься в горящий дом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы