Читаем 1. Протокол "Наследник" полностью

При этом он оказался совсем не стар. Навскидку я был дал ему лет сорок, ну может, сорок пять, не больше, его ауры выглядела на удивление яркой, широкой. Я бы даже сказал, что молодой, однако короткий ежик седых волос и низко нависающие брови существенно старили нового директора. Лицо же у него оказалось совсем обычным. Я бы сказал невыразительным и даже бесстрастным. Глубоко посаженные глаза, плотно сжатые губы, твердый, тщательно выбритый подбородок…

А еще от него исходило ощущение какой-то внутренней силы.

Вот вроде и не здоровяк, не качок. Фигура у нового директора оказалась больше сухой и жилистой, нежели накачанной и спортивной. Однако когда он приблизился, от него прямо-таки повеяло чем-то… знаете, этакой сдержанной мощью. Неуловимым, но совершенно отчетливым привкусом опасности. Да еще и чип этот дурацкий… Такие люди обычно не в школе работают, а где-нибудь в разведке, в спецслужбах. Может быть, даже в личной охране какой-нибудь важной персоны.

И один тот факт, что этот человек оказался здесь, лучше всяких слов доказывал: школу Ганратаэ в скором времени ждут по-настоящему серьезные перемены. Хотя я пока не мог сказать, плохо это или хорошо.

— Адрэа Гурто? — ровным, чуть хрипловатым голосом осведомился чужак, подойдя к диагностическому креслу. А как только я привстал, собираясь его поприветствовать, сделал отрицательный знак. — Не надо. Сегодня я не требую от вас соблюдения правил.

— Доброе утро, лэн, — все же решил последовать совету доктора я.

— Как ваше самочувствие? Лэн Нортэн сообщил, что вы уже способны со мной побеседовать.

— Так точно, лэн директор! — непроизвольно перенял я манеру Иртэ. Внешность нового руководителя школы как нельзя более точно соответствовала именно такому ответу. — Всегда готов, лэн!

Лэн Даорн удовлетворенно кивнул, после чего присел на тот же самый табурет, на котором недавно сидел доктор, и внимательно на меня посмотрел.

Причем смотрел он долго, оценивающе, что-то явно для себя отмечая или даже сравнивая. О чем-то думал. Или, может, вспоминал информацию из личного дела. Но я решил, что пока не буду торопить события, поэтому просто сидел, молчал, беззастенчиво изучал его в ответ и терпеливо ждал, когда же господин директор соизволит пояснить причины своего прихода.

— Я хотел сообщить вам, лэн Гурто, что лэн Моринэ, несколько его подручных, а также прежний начальник охраны и ряд его подчиненных отправятся под военный трибунал, — вдруг с ходу взял и огорошил меня директор.

Фигассе. Я-то думал, мы немного про другое говорить будем, а тут р-раз и — вон какой поворот.

Правда, вслух я позволил себе выразить лишь вежливое удивление.

— Простите, лэн. Почему именно трибунал? Наша школа является гражданским учреждением.

— Больше — нет, — слегка качнул головой мужчина. — С седьмого нортиля этого года указом тэрнэ начальная школа для мальчиков Ганратаэ была переведена под юрисдикцию военного министерства и отныне является военно-магическим учреждением, находящимся под прямым патронажем его величества. В связи со смертью предыдущего покровителя и потерей школой статуса частного учебного заведения.

Вот как? То есть импе… тьфу, что ж я все по старинке-то? Пора бы уже привыкнуть к местным реалиям. Значит, тэрнэ и впрямь принял на себя обязательства абсолютно по всему имуществу рода Расхэ и, согласно закону, забрал на баланс даже эту, никому не нужную и далеко не престижную школу?

Неожиданное заявление.

Даже, наверное, многообещающее.

— Почему вы решили, что я должен об этом знать, лэн? — осторожно поинтересовался я, сделав для себя зарубку в памяти.

— Потому что, помимо выдвинутых прежнему директору обвинений в мошенничестве, подлоге, денежных махинациях и сексуальных домогательствах, у судьи есть право предъявить ему объявление в попытке умышленного убийства несовершеннолетнего. И потому, что в настоящий момент вы, лэн Гурто, являетесь единственным, кто еще не дал показания по этому делу.

Я на мгновение задумался.

— Считаете, в этом есть какой-то смысл? Я ведь вроде как и сам преступник.

— В вашем деле много неясностей, лэн Гурто, — вместо ответа сообщил лэн Даорн. — И учитывая статус человека, который выдвинул против вас столь серьезные обвинения, а также то, что он пытался от вас избавиться, полагаю, утверждения лэна Моринэ насчет ваших криминальных наклонностей стоит поставить под сомнение. И надеюсь, вы поможете мне установить истинное положение вещей.

Хм, если новый директор не собирается верить кому-либо на слово, то это хороший знак. У меня было разработано сразу несколько планов на случай самых разных вариантов развития событий, но лэн Даорн предлагал воспользоваться самым простым и понятным.

Что я с удовольствием и сделал.

На протяжении следующих двух с половиной рэйнов мы с ним обстоятельно побеседовали, и я в подробностях рассказал о том, как проходила моя учеба в школе Ганратаэ.

На братцев Босхо стучать не стал, упомянул лишь, что с младшим мы находимся в натянутых отношениях, а ненужные детали обошел стороной. Да и смысл был кляузничать? Эти проблемы я могу решить и сам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература